Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

déhter

(n.)
Grammar
déhter, to a daughter, Exon. 67 b; Th. 251, 7; Jul. 141; dat.
Entry preview:

of dóhtor

éwes

(n.)
Grammar
éwes, a sheep's, L. In. 55; Th. i. 138, 6: also eówes in
Entry preview:

MSS. G, H; gen. of éwe, es; f. m

Linked entry: eówes

felde

(v.; part.)
Grammar
felde, felled,
  • Exon. 109 b
  • ;
  • Th. 419, 11
  • ;
  • Rä. 38, 4
; p.
Entry preview:

of fellan

feówra

(n.; num.; adj.)
Grammar
feówra, of four,
  • L. Wih. 19
  • ;
  • Th. i. 40, 17
, = feówera; gen. pl.
Entry preview:

of feówer

ge-salde

(v.; part.)
Grammar
ge-salde, sold; tradidit, Cd. 226; Th. 301, 2; Sat. 575, = ge-sealde; p.
Entry preview:

of ge-sellan

þri-gilde

(adv.)
Grammar
þri-gilde, adv. (or case of a noun þri-gilde.

With a treble payment

Entry preview:

Ethb. 28; Th. i. 10, 1. Gylde hé hit þrygylde, L. A. G. 3; Th. i. 154, 11. Gauge hé tó ánfealdum ordále oþþe gilde .iii. gylde, L. Eth. iii. 4; Th. i. 294, 15

bróh-þreá

(n.)
Grammar
bróh-þreá, m. f. n. indecl. but in dat. and inst. pl. [bróh = bróg terror, þreá calamitas]
Entry preview:

Terrific calamity; calamitas terroris plena Ðæt bróhþreá Cananéa wearþ cynne getenge the terrific calamity was grievous to the Canaanites' race, Cd. 86; Th. 108, 29; Gen. 1813

be-wrǽcon

(v.)
Grammar
be-wrǽcon, exiled, sent forth, Cd. 189; Th. 235, 12; Dan. 305; p. pl.
Entry preview:

of be-wrecan

bi-hongen

(v.; part.)
Grammar
bi-hongen, behung, hung round, Exon. 81 b; Th. 307, 1; Seef. 17; pp.
Entry preview:

of bi-hón

boém

(n.; num.)
Grammar
boém, to both, Th. Diplm. A. D. 830; 465, 22; for bám; dat.
Entry preview:

of begen

bond

(v.; part.)
Grammar
bond, bound; ligavit, Exon. 42 b; Th. 143, 29; Gú. 668; = band; p.
Entry preview:

of bindan

byrgst

(v.)
Grammar
byrgst, byrhst, he byrgeþ, byrgþ, byrnþ protectest, he protects, Ps. Th. 16, 8;
Entry preview:

2nd and 3rd pers, pres. of beorgan

druncaþ

Grammar
druncaþ, drink, Exon. 99 b; Th. 373, 23; Seel. 114, = drincaþ; pres. pl.
Entry preview:

of drincan

fǽmnan

(n.)
Grammar
fǽmnan, of a virgin, Exon. 66 b; Th. 246, 10; Jul, 59; gen.
Entry preview:

of fǽmne

Linked entry: fǽmn-hád

ge-lugon

(v.)
Grammar
ge-lugon, deceived, Exon. 118 b; Th. 455, 27; Hy. 4, 56; p. pl.
Entry preview:

of ge-leógan

ge-rypon

(v.)
Grammar
ge-rypon, reaped, Chr. 896; Th. 172, 33, col. 1; = ge-ripon; p. pl.
Entry preview:

of ge-rípan

tillíce

(adv.)
Grammar
tillíce, adv. Kindly, graciously, v. til, III, Exon. Th. 352, 28; Reim. 2.

This might be a link to, a part of or a variant of another entry.

fore-lǽrende

(adj.)
Entry preview:

than I; it is for thee to take the lead when the apostles pray, Bl.

þrinna

(num.; adj.)
Grammar
þrinna, This seems a Scandinavian form
[cf.
Icel. þrennar tylftir three twelves; e.g. þrennar tylftir eigu at dæma málit, Njála c. 144
]
Entry preview:

Eth. iii. 13; Th. i. 296, 29

ge-rǽdan

(v.)
Grammar
ge-rǽdan, to advise, ge-rǽdan to arrange. [These two verbs seem to have coalesced (v. rǽdan), and are taken together.]
Entry preview:

Th. i. 394, 15. On þám fyrste þe witan gerǽden, 176, 1. Gerǽd destinatum, Germ. 397, 429. Hi rǽddon swá ꝥ hí woldon þone cyng gesettan út of þám cynedóme, and hit wearð sona gecýdd þám cynge hú hit wæs gerǽd, Chr. 1075; P. 211, 2.