strengðu
Entry preview:
Se weard (the angel at the gate of Eden) hafaþ miht and strengðo, Cd. Th. 58, 22; Gen. 950. Ic ðíne strengþu (virtutem) singe, Ps. Th. 58, 16. Strengðe fortitudinem, Ps. Spl. 58, 18.
wulf
a wolf ⬩ used in reference to outlaws
Entry preview:
[Gamelyn woluesheed was cryed and maad, Gam. 700.Cf. wearg, and see Grmm. R. A. 734.] applied to a cruel person Se biscop cwæþ tó ðæm hǽþnan kásere: 'Ne gang ðú ná on Godes hús; ðú hafast besmitene handa, and ðú eart deófles wulf,' Shrn. 58, 9.
Linked entry: wulfheáfod-treów
be-feolan
To commit ⬩ commend ⬩ deliver ⬩ grant ⬩ committere ⬩ commendare ⬩ tradere
Entry preview:
Him wæs hálig gást befolen fæste the holy spirit was fully granted to him, Elen. Kmbl. 1870; El. 937 : 391; El. 196
eówode
A flock, herd ⬩ grex
Entry preview:
Feminine, He nýtenum lǽcedðm forgeaf, ahredde fram wódnysse, and hét faran aweg to ðære eówode ðe hí ofadwelodon he gave medicine to animals, saved them from madness, and bade them go away to the herd from which they had strayed, Homl.
in-gemynd
Memory ⬩ mind ⬩ remembrance
Entry preview:
Húlíc is se organ ingemyndum tó begonganne ðam ðe his gást wile ásceádan of scyldum of what nature is the Pater Noster for use by the mind, in the case of him who will separate his spirit from guilt, Salm. Kmbl. 108 ; Sal. 53
níwe
Newly ⬩ recently
Entry preview:
Sceal mon lácnian swilce ádle mid cú meolcum oððe gáte swá níge molcene drince ( or let him drink goat's milk as newly milked as possible ), Lchdm. ii. 218, 22 : 222, 13
on-ufan
Entry preview:
Ða men ðe him onufan gáþ, Lk. Skt. ii. 44. Hí ðone Hǽlend onufan setton, 19, 35. of time, beyond, after Fór Eádweard cyning onufan hærfest, Chr. 923; Erl. 110, 1
heorra
a hinge
Entry preview:
Hé gestrangode heorran ł scyttelsas gata þínra confortauit seras portarum tuarum, Ps. L. 147, 13. a cardinal point: Hearran cardines orbis terrae, Kent. Gl. 268
Linked entry: heorr
lácan
Entry preview:
Add: to delude, trick Óðer gást lǽdeð hine and lǽceð (læceð? v. læccan) and geond land spaneð, Sal. 496.
byrlian
Entry preview:
Feónd byrlade ðære idese bittor bǽdewég the fiend gave the woman the bitter cup to drink, 47a; Th. 161, 8; Gú. 955. Ðone bitran drync Eue Adame byrelade Eve served to Adam the bitter drink, 45b; Th. 154, 13; Gú. 842
Linked entry: byrelian
ellor-fús
Desirous or ready to go elsewhere, ready to depart ⬩ pĕregre eundi cŭpĭdus, ăliorsum īre părātus
Entry preview:
Desirous or ready to go elsewhere, ready to depart; pĕregre eundi cŭpĭdus, ăliorsum īre părātus Óþ-ðæt gást, ellorfús, gangan sceolde to Godes dóme until his spirit, ready to depart, must go to God's judgment, Cd. 79; Th. 97, 7; Gen. 1609.
fæder-éðel
Father-land, paternal home ⬩ păterna rĕgio, patria
Entry preview:
He bebeád, ðæt ǽlc cóme to his fæderéðle he gave orders that every one should come to his father's home, 5, 14 ; Bos. 114, 18, 22
heáfod-burh
Entry preview:
Chief town, capital, metropolis Forgeaf him wununge on Cantwarebyrig, seó wæs ealles his ríces heáfodburh he gave him a dwelling in Canterbury, that was the chief town of all his kingdom, Homl. Th. ii. 128, 31.
ge-wef
A web ⬩ textura
Entry preview:
Him Dryhten forgeaf wígspéda gewiofu the Lord gave him the webs of success in war, i. e. he was successful in war, Beo. Th. 1398; B. 697
Linked entries: ge-wife ge-wifsǽlig
sprengan
Entry preview:
</b> add :-- 'Gang hrædlíce and spreng (stregd, v. l.) þis wæter ofer þæs licgendan líchaman'. . . Se diácon ꝥ gebletsode waster sprengde (stregde, v. l.) ofer his lima 'vade citius, et aquam super jacentis corpus projice' . . .
fóre-gísel
A foremost hostage ⬩ principal or eminent hostage ⬩ præstans vel electus obses
Entry preview:
A foremost hostage, principal or eminent hostage; præstans vel electus obses Salde se here him fóregíslas and micle áþas the army gave him eminent hostages with great oaths, Chr. 878; Erl. 80, 16: 877; Erl. 79, 24.
ge-ærnan
To run ⬩ currĕre ⬩ To run for ⬩ to gain by running ⬩ cursu certāre ⬩ propalma cursu contendĕre
Entry preview:
To run for, to gain by running; cursu certāre, propalma cursu contendĕre He nimþ ðone læstan dǽl, se nýhst ðæm túne ðæt feoh geærneþ he takes the least part, who nearest the town, gains [by running] the property, Ors. 1, 1; Bos. 22, 40
gold-smiþ
Entry preview:
Ðe Eádréd cyng gebócode Ælfsige his goldsmipe which king Edred gave by charter to his goldsmith Ælfsig, Cod. Dipl. Kmbl. iii. 431, 24: vi. 211, 7: Bt. Met. Fox 10, 67; Met. 10, 34
grǽdig-
Entry preview:
GREEDILY, covetously; avide He gýmþ grǽdelíce his teolunge he attends greedily to his gain, Homl. Th. i. 66, 10.
stræc
Entry preview:
Ben. 61, 15. violence, force Hú mæg beón bútan strece and neádunge ðæt gehwá mid clǽn*-*nysse ðæt gále gecynd þurh Godes gife gewylde ? Homl. Th. i. 360, 1, 10.