Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

ge-coren

(v.; part.)
Grammar
ge-coren, pp. of geceósan

Chosenchoicefitgoodbeloveddear

Entry preview:

Sanctus Iohannes eallum Godes hálgum is gecorenra St. John is more beloved than all God's saints, Blickl. Homl. 167, 26. Ða gecorenistan dune the goodliest mountain, Deut. 3, 25

Linked entry: -coren

meolcian

(v.)
Grammar
meolcian, p. ode.

to milktake milk from an animalto give milkto suckle

Entry preview:

Nán wíf hire yrfe ne meolcige, bútan heó ða meolc for Godes lufan syllan, Wulfst. 227, 10. Hyt biþ gód ceáp tó milcian, Lchdm. iii. 178, 30. to give milk, to suckle (v. ge-milcian) Ða breóst ða ðe nǽfre meolcgende nǽron, Blickl. Homl. 93, 32

Linked entries: melcan milcian

ellor-fús

(adj.)
Grammar
ellor-fús, adj. [fús ready, quick]

Desirous or ready to go elsewhere, ready to depart pĕregre eundi cŭpĭdus, ăliorsum īre părātus

Entry preview:

Desirous or ready to go elsewhere, ready to depart; pĕregre eundi cŭpĭdus, ăliorsum īre părātus Óþ-ðæt gást, ellorfús, gangan sceolde to Godes dóme until his spirit, ready to depart, must go to God's judgment, Cd. 79; Th. 97, 7; Gen. 1609.

ge-neósung

Entry preview:

(l b) a visitation of God. v. ge-neósian; <b>I c</b> :-- God cwæð ðæt hé wolde his folc gesécan mid háligre geneósunge, Hml. A. 126, 316. On manegum gemetum geneósað God manna sáwla . . . ac gif heó dás geneósunga forgýmeleásað, Hml.

swegel-cyning

(n.)
Grammar
swegel-cyning, es; m.
Entry preview:

The king of heaven Ðæt ic wuldres God séce, swegelcyning, Exon. Th. 167, 4; Gú. 1055. Sweglcyning, Cd. Th. 160, 30; Gen. 2658. Cf. heofon-cyning

fyrþriend

(n.)
Grammar
fyrþriend, es; m.
Entry preview:

., a patron God eallum þám þe wel þencaþ simle is fultum and firþriend, C. D. B. ii. 389, 17

godweb-cynn

(n.)
Grammar
godweb-cynn, es; n.
Entry preview:

K. p. 152, 22. v. god-webb; 1, 3

grindere

(n.)
Grammar
grindere, es; m.
Entry preview:

One who grinds corn Se .iiii. nihta móna byð gód þǽm ergendan hys sul út tó dóne and þém grindere his cweorn, Lch. iii. 178, 1

ge-girela

Entry preview:

Add Se gegyrla þe ic hæfde ... mid ealdunge tótorene forwurdon, Hml, S. 23 b, 570, Add God reáfian lǽteð eówere dohtra heora gegirla, Wlfst. 45, 25

DǼL

(n.)
Grammar
DǼL, es; m.

a part, portion, DEAL pars, portio a part of speech in grammar pars orationis a part of a sentence, a wordverbum

Entry preview:

Hí heora gód on swá manige dǽlas todǽlaþ they divide their goods into so many parts, Bt. 33, 2; Fox 122, 26. Micel dǽl bewylledes wæteres on huniges gódum dǽle a great deal of boiled water in a good deal of honey, L. M. 2, 20; Lchdm. ii. 202, 27.

a-bláwan

(v.)
Grammar
a-bláwan, p. -bleów; pp. -bláwen

To blowbreatheflareefflare

Entry preview:

God ðá geworhte mannan and ableów on his ansýne líflícne blǽd God then made man and blew into his face the breath of life, Hexam. 11; Norm. 18, 25

Linked entry: a-bleów

fisc-cynn

(n.)
Grammar
fisc-cynn, -cinn, es; n.

The fish kindkind of fishespiscium gĕnus

Entry preview:

God gesceóp ðá ða micelan hwalas and eall libbende fisccinn on heora hiwum then God created the great whales and every living kind of fishes after their kinds, Gen. 1, 21: Ælfc. T. 8, 25

full-fremedlíce

(adv.)
Grammar
full-fremedlíce, comp. -lícor; adv.

Fullycompletelyperfectlyperfecte

Entry preview:

Fully, completely, perfectly; perfecte Nán man ne mæg fullfremedlíce secgan embe ðone sóþan God no man is able to speak perfectly about the true God, Hexam. 3; Norm. 4, 26.

Linked entry: fremedlíce

ge-swefian

(v.)
Grammar
ge-swefian, ic -swefige; p. ode; pp. od [swefan to sleep]
Entry preview:

God geswefode ðone Adam God caused Adam to sleep, Homl. Th. i. 14, 20. Drihten on róde mid deáþe wæs geswefod the Lord was put to sleep by death on the cross, ii. 260, 18: i. 496, 12: Boutr. Scrd. 19, 37. Ic eom geswefod sŏpōrātus sum, Ps. Lamb. 3, 6

Linked entry: swefian

frum-sceapen

Entry preview:

Add: first-formed Se frumsceapena man, Adam, næs gestrýned ne ácenned, ac God hine gesceóp. Seó óðer gesceapennys wæs swá þæt God gesceóp Euan of hire weres sídan, Hml. Th. ii. 8, 22. Frumsceapena protoplastus, i. primitus plasmatus i. Adam, An.

ge-hyspan

(v.)
Grammar
ge-hyspan, p. de, te

To deridemockscoffinsultareexprobare

Entry preview:

Se god ðe on heofonum ys híg gehyspþ qui habitat in cœlis irridebit eos, Ps. Th. 2, 4

ælmes-hláf

(n.)
Grammar
ælmes-hláf, es; m.
Entry preview:

Bread given as alms Willa ic gesellan of ðém ærfe ðe mé God forgef ǽlce gére CL. hláfa, L. hwítehláfa, CXX. elmes*-*hláfes, Cht. Th. 474, 26

Linked entry: hláf

lín-sǽd

Entry preview:

Genim línsǽd, gegriud, bríwe wið þám elmes drænce; ꝥ bið gód sealf foredum lime, Lch. ii. 66, 25. On længctene . . . línséd sáwan, Angl. ix. 262, 10. Add: —

hea-líce

(adv.)
Grammar
hea-líce, adv.
Entry preview:

Seó gódnys is of ðam Scyppende se ðe is heálíce gód that goodness is from the Creator, who is supremely good, Homl. Th. i. 238, 19. Se ðe on heofonum is heálíce sittende who sitteth on high in heaven, ii. 318, 3: 254, 27.

un-swice

(n.)
Grammar
un-swice, es; m. (or -swic, es; n. ?)

Good faithabsence of deceit or treachery

Entry preview:

Good faith, absence of deceit or treachery Ðá gyrnde hé griðes and gísla, ðet hé móste unswican intó gemóte cuman and út of gemóte he required safeconduct and hostages, that he might come to the meeting and go from it without treachery, Chr. 1048; Erl