westane
Entry preview:
From the west, in the west Ða beorgas onginnaþ westane fram ðæm Wendelsǽ in Narbonense ðære ðeóde, and endiaþ eást in Dalmatia ðæm lande æt ðæm sǽ Alpes a Gallico mari exsurgentes, primum Narbonensium fines, deinde Galliam Rhetiamque secludunt, donec
hleápere
a landleaper ⬩ vagrant ⬩ a horse-man
Entry preview:
Ineóde rǽdehere mid fýrhweonlodum crætum and hleáprum on sǽ introiuit equitatus Pharaonis cum quadrigis et ascensoribus in mare, Pt. Rdr. 282, 19
hæring
A herring
Entry preview:
A herring Hwæt féhst ðú on sǽ? Hærincgas quid capis in mari? Aleces, Coll. Monast. Th. 24, 9. Ðes hæring hoc allec, Ælfc. Gr. 9; Som. 14, 22. Hæring allec vel jairus vel taricius vel sardina, Ælfc. Gl. 102; Som. 77, 80; Wrt. Voc. 56, 3.
ge-líhtan
To alight ⬩ approach ⬩ come
Entry preview:
Segde ðætte sealfa god wolde helwarum hám gelíhtan said that God himself would come home to the dwellers in hell, Cd. 222; Th. 291, 16; Sat. 431
DRACA
a dragon ⬩ draco ⬩ a serpent ⬩ serpens ⬩ the serpent = the devil ⬩ diabŏlus
Entry preview:
Kmbl. 52; Sal, 26: Exon. 96 a: Th. 359, 4; Pa. 57
EAXEL
The shoulder ⬩ hŭmĕrus
Entry preview:
He gewérgad sæt freán eaxlum neáh he sat wearied near his lord's shoulders, 5699; B. 2853: 722; B. 358. Hæfde earmas and eaxle it had arms and shoulders, Exon. 129 a; Th. 494, 24; Rä. 83, 6. Gif eaxle gelæmed weorþeþ if a shoulder be lamed, L.
EÁRE
The EAR of man or an animal ⬩ auris
Entry preview:
Th. 140, 8: Exon. 128 b; Th. 494, 19; Rä. 83, 3: Cd. 216; Th. 275, 13; Sat. 171. [Wyc. eer, eere, ere: Piers P. ere: Chauc. ere: Orm. æere: Plat. oor, n: O. Sax. óra, n : Frs. ær, ear, eare: O. Frs. are, ar, n: Dut. oor, n: Ger. ohr, n: M. H.
sceamol
A bench, stool.
Entry preview:
I sal set þe faas of þe schamel of þi fete to be, Ps. 109, I
Linked entry: sceamel
hátan
To be called or named, have for a name ⬩ I am called
Entry preview:
Saga hwæt ic hátte say what I am called, Exon. 106 b; Th. 406, 13; Rä. 24, 16. Hú ne hátte hys módor Maria nonne mater ejus dicitur Maria? Mt. Kmbl. 13, 55. Ðe swá hátte that was thus called, Cd. 180; Th. 226, 17: Dan. 172: Bt. Met.
hleówan
Entry preview:
Se king ðǽr sæt hleówwinde hine beo ðan fýre the king sat there warming himself by the fire, Shrn. 16, 16.
Linked entry: hleón
hýðan
To despoil ⬩ plunder ⬩ lay waste ⬩ pillage ⬩ ravage
Entry preview:
Cwæþ ðæt hé mid his gesíðum wolde hýðan eal heofona ríce said that with his comrades he would ravage all the kingdom of heaven, Salm. Kmbl. 909; Sal. 454.
Linked entry: hýð-scip
gomel
Entry preview:
Se gomola eald úþwíta the ancient old sage, Exon. 81 a; Th. 304, 5; Fä. 65
ferian
to carry ⬩ move ⬩ convey ⬩ to lead ⬩ conduct
Entry preview:
Ic seah rǽpingas on ræced fergan I saw captives carried into a house, Rä. 53, 1. Synna ána mid him ferigende, Hml.
ge-cynd
nature ⬩ kind ⬩ manner ⬩ condition ⬩ gender ⬩ natura ⬩ indoles ⬩ ingenium ⬩ proprietas ⬩ modus ⬩ qualitas ⬩ conditio ⬩ genus ⬩ generation ⬩ nakedness ⬩ generatio ⬩ natales ⬩ partes ⬩ genitales ⬩ verenda ⬩ offspring ⬩ proles
Entry preview:
Cristes gecyndo the natures of Christ, Salm. Kmbl. 819; Sat. 409. On feówer gecynd in four kinds, 996; Sat. 499. Æfter gecynde de genere, Ælfc.
bæfta
The after part ⬩ the back ⬩ tergum
Entry preview:
The after part, the back; tergum Ic geseah ðone bæftan I saw the back, Gen. 16, 13
fóh
take
Entry preview:
take Fóh to me take from me; accĭpe a me, Cd. 228; Th. 308, 2; Sat. 686;
nyttol
Useful ⬩ advantageous ⬩ beneficial
Entry preview:
Useful, advantageous, beneficial Ðæt ilce ( the same treatment ) biþ nyttol wið hundes slite, Lchdm. ii. 86, 2
ge-blondan
To blend ⬩ mix ⬩ mingle ⬩ miscēre
Entry preview:
To blend, mix, mingle; miscēre Áttre geblonden mixed with venom, Cd. 216; Th. 272, 34; Sat. 129
stæþ-weall
Entry preview:
The wall formed by the shore Sǽs up stigon ofer stæðweallas, Cd. Th. 83, 7; Gen. 1376
wíte-scræf
A den of torment
Entry preview:
Th. 308, 12 ; Sat. 691