Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

westane

(adv.)
Grammar
westane, adv.
Entry preview:

From the west, in the west Ða beorgas onginnaþ westane fram ðæm Wendelsǽ in Narbonense ðære ðeóde, and endiaþ eást in Dalmatia ðæm lande æt ðæm Alpes a Gallico mari exsurgentes, primum Narbonensium fines, deinde Galliam Rhetiamque secludunt, donec

hleápere

a landleapervagranta horse-man

Entry preview:

Ineóde rǽdehere mid fýrhweonlodum crætum and hleáprum on introiuit equitatus Pharaonis cum quadrigis et ascensoribus in mare, Pt. Rdr. 282, 19

hæring

(n.)
Grammar
hæring, es; m.

A herring

Entry preview:

A herring Hwæt féhst ðú on ? Hærincgas quid capis in mari? Aleces, Coll. Monast. Th. 24, 9. Ðes hæring hoc allec, Ælfc. Gr. 9; Som. 14, 22. Hæring allec vel jairus vel taricius vel sardina, Ælfc. Gl. 102; Som. 77, 80; Wrt. Voc. 56, 3.

ge-líhtan

(v.)
Grammar
ge-líhtan, p. -líhte

To alightapproachcome

Entry preview:

Segde ðætte sealfa god wolde helwarum hám gelíhtan said that God himself would come home to the dwellers in hell, Cd. 222; Th. 291, 16; Sat. 431

DRACA

(n.)
Grammar
DRACA, an; m.

a dragon draco a serpentserpensthe serpent = the devil diabŏlus

Entry preview:

Kmbl. 52; Sal, 26: Exon. 96 a: Th. 359, 4; Pa. 57

EAXEL

(n.)
Grammar
EAXEL, eaxl, exl, e; f: eaxle, an; f.

The shoulder hŭmĕrus

Entry preview:

He gewérgad sæt freán eaxlum neáh he sat wearied near his lord's shoulders, 5699; B. 2853: 722; B. 358. Hæfde earmas and eaxle it had arms and shoulders, Exon. 129 a; Th. 494, 24; Rä. 83, 6. Gif eaxle gelæmed weorþeþ if a shoulder be lamed, L.

Linked entries: eaxle esl exl

EÁRE

(n.)
Grammar
EÁRE, an; n: nom. acc. sing, eáre; nom. acc. pl. eáran

The EAR of man or an animalauris

Entry preview:

Th. 140, 8: Exon. 128 b; Th. 494, 19; Rä. 83, 3: Cd. 216; Th. 275, 13; Sat. 171. [Wyc. eer, eere, ere: Piers P. ere: Chauc. ere: Orm. æere: Plat. oor, n: O. Sax. óra, n : Frs. ær, ear, eare: O. Frs. are, ar, n: Dut. oor, n: Ger. ohr, n: M. H.

Linked entries: éran eár eárede

sceamol

(n.)
Grammar
sceamol, es; m.

A bench, stool.

Entry preview:

I sal set þe faas of þe schamel of þi fete to be, Ps. 109, I

Linked entry: sceamel

hátan

(v.)
Grammar
hátan, pres. and p. hátte, pl. hátton

To be called or named, have for a nameI am called

Entry preview:

Saga hwæt ic hátte say what I am called, Exon. 106 b; Th. 406, 13; Rä. 24, 16. Hú ne hátte hys módor Maria nonne mater ejus dicitur Maria? Mt. Kmbl. 13, 55. Ðe swá hátte that was thus called, Cd. 180; Th. 226, 17: Dan. 172: Bt. Met.

hleówan

(v.)
Grammar
hleówan, hleón, hlýwan; p. de.
Entry preview:

Se king ðǽr sæt hleówwinde hine beo ðan fýre the king sat there warming himself by the fire, Shrn. 16, 16.

Linked entry: hleón

hýðan

(v.)
Grammar
hýðan, p. de

To despoilplunderlay wastepillageravage

Entry preview:

Cwæþ ðæt hé mid his gesíðum wolde hýðan eal heofona ríce said that with his comrades he would ravage all the kingdom of heaven, Salm. Kmbl. 909; Sal. 454.

Linked entry: hýð-scip

gomel

(adj.)
Grammar
gomel, gomol, gamel, gamol; adj.
Entry preview:

Se gomola eald úþwíta the ancient old sage, Exon. 81 a; Th. 304, 5; Fä. 65

Linked entries: gomol gamel gamol

ferian

(v.)

to carrymoveconveyto leadconduct

Entry preview:

Ic seah rǽpingas on ræced fergan I saw captives carried into a house, Rä. 53, 1. Synna ána mid him ferigende, Hml.

ge-cynd

(n.)
Grammar
ge-cynd, ge-cind, acc. ge-cynd, ge-cynde; f. also ge-cynd, ge-cynde, nom. acc; gen. -cyndes; dat. -cynde; pl. nom. acc. -cyndu, -cyndo, -cynd; gen. -cynda; dat. -cyndum; n.

naturekindmannerconditiongendernaturaindolesingeniumproprietasmodusqualitasconditiogenusgenerationnakednessgenerationatalespartesgenitalesverendaoffspringproles

Entry preview:

Cristes gecyndo the natures of Christ, Salm. Kmbl. 819; Sat. 409. On feówer gecynd in four kinds, 996; Sat. 499. Æfter gecynde de genere, Ælfc.

bæfta

(n.)
Grammar
bæfta, an; m.

The after partthe backtergum

Entry preview:

The after part, the back; tergum Ic geseah ðone bæftan I saw the back, Gen. 16, 13

fóh

(v.)
Grammar
fóh, impert. of fón.

take

Entry preview:

take Fóh to me take from me; accĭpe a me, Cd. 228; Th. 308, 2; Sat. 686;

nyttol

(adj.)
Grammar
nyttol, adj.

Usefuladvantageousbeneficial

Entry preview:

Useful, advantageous, beneficial Ðæt ilce ( the same treatment ) biþ nyttol wið hundes slite, Lchdm. ii. 86, 2

ge-blondan

(v.)
Grammar
ge-blondan, pp. -blonden

To blendmixminglemiscēre

Entry preview:

To blend, mix, mingle; miscēre Áttre geblonden mixed with venom, Cd. 216; Th. 272, 34; Sat. 129

stæþ-weall

(n.)
Grammar
stæþ-weall, es; m.
Entry preview:

The wall formed by the shore Sǽs up stigon ofer stæðweallas, Cd. Th. 83, 7; Gen. 1376

wíte-scræf

(n.)
Grammar
wíte-scræf, es; n.

A den of torment

Entry preview:

Th. 308, 12 ; Sat. 691