Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

serc

(n.)
Grammar
serc, syrc, syric, es; m.: serce, syrce, an; f.
Entry preview:

Ðæt hé hæbbe syric ( tunicam ), R. Ben. 89, 10. Genóh is munuce ðæt hé hæbbe twegen syricas ( tunicas ), for ðære nihtware and for ðæs reáfes þweále, 91, 3. Syrcan, gúþgewǽdo shirts of mail , Beo. Th. 458; B. 226: 673; B. 334

Linked entry: syrc

tin

(n.)
Grammar
tin, es; n.
Entry preview:

Ðæt tin, ðonne hit mon mid sumum cræfte gemengþ and tó tine gewyrcþ, ðonne biþ hit swiðe leáslíce on siolufres hiewe. Suá hwá ðonne suá lícet on ðære swingellan, hé biþ ðæm tine gelíc inne on ðæm ofne, Past. 37; Swt. 269, 2-5. Tinnes stagni, Hpt.

un-sceþþende

(adj.)
Grammar
un-sceþþende, adj.

Innocentharmless

Entry preview:

Ða bilehwitnysse ðæs unscæþþendan ( innocentis ) lífes, Bd. 1, 26; S. 487, 40. Ðætðære unsceþþendan ( innocuae ) ylde cilda ne árede, 2, 20; S. 521, 25. Ðone mildheortan and ðone unsceþþendan Crist, Blickl. Homl. 3, 11.

weorþ

(adj.)
Grammar
weorþ, worþ, wurþ, wirþ, wyrþ, wirþe, wierþe, wyrþe, weorþe; adj.
Entry preview:

Hwá is ðæs wyrðe, ðæt ástíge on Godes munt quis ascendet in montem Domini? Ps. Th. 23, 3. Ne eom ic ðæs wyrþe, ðæt ic swá on róde gefæstnod beó, Blickl. Homl. 191, 7.

wíg-bed

(n.)
Grammar
wíg-bed, wí-bed, wió-bed, -bud, wié-bed, weó-bed, -bud, weófod (-ed, -ud), wéfod, es, also -beddes; <b>n.</b> (generally, but se weóbud, Past. 33; Swt. 217, 21, and pl. wíbedas, Bd. 5, 20; S. 641, 42)
Entry preview:

Hé scolde ðone Godes alter habban uppan áholodne, ðæt hé meahte on healdan ða lác ðe mon bróhte tó ðæm weóbude; for ðæm, gif se weóbud ufan hol nǽre, and ðǽr wind tó cóme, ðonne tóstencte hé ða lác.

and-git

(n.; part.)
Grammar
and-git, -giet, -gyt, -get, [ond-, on-], es; n. [and, git = get, p. of gitan to get] .

the understandingthe intellectintellectusunderstandingknowledgecognizanceintellectuscognitioagnitiosensemeaningone of the sensessensus

Entry preview:

Þurh ðæt andgit, seó sáwul understent through the understanding, the soul comprehends [understands ], 288, 28. Ðǽr ðæt gemynd biþ, ðǽr biþ ðæt andgit and se willa where the memory is, there is the understanding and the will, 288, 26.

ge-syngian

(v.)
Entry preview:

Ðæt hé geméte forgiefnesse ðæs ðe hé ðurh ðá geornfulnesse his andan gesyngade ut veniam obtineat, ex eo quod per zeli ejus studium peccat, 165, 23. Ær ðǽm ðe hé gesyngige, 407, 4. Hí on hira inngeðonce ongieten ðæt hié gesyngoden, 417, 35.

bi-genga

(n.)
Grammar
bi-genga, an; m.
Entry preview:

An inhabitant, dweller, cultivator; incola, cultor Ðæt ðæt Eálond Wiht onféng Cristene bigengan ut Vecta insula Christianos incolas susceperit, Bd. 4, 16; S. 584, 2.

cínu

(n.)
Grammar
cínu, e; f.

A chink, fissurerima, fissura

Entry preview:

Gemétte he ðæt fæt swá gehál ðæt ðǽr nán cínu on næs gesewen he found the vessel so whole that there was no chink seen in it, Homl. Th. ii. 154, 22

weá-tácn

(n.)
Grammar
weá-tácn, es; n.
Entry preview:

Wæs ðæt weátácen geond ða burh bodad, ðæt hié ðæs cnihtes cwealm gesóhton. Andr. Kmbl. 2239; An. 1121

weorþ-mynd

(n.)
Grammar
weorþ-mynd, (-mynt), es; m. : e; f. : -myndu (-o); indecl. f. Honour
Entry preview:

Him God sealde weorðmynda dǽl, Beo. Th. 3509 ; B. 1752. Hé wæs for weorulde wís, weorðmynþa georn, Met. 1, 51. Ðæt ðú gefeó in ðæm fromscipe mínes lífes, and eác blissige in ðǽm weorðmyndum, Nar. 32, 32. Hé weorþmyntum þáh he throve gloriously Beo.

Linked entry: wirþu

nearu-bregd

(n.)
Grammar
nearu-bregd, es; n.

A wile or trick that brings others into straits

Entry preview:

A wile or trick that brings others into straits Néþde ic nearobregdum, ðǽr ic Neron biswác, ðæt hé ácwellan hét Cristes þegnas, Exon. Th. 260, 24; Jul. 302

un-gewintred

(adj.)
Grammar
un-gewintred, adj.

Not adult

Entry preview:

Gif mon ungewintrædne wífmon tó niédhǽmde geþreátige, sié ðæt swá ðæs gewintredan monnes bót, L. Alf. pol. 26; Th. i. 78, 16

un-gewuniendlíc

(adj.)
Grammar
un-gewuniendlíc, un-gewunigendlíc; adj.

Uninhabitable

Entry preview:

Uninhabitable Án ðæra dǽla is ungewuniendlíc (-wunig-, MS. P.: unwuniendlíc, MSS. L. R.) for ðære sunnan neáweste; on ðam ne eardaþ nán eorðlíc mann, Lchdm. iii. 260, 21

wit-word

(n.)
Grammar
wit-word, es; n.

A statement which bears witnesstestamentcovenant

Entry preview:

A statement which bears witness to anything, testament, covenant Witword and gewitnes, ðæt ðæt stande ðæt hit nán man ne áwende, L. Eth. iii. 3; Th. i. 294, 1. Wé willaþ ðæt . . . witword and getrýwe gewitnes . . . fæste stande, L. N. P.

weás

(adv.)
Grammar
weás, adv.
Entry preview:

Ic wolde witan hwæþer ðæt áuht sié ðæt wé oft gehióraþ ðæt men cweþaþ be sumum þingum ðæt hit scyle weás gebyrian. ...

þúr

(n.)
Grammar
þúr, es; m.

Thor

Entry preview:

On Galienus dagum ðæs káseres hét Necetius Róme burge geréfa hí lǽdan tó Þúres deófulgeldum, Shrn. 128, 9. Ðys godspel sceal on Þúres-dæg, Rubc. Jn. 7, 40. On Þúrs-dæg, Rubc. Jn. 5, 30. The word is found also in local names, e.g.

Linked entry: þúrs-dæg

þweores

(prep.; adv.)
Grammar
þweores, þwires, þwyres.

across as opposed to alongathwarttransverselycrosswise as opposed to lengthwayson the flankperverselywrongly

Entry preview:

Binnan ðam díce ðe wé gemynegodon ðæt Severus hét ðwyrs ofer ðæt eálond gedícian intra vallum quod Severum trans insulam fecisse commemoravimus, Bd. 1, 11; S. 480, 19.

Linked entries: þwires þwyre

un-gedered

(adj.)
Grammar
un-gedered, (-od); adj.

Unhurtuninjured

Entry preview:

Ðære ungederedan inlibatae, Wrt. Voc. ii. 44, 16. Seó leó heóld ðæt cild ungederod, Homl. Skt. ii. 30, 183

Linked entry: ge-derian

circul

(n.)
Grammar
circul, es; m.

A circle, the zodiaccirculus, zodiacus = ζωδιακός

Entry preview:

A circle, the zodiac; circulus, zodiacus = ζωδιακός Ðǽr ðæs emnihtes circul is geteald where the circle of the equinox is reckoned, Bd. de nat. rerum; Wrt. popl. science 4, 18; Lchdm. iii. 238, 23.