Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

blægettan

(v.)
Grammar
blægettan, (blag-); p. te

To crysquall

Entry preview:

To cry, squall Se biscop ongan fréfrian þone hlýdendan and blægettendan (blagettyndan, v. l.) cniht episcopus stridentem vagientemque puerum consolari coepit, Gr. D. 278, 12

Linked entry: blagettan

a-blícan

(v.)
Grammar
a-blícan, p. -blác, pl. -blicon; pp. -blicen; v. n.

To shineshine forthto appearglitterto be whiteto astonishamazedealbarimicare

Entry preview:

To shine, shine forth, to appear, glitter, to be white, to astonish, amaze; dealbari, micare Sóþ-líce on rihtwísnysse ic ablíce ego autem in justitia apparebo [micabo ], Ps. Spl. T. 16, 17. Ofer snáw ic beó ablicen super nivem dealbabor, Ps. Spl. 50,

blátan

(v.)
Grammar
blátan, part. blátende; ic bláte, ðú blátest, blǽtst, he bláteþ, blǽt, pl. blátaþ; p. bleót, blét, ðú bléte, pl. bléton; pp. bláten; intrans.
Entry preview:

To be livid, pale, or dark as with envy; livere Hygewælmas teáh beorne on breóstum blátende níþ darkening [livid, pale] envy drew agitations of mind to the breast of the man, Cd. 47; Gen. 981

Linked entry: blátende

blácian

(v.)
Grammar
blácian, blácigan, to blácienne, blácigenne; p. ode; pp. od [blác pallid, bleak, pale]
Entry preview:

To grow pale; pallere, pallescere Ic blácige palleo, Ælfc. Gr. 26, 2; Som. 28, 42: 35; Som. 38, 5. Ic onginne to blácigenne [blácienne MS. C.] pallesco, 35; Som. 38, 6. Onsýn blácaþ his face grows pale, Exon. 82 b; Th. 311, 13; Seef. 91

blégen

Grammar
blégen, l. blegen,
Entry preview:

Seó bláce blegne carbunculus (v. blác), Wrt. Voc. 40, 52. Gif men eglað seó bláce blegen (carbunculus) . . . þis gebed man sceal singan on ðá blácan blegene, Lch. iii. 40, 19, 8; 8, 31. and add:

a-blinnan

(v.)
Grammar
a-blinnan, p. -blann, pl. -blunnon; pp. -blunnen

To ceasedesistcessaredesistere

Entry preview:

To cease, desist; cessare, desistere, Ps. Spl. 36, 8: Bd. 4, 1 ; S. 563, 16

Linked entry: a-blann

BLǼTAN

(v.)
Grammar
BLǼTAN, p. blǽtte; pp. blǽtted; v. n. [blǽt a bleat]
Entry preview:

To BLEAT; balare Ic blǽte swá gát I bleat as a goat, Exon. 106 b; Th. 406,17; Rä. 25, 2. Scǽp blǽt ovis balat, Ælfc. Gr. 22; Som. 24, 9. Hit biþ swíðe dyslíc ðæt se man beorce oððe blǽte it is very foolish that the man bark or bleat, 22; Som. 24, 12

blæsere

(n.)
Grammar
blæsere, blasere, blysiere, es; m. [blæse I. a blaze, flame]
Entry preview:

A burner, incendiary; incendiarius Be blæserum of incendiaries, L. Ath. i. 6; Th. i. 202, 18. We cwǽdon be ðám blaserum we have ordained concerning incendiaries, L. Ath. iv. 6; Th. i. 224, 13

forþ-blǽstan

(v.)
Grammar
forþ-blǽstan, p. te; pp. ed [blǽst a blast]

To blast forthpuff outburst outinsufflāreerumpĕre

Entry preview:

To blast forth, puff out, burst out; insufflāre, erumpĕre, Cot. 74

læccan

(v.)
Grammar
læccan, (?) to blame, find fault with [v. N.E.D. lack; 5]

Similar entry: on-leccan

bláwan

(v.)

to blowbreathesnortpantto blowto flameblazeinflate

Entry preview:

Dele first passage, and add : intrans. of the wind Se wind hæfð mistlice naman on bócum; ðanon þe hé blǽwð him byð nama gesett, Lch. iii. 274, 12. Súþan bláwan to blow from the south, Lk. 12, 55. of living creatures, to blow, breathe Swá hwæt swá seó

begne

(n.)
Grammar
begne, an; f.

An ulcera carbunclecarbunculus

Entry preview:

An ulcer, a carbuncle; carbunculus, Seó blace begne the black ulcer Ælfc. Gl. 64; Som. 69, 21; Wrt. Voc. 40, 52

bítel

(n.)
Grammar
bítel, bítela, bétl; m.
Entry preview:

A beetle; blatta Ða blacan bétlas the black s beetles, Cot. 141

ge-blinnan

(v.)
Grammar
ge-blinnan, p. -blann, pl. -blunnon; pp. blunnen [ge-, blinnan to cease]

To ceasedesistcessāredesistĕre

Entry preview:

To cease, desist; cessāre, desistĕre Geblann ðæt wind the wind ceased, Mk. Skt. Lind. 6, 51

Linked entry: ge-blann

BLÍCAN

(v.)
Grammar
BLÍCAN, ic blíce, ðú blícest, blícst, he blíceþ, blícþ, pl. blícaþ; p. ic, he blác, ðú blice, pl. blicon; pp. blicen; v. n.
Entry preview:

Heofoncandel blác ofer lagoflódas the sun [lit. heaven's candle] shone over the water-floods, Andr. Kmbl. 486; An. 243. Blicon bordhreóðan bucklers glittered, Cd. 149; Th. 187, 30; Exod. 160.

Linked entry: BLÆC

a-sweartian

(v.)
Grammar
a-sweartian, p. ode; pp. od

To blackendarkento be made SWARTHY or blackobscureddarkeneddenigrari

Entry preview:

To blacken, darken, to be made SWARTHY or black, obscured, darkened; denigrari Ðæt gold biþ asweartod aurum obscuratur, Past. 18, 4; Hat. MS. 26 b, 8

blinnan

(v.)
Grammar
blinnan, part. blinnende; ic blinne, ðú blinnest, blinst, he blinneþ, blinniþ, blinþ, pl. blinnaþ; p. ic, he blan, blon, blann, blonn, ðú blunne, pl. blunnon; pp. blunnen; v. intrans. [be, linnan to cease]
Entry preview:

To cease, rest, leave off; cessare, desinere Seó réþnes ðæs stormes wæs blinnende the fierceness of the storm ceased [lit. was ceasing ], Bd. 5, 1; S. 614, 9. Blǽd his blinniþ his prosperity ceaseth, Exon. 94 b; Th. 354, 29; Reim. 53. We Dryhten bletsigaþ

Linked entry: blin

cyric-stíg

(n.)
Grammar
cyric-stíg, e; f. [stíg a way, path]

A church-path ad ecclesiam callis

Entry preview:

A church-path; ad ecclesiam callis Of ðam hylle on cyricstíge, of cyricstíge on ða blacan þyrnan from the hill to the church-path, from the church-path to the black-thorn, Cod. Dipl. 1368; Kmbl. vi. 220, 19, 20

ge-máhlíce

(adv.)
Grammar
ge-máhlíce, adv.
Entry preview:

Án blac ðrostle flicorode ymbe his neb swá gemáhlíce a black throstle flitted about his face so boldly, Homl. Th. ii. 156, 23 : Gr. Dial. 1, 8

BLÉGEN

(n.)
Grammar
BLÉGEN, e; f.
Entry preview:

Wið ða blacan blégene against black blains, L. M. 1, 58; Lchdm. ii. 128, 21