feónd-seóc
Entry preview:
Wiþ feóndseócum men, þonne deófol þone monnan féde oððe hine innan gewealde mid ádle, Lch. ii. 136, 24, 28. Add
blanca
a steed
Entry preview:
a steed Þá hét hé on ðæs pápan ciericean gestællan his blancan and monig óðer neát, Shrn. 51, 22. Add::
míðan
to conceal ⬩ dissemble ⬩ To be concealed ⬩ lie hid ⬩ to avoid ⬩ refrain from ⬩ forbear
Entry preview:
Ic míðan sceal monna gehwylcum síðfæt mínne, 127 b; Th. 491, 12; Rä. 80, 13. Ic monnan funde heardsǽligne mód míðendne I found a man of hard fortunes, his thoughts concealing, 115 a; Th. 442, 29; Kl. 20.
be-rídan
to ride round ⬩ to surround ⬩ besiege ⬩ perequitare ⬩ præcingere ⬩ to ride after ⬩ pursue ⬩ persequi
Entry preview:
Alf. pol. 42; Th. i. 90, 4. to ride after, pursue; persequi Ðá berád mon ðæt wíf then they pursued the wife, Chr. 901; Ing. 125, 14. He hine berád he rode after him, 755; Ing. 70, 1
for-ðý
For that ⬩ for ⬩ because ⬩ therefore ⬩ nam ⬩ quia ⬩ ĭtăque
Entry preview:
Nán mon forðý ne rít ðe hine rídan lyste no man rides because he lists to ride, Bt. 34, 7; Fox 144, 6, 12
mǽg-wine
A kinsman and friend
Entry preview:
A kinsman and friend Mon mænig be his mǽgwine many a man standing by his kinsman (of the people at the tower of Babel), Cd. 80; Th. 100, 9; Gen. 1661. Mǽgwinas míne, Beo. Th. 4951; B. 2479. Mǽgwinum.
med-spédig
Unprosperous ⬩ poorly provided
Entry preview:
Unprosperous, poorly provided Ne biþ ǽnig ðæs earfoþsǽlig mon on moldan, ne ðæs medspédig ðæt hine se árgifa ealles biscyrge módes cræfta no man upon earth is there of such hard fortune or so meanly endowed, that the gracious giver quite cuts him off
melc
Giving milk ⬩ milch
Entry preview:
Hé geseah wilde hinde melce and se geþyrsta mon meolcode ða hinde, Shrn. 130, 3. Wið tittia sár wífa ðe beóþ melce, Herb. 19, 4; Lchdm. i. 112, 26. Meolce breóst ubera, Wrt. Voc. i. 44, 14
ge-met-fæstnys
Entry preview:
Moderation, modesty; moderatio, moderamen, modestia Mycelre monþwǽrnysse and ǽrfæstnysse and gemetfæstnysse mon summæ mansuetudinis et pietatis ac moderaminis vir. Bd. 3, 3; S. 525, 32: 3, 14; S. 540, 13.
searu-þancol
Entry preview:
Mon ǽnig searoþoncelra, Judth. Thw. 26, 17; Jud. 331
þancol
Entry preview:
Saga, þoncol mon, hwá mec bregde of brimes fæþmum, Exon. Th. 382, 17; Rä. 3, 12. v. deóp-, fore-, ge-, gearo-, hete-, hyge-, scearp-, searuþancol; þancol-mód
wearglíce
Entry preview:
Hú ne is ðæt sum dǽl ermþa, ðæt mon swá wærelíce (werelíce, v. l.) scyle culpian tó ðám ðe him gifan scyle qui praeire ceteros honore cupis, poscendi humilitate vilesces, Bt. 32, 1; Fox 114, 15. v. preceding word
Linked entry: wærelíce
wǽr-leás
Entry preview:
Faithless, false Wǽrleás mon . . . and ungetreów, Exon. Th. 343, 24; Gn. Ex. 162. Se feónd, wræcca wǽrleás, 263, 17; Jul. 351: 267, 26; Jul. 421. Wǽrleás werod ( the fallen angels ), Cd. Th. 5, 5; Gen. 67.
weorf
Entry preview:
Hors mon sceal gyldan mid .xxx. sciłł. . . . wilde weof mid . xii. Sciłł., oxan mid .xxx. p̃, L. O. D. 7; Th. i. 356, 4. Ungewylde weorf, nýten ł hors indomitos subjugales, Hpt. Gl. 458, 1. v. next word
ge-tawa
Entry preview:
Ðis syndan þá getawa þe mon mæg heofona ríce mid begytan, Ll. Th. ii. 404, 3
góma
Entry preview:
Add: the palate In góman, þǽr mon þone smæc tódǽleþ in palato, Wrt. Voc. ii. 48, 3. in pl. the jaws Góman fauces, Wrt. Voc. ii. 38, 52.
ge-fégan
Entry preview:
Ðá stánas wǽron suá wel gefégede and suá emne gesnidene and gesméðde, ǽr hié mon tó ðǽm stede bróhte ðe hié on standan scoldon, Past. 253, 14
awóh
AWRY ⬩ unjustly ⬩ wrongfully ⬩ badly ⬩ tortè ⬩ obliquè ⬩ malè
Entry preview:
AWRY, unjustly, wrongfully, badly; the same as mid wóge with injustice, or unjustly; tortè, obliquè, malè Gif mon ðæt trod awóh drife if one wrongfully pursue the footstep [tread], L. O. D. 1; Th. i. 352, 10.
éðung
Breath, a breathing, inspiration ⬩ hālĭtus, spīrātio, inspīrătio
Entry preview:
Breath, a breathing, inspiration; hālĭtus, spīrātio, inspīrătio He læg swá swá deád mon, nemne bynre éðunge ætýwde quăsi mortuus jăcēbat, hālĭtu tantum pertĕnui quia vīvĕret demonstrans, Bd. 5, 19; S. 640, 24. Éðung spīrātio, Ælfc.
Linked entry: éðgung
hefig-líce
Heavily ⬩ grievously ⬩ graviter
Entry preview:
Ða weras mon sceal hefiglecor and stíðlecor lǽran and ða wíf leóhtlecor illis [viri] graviora, istis [feminæ] injungenda sunt leviora, Past. 24; Swt. 179, 16
Linked entry: hefelíce