Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

wel-dǽd

Grammar
wel-dǽd, <b>. I.</b>
Entry preview:

</b> doing good :-- Weldǽde and gemǽnnysse nelle gé forgytan beneficii et communionis noli te obliuisci (Heb. 13, 16), Scint. 165, 18. Add

þri-réðre

(adj.)
Grammar
þri-réðre, adj.

Having three banks of oarstrireme

Entry preview:

Having three banks of oars; used substantively trireme Ðá næfde hé má scipa ðonne án; ðæt wæs ðeáh þreréþre, Bt, 38, 1; Fox 194, 10. Þrieréþre ceól, Met. 26, 27.

ynce

(n.)
Grammar
ynce, es; m.
Entry preview:

Gif ofer ynce scilling; æt twám yncum, twégen; ofer þrý, .iii. scill., L. Ethb. 67; Th. i. 18, 17. Hé ( Adam ) wæs vi and cx ynca lang, Salm. Kmbl. p. 180, 20

Linked entry: FÓT

curs

Entry preview:

Th. ii. 318, 5, and add :-- Bietsung fæder . . . curs móder benedictio patris . . . maledictio matris, Scint. 174, 6. Ná ágyldende curs for curse non reddentes maledictum pro maledicto, 24, 6

feoh-gód

(n.)
Grammar
feoh-gód, es; n.

cattle

Entry preview:

Property consisting of cattle, cattle considered as property Mid .ix. sciłł. gebéte, and ꝥ sié on cwicǽhtum, feógodum, and mon nǽnigne mon on ꝥ ne selle (i. e.the fine was to be paid in live*-*stock, but cattle only, not human beings (slaves)), Ll.

Linked entry: gód

irfeweardness

Entry preview:

On yrfwerdnysse in herediiate, Scint. 148, 4. Add

híd

Grammar
híd, hígid.

familia

Entry preview:

Gif Wylisc mon hæbbe híde londes, his wer bið .cxx. scill.; gif hé hæbbe healfe .lxxx. scill, 122. 9. Gif ceorl geþeáh ꝥ hé hæfde fullíce fíf hída ágenes landes, 190, 15: 188, 5.

Linked entry: hígid

land-ágende

(adj.)
Grammar
land-ágende, adj.
Entry preview:

Owning land Gif gesíþcund mon landágende forsitte fyrde, geselle cxx scill. and þolie his landes, L. In. 51; Th. i. 134, 8. Landágende man, L. N. P. L. 49: 52; Th. ii. 298, 4: 10.

Linked entries: ágan land-hæbbende

grennian

(v.)
Grammar
grennian, p. ode
Entry preview:

Grenniendum welerum hleahter forþbringan ringentibus labiis risum proferre, Scint. 55, Lye

spærlíce

(adv.)
Grammar
spærlíce, adv.
Entry preview:

Sparingly, sparely Spærlíce parce, Scint. 156, 9. Ðý mon dǽlþ spærlíce ðe mon nele hit forberste sparingly people spend, because they do not want to run short, Prov. Kmbl. 19.

Linked entry: sperlíce

tillan

(v.)
Grammar
tillan, p. tilde
Entry preview:

In compounds á-, ge-tillan; instances omitted under those words are given here Ðeáh ðe hé stæpe fulfremednysse átilþ ( adtingit ), Scint. 100, 15. Getilþ contingat, getilde contigit, Wrt. Voc. ii. 135, 9-13.

á-tendan

to light upto expose to severe trialto exciteinflame

Entry preview:

Swá swá seó sunne hine átent (the moon), Lch. iii. 266, 25 note. to expose to severe trial Wé wǽron átende grimlíce swýðe ǽr wé mihton þás geréna áspyrian, Angl. viii. 312, 48. to excite, inflame Fram átendendum his deófle ab accensore suo demone, Scint

coccel

Entry preview:

Coccelas oferstígað hwǽte zizania transcendunt frumentum, Scint. 101, 1

flugol

Grammar
flugol, (-ul, -el).
Entry preview:

Se freóndscipe of næfte scort ys and flugol (fugitiua), Scint. 198, 8, Mid flugelum færeldum fugitiuis discursibus, An. Ox. 262. Flugulum, 7, 28: 11, 17. Add

ge-bilegan

(v.)
Entry preview:

Gode gebyligdum Deo offenso, Scint. 198, 13

lutian

(v.)
Entry preview:

Synne áttor lutude (latebai) on geþance, Scint. 39, 7. Lutode torpebat, Germ. 401, 23. Þisne lutigendne (latitantem) in þám scræfe þá hyrdas gemétton, Gr. D. 100, 8. Lutiende delitescente, i. latitante, An. Ox. 3745.

ang-sumnes

Entry preview:

Mid hyra anxsumnysse anxietate sua, Scint. 3, 5: Lch. iii. 200, 4. Anxumnyssum suspiria, anxietates, Hpt. Gl. 429, 61. Hé gehealt fram ancsumnyssum (angustiis) sáwle his, Scint. 79, 5

ge-deorfan

Entry preview:

Hiora scipa gedurfon L and C centunt quinquaginta naves onerarias perdiderunt, 28

deorfan

Entry preview:

Manega for éhtum durfon multi propter opes periclitauerunt, Scint. 215, 13

mæg

(n.)
Entry preview:

sóðes gebedes ys hýhð sóðre lufe uirtus vere orationis est celsitudo caritatis, Scint. 4, 19. Micel ys mæg (uirtus) gif þú ná dera fram þám þe þú gederod ert, 12, 17. Hé Godes ríce . . . eallum mæge (mægene ?) fyrþrode, Lch. iii. 438, 2.