for-clýsan
To close ⬩ shut up ⬩ occlūdĕre
Entry preview:
To close or shut up; occlūdĕre Ðis sceal to ðám eárum [MS. ðan earen] ðe wind oððe wæter forclýst this shall [do] for the ears which wind or water closes up, Lchdm. iii. 92, 24
Linked entry: clýsan
for-cneów
A progeny ⬩ race ⬩ progĕnies
Entry preview:
A progeny, race; progĕnies, Lye
for-cúþ
Perverse ⬩ bad ⬩ infamous ⬩ wicked ⬩ perversus ⬩ mălus ⬩ nēquam
Entry preview:
Perverse, bad, infamous, wicked; perversus, mălus, nēquam Mánfull oððe forcúþ nēquam, Ælfc. Gr. 9, 78; Som. 14, 30. Se yfela, swá he oftor on ðære fandunge abrýþ, swá he forcúþra biþ the oftener the evil man sinks under temptation, the more wicked he
Linked entries: fercúþ for-cúþlic
for-cúþlíce
Perversely ⬩ across ⬩ perverse ⬩ transverse
Entry preview:
Perversely, across; perverse, transverse Ðæra cynega swuran forcúþlíce trǽdon colla rēgum pĕdĭbus calcārent, Jos. 10, 24
for-cweðan
To rebuke ⬩ censure ⬩ revile ⬩ refuse ⬩ reject ⬩ incrĕpāre ⬩ maledīcĕre ⬩ recūsāre ⬩ rejĭcĕre
Entry preview:
To rebuke, censure, revile, refuse, reject; incrĕpāre, maledīcĕre, recūsāre, rejĭcĕre Ne sceal hine mon cildgeong ne forcweðan one must not while a young child rebuke him, Exon. 89 b; Th. 336, 14; Gn. Ex. 49. Ða fortrúwodan forsióþ óðre menn and eác
for-dǽlan
To deal out ⬩ expend ⬩ dispensāre ⬩ erŏgāre
Entry preview:
To deal out, expend; dispensāre, erŏgāre Seó fordǽlde on lǽcas eall ðæt heó áhte quæ in mĕdĭcos erogāvĕrat omnem substantiam suam, Lk. Bos. 8, 43
for-dettan
to shut up ⬩ obtūrāre
Entry preview:
to shut up; obtūrāre, Prov. 21
for-dician
To obstruct, shut, or fence off with a ditch ⬩ fossâ obstruĕre
Entry preview:
To obstruct, shut, or fence off with a ditch; fossâ obstruĕre, Som. Ben. Lye
for-drencan
To make drunk ⬩ inebriate ⬩ intoxicate ⬩ madefăcĕre ⬩ inebriāre
Entry preview:
To make drunk, inebriate, intoxicate; madefăcĕre, inebriāre Uton fordrencan úrne fæder mid wíne let us make our father drunk with wine, Gen. 19, 32, 33. Nis ðæs mannes fæsten náht, ðe hine sylfne on forhæfednysse dagum fordrencþ the man's fasting is
for-drífan
To drive away ⬩ force ⬩ compel ⬩ drive out ⬩ eject ⬩ banish ⬩ pellĕre ⬩ prōpellĕre ⬩ compellĕre ⬩ cōgĕre ⬩ expellĕre
Entry preview:
To drive away, force, compel, drive out, eject, banish; pellĕre, prōpellĕre, compellĕre, cōgĕre, expellĕre Sumne sceal hreóh fordrífan the tempest shall drive one away, Exon. 87 a; Th. 328, 10; Vy. 15. Hine se streám fordráf the stream drove him, Ors
for-dwínan
To dwindle away ⬩ vanish ⬩ evānescĕre
Entry preview:
To dwindle away, vanish; evānescĕre Fordwíneþ heó sona it soon will dwindle away, Herb. 2, 2; Lchdm. i. 80, 17. Mannes ege hrædlíce fordwínþ awe of man quickly vanishes, Homl. Th. i. 592, 12. Se sceocca fordwán of his gesihþe Satan vanished from his
for-dyttan
To close or shut entirely up ⬩ stop up ⬩ oppīlāre ⬩ claudĕre ⬩ obstruĕre
Entry preview:
To close or shut entirely up, stop up; oppīlāre, claudĕre, obstruĕre Swá swá næddran deáfre, and fordyttendre hire eáran sīcut aspĭdis surdæ, et obtūrantis aures suas, Ps. Lamb. 57, 5. Ǽlc unrihtwísnes fordyt múþ hire omnis inīquĭtas oppīlābit os suum
Linked entry: for-dettan
for-feng
a seizing of stolen properly
Entry preview:
a seizing of stolen properly, L. In. 75; Th. i. 150, 4, note 7, MS. H
for-gán
To FOR-GO ⬩ abstain from ⬩ pass over ⬩ neglect ⬩ abstĭnēre ⬩ transcendĕre ⬩ prætĕrire
Entry preview:
To FOR-GO, abstain from, pass over, neglect; abstĭnēre, transcendĕre, prætĕrire Ðæt he smeáge hwæt him sý to dónne and to forgánne that he meditate what is for him to do and what to forgo, L. C. S. 85; Th. i. 424, 6. We lǽraþ, ðæt man freólsdagum and
for-gedón
To do for ⬩ destroy ⬩ perdĕre
Entry preview:
To do for, destroy; perdĕre Ǽr Rómaburh abrocen wǽre and forgedón ere the city Rome was broken into and done for, Bd. 1, 11; S. 480, 10, note
for-gefenes
Forgiveness
Entry preview:
Forgiveness, Ps. C. 50, 37; Ps. Grn. ii. 277, 37
for-geldan
to pay for ⬩ repay ⬩ return ⬩ give ⬩ render ⬩ reddĕre ⬩ retrĭbuĕre
Entry preview:
to pay for, repay, return, give, render; reddĕre, retrĭbuĕre Ic forgelde heom retrĭbuam eis, Ps. Lamb. 40, 11. Twentig scillinga forgelde let him pay twenty shillings, L. Ethb. 22; Th. i. 8, 6: 7; Th. i. 4, 9: 12; Th. i. 6, 8: 26; Th. i. 8, 12, 13: 32
for-géman
to neglect
Entry preview:
to neglect, Prov. 19
for-giefan
To give ⬩ forgive ⬩ bestow ⬩ give up ⬩ dăre ⬩ dēdĕre ⬩ remittĕre ⬩ dimittĕre
Entry preview:
To give, forgive, bestow, give up; dăre, dēdĕre, remittĕre, dimittĕre, Exon. 93 a; Th. 348, 25; Sch. 33: 28 a; Th. 85, 33; Cri. 1400: 49 a; Th. 170, 4; Gú. 1106: 39 a; Th. 130, 2; Gú. 432