Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

for-sóþ

(adv.)
Grammar
for-sóþ, adv.

FORSOOTHtrulycertainlycerte

Entry preview:

FORSOOTH, truly, certainly; certe Wite ðú forsóþ know thou assuredly, Bt. 14, 3; Fox 46, 16. Ic forsóþ wát vērum nōvi. Bd. 3, 13. S. 538, 33. Saga him forsóþ dic ergo illi, Bd. 5, 9; S. 622, 37

for-spennestre

(n.)
Grammar
for-spennestre, -spennystre, an; f.

A bawdlēna

Entry preview:

A bawd; lēna, Ælfc. Gr. 9, 3; Som. 8, 49

for-spenning

(n.)
Grammar
for-spenning, e; f.

An enticementallurementillĕcebralēnōcĭnium

Entry preview:

An enticement, allurement; illĕcebra, lēnōcĭnium Forspenningce illĕcebras, Mone B. 4614. Mid forspennincge lēnōcĭnio, 3098. Forspenningce lēnōcĭnia, 6013: 6274

for-spillednes

(n.; v.; part.)
Grammar
for-spillednes, -nys, -ness, -nyss, e; f. [forspilled, pp. of forspillan to spill; -nes, -ness]

A spillingwasteperditiondestructionperdĭtio

Entry preview:

A spilling, waste, perdition, destruction; perdĭtio Forhwí wæs ðisse sealfe forspillednes geworden ut quid perdĭtio ista unguenti facta este Mk. Bos. 14, 4. Ne forwearþ hyra nán, búton forspillednysse beam nēmo ex eis pĕriit, nĭsi fīlius perdĭtiōnis.

Linked entry: for-spillendnes

for-stelan

(v.)
Grammar
for-stelan, he -steleþ, -stelþ, -stylþ, pl. -stelaþ; p. -stæl, pl. -stǽlon; pp. -stolen

To steal with violencerobdeprivefūrārisurrĭpĕreprīvāre

Entry preview:

To steal with violence, rob, deprive; fūrāri, surrĭpĕre, prīvāre Sécende forstelan sáwla quærens fūrāri anĭmas, Ps. Lamb. fol. 142, 8. Gif ceorl ceáp forstelþ [-stylþ MS. B; -steleþ MS. H.] if a churl steal property, L. In. 57; Th. i. 138, 15: L. Alf

fór-stondan

(v.)

to stand before or againstopposehinder

Entry preview:

to stand before or against, oppose, hinder, Exon. 42 b; Th. 144, 7; Gú. 674: 105 a; Th. 398, 15; Rä. 17, 8

for-styntan

(v.)

to breakknockbluntcontundĕre

Entry preview:

to break, knock, blunt; contundĕre. Cot. 48: 177

for-swápan

(v.)
Grammar
for-swápan, p. -sweóp; pp. -swápen

To sweep awayverrĕreprotrūdĕre

Entry preview:

To sweep away; verrĕre, protrūdĕre Hie wyrd forsweóp fate has swept them away, Beo. Th. 959; B. 477. Hafaþ us God forswapen on ðás sweartan mistas God has swept us into these dark mists, Cd. 21; Th. 25, 9; Gen. 391. Ealle wyrd forsweóp [MS. forsweof]

for-sweolgan

(v.)

to swallow updevour

Entry preview:

to swallow up, devour, Ps. Th. 123, 2

for-sweorcan

(v.)
Grammar
for-sweorcan, he -sworceþ; p. -swearc, pl. -swurcon; pp. -sworcen [sweorcan to dim]

To be very darkto darkenobscurecalīgāreobscūrāre

Entry preview:

To be very dark, to darken, obscure; calīgāre, obscūrāre Eágena bearhtm forsiteþ and forsworceþ the brightness of the eyes diminishes and darkens, Beo. Th. 3538; B. 1767. Seó sunne biþ forsworcen sol obscūrābĭtur, Mt. Bos. 24, 29. On forsworcenan in

fór-swíðe

(adv.)
Grammar
fór-swíðe, adv.

Very stronglyvery muchvehementlyutterlyvaldevehĕmenter

Entry preview:

Very strongly, very much, vehemently, utterly; valde, vehĕmenter Hí wurdon gehergode and gehýnde fórswíðe eahtatýne gear afflicti sunt et vehĕmenter oppressi per annos dĕcem et octo, Jud. 10, 8: Ps. Th. 84, 8. Næfde se here Angelcyn ealles fórswíðe gebrócod

for-sworennys

(n.; v.; part.)
Grammar
for-sworennys, -nyss, e; f. [forsworen, pp. of forswerian to forswear; -nys, -nyss]

False swearingperjurypejĕrātioperjūrium

Entry preview:

False swearing, perjury; pejĕrātio, perjūrium Cýpmannum gedafenaþ ðæt hi sóþfæstnysse healdon, and lofian heora þing búton láþre forsworennysse it is fitting to merchants that they hold truth, and praise their things without hateful perjury. Homl. Th

for-swúgian

(v.)
Grammar
for-swúgian, p. ode: pp. od

To pass over in silencesĭlentio prætĕrīre

Entry preview:

To pass over in silence; sĭlentio prætĕrīre Ǽlc ánweald biþ forswfigod gif he biþ bútan wísdóme every power is passed over in silence, if it be without wisdom. Bt. 17; Fox 60, 10

for-sýgian

(v.)
Grammar
for-sýgian, p. ode, ede; pp. od, ed

To pass over in silenceconcealsĭlentio prætĕrire

Entry preview:

To pass over in silence, conceal; sĭlentio prætĕrire Hú wéne we hú monegra máran bismra hý forsýgedon can we think how many greater reproaches they concealed? Ors. 4, 4; Bos. 80, 27

fór-syngian

(v.)
Grammar
fór-syngian, -singian; p. ode, ade; pp. od, ad [syngian to sin]

To sin greatlymultum peccāre

Entry preview:

To sin greatly; multum peccāre Ne wurþ ǽnig man on worlde swá swíðe fórsyngad, ðe he wið Gode gebétan ne mǽge no man in the world is so very sinful, that he may not make atonement to God, L. Pen. 12; Th. ii. 282, 1

fór-þearle

(adv.)
Grammar
fór-þearle, adv.

Very muchgreatlyvaldevehĕmenter

Entry preview:

Very much, greatly; valde, vehĕmenter He behýdde his swíðran hand, ofsceamod fórþearle he hid his right hand, greatly ashamed thereof, Ælfc. T. 37, 13: Jud. 3, 8

fór-þearlíce

(adv.)
Grammar
fór-þearlíce, adv.

Very severelystrictlydistricte

Entry preview:

Very severely, strictly; districte, R. Ben. 2

for-þeón

(v.)
Grammar
for-þeón, p. -þeóde; pp. -þeód

To oppressopprĭmeresubĭgĕre

Entry preview:

To oppress; opprĭmere, subĭgĕre Scírne scíman sceadu forþeóde shadow oppressed the bright splendour, Rood Kmbl. 108; Kr. 54

for-þeóstrian

(v.)
Grammar
for-þeóstrian, p. ode, ade; pp. od, ad

To darkenbe darkobscūrāre

Entry preview:

To darken, be dark; obscūrāre He asende þeóstru and forþeóstrade oððe swearc mīsit tenebras et obscūrāvit, Ps. Lamb. 104, 28

for-þolian

(v.)
Grammar
for-þolian, p. ode; pp. od

To be deprived ofwantprīvāricărēre

Entry preview:

To be deprived of, want; prīvāri, cărēre Wát se ðe sceal his winedryhtnes lárcwidum longe forþolian he knows who must long be deprived of his dear lord's lessons, Exon. 77 a; Th. 288, 29; Wand. 38