Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

be-hǽs

(n.)
Grammar
be-hǽs, e; f. [be by, near, hǽs command]

A self-commandvowpromisebehestvotum

Entry preview:

Hence our behest; votum He fela behǽsa behét he promised many vows Chr. 1093; Th. 359, 33

hlæd-disc

(n.)
Grammar
hlæd-disc, es; m.
Entry preview:

A dish on which many things are heaped up [?]; satura [MS. satira], Ælfc. Gl. 30; Som. 61, 69; Wrt. Voc. 26, 66

sunu

Entry preview:

Add: gen. syna Ðéra þeówra manna hió an hyre syna dehter Eádgyfe, C. D. vi. 132, 31. v. bróþor-, dohtor-, sweostor-sunu

treów-lic

Entry preview:

Add: safe, to be trusted Treówlicre hit is be staðe tó [swim]manne ðonne út on sǽ tó seglanne, Prov. K. 64

beorn-þreát

(n.)
Grammar
beorn-þreát, es; m.

A band of men or warriorsvirorum turma

Entry preview:

A band of men or warriors; virorum turma Monig beornþreát many a band of warriors Exon. 96 a; Th. 358, 24

festen

(n.)
Grammar
festen, es; n.

A fastnessfortressmūnīmentum

Entry preview:

A fastness, fortress; mūnīmentum Hí manige festena and castelas abrǽcon they demolished many fastnesses and castles, Chr. 1094; Erl. 230, 35

folc-geriht

(n.)
Grammar
folc-geriht, es; n.

Folk-rightpublĭcum jus

Entry preview:

Folk-right; publĭcum jus Feola syndon folc-gerihtu there are many folk-rights, L. R. S. 21; Th. i. 440, 25

ciric-dór

(n.)
Grammar
ciric-dór, es; n.

A church-doorecclesiæ porta

Entry preview:

A church-door; ecclesiæ porta Se ðe man ofslehþ binnan ciricdórum [MS. -derum] sylle ðære cirican cxx scillinga let him who slays a man within church-doors give to the church 120 shillings, L. Eth. vii. 13; Th. i. 332, 9

Mon-íg

(n.)
Grammar
Mon-íg, e; f.

The Isle of Man or AngleseyMona

Entry preview:

The Isle of Man or Anglesey; Mona Ðá gehergodon hí Moníge [Mæníge] then they harried the Isle of Man, Chr. 1000 (ed. Thorpe). Moníge Brytta eáland Angelcynnes ríce hé underþeódde Mevanias insulas imperio subjugavit Anglorum, Bd. 2, 9; S. 510, 16

brǽc

(n.)
Grammar
brǽc, e; f.

Breachbreakingdestruction

Entry preview:

Breach, breaking, destruction His sunu cwæþ ꝥ hé nolde geþafian ꝥ man swá deórwurðne cræft (an astronomical instrument) tócwýsan sceolde, bútan man þá hálgan wurpe on háte ofnas, gif his fæder nǽre hǽled æfter þǽre brǽce, Hml. S. 5, 292

feald

(num.; suffix)

fold

Entry preview:

fold (as a multiplicative) Þæt man ǽlcne ceáp mihte be twám fealdum (be twiefealdan, S. 248, 2) bet geceápian þonne man ǽr mihte ut duplicia quam usque ad id fuerant rerum venalium pretia statuerentur, Ors. 5, 13; Bos. 113, 37

un-geriht

(adj.)
Grammar
un-geriht, adj.
Entry preview:

Gif þonne ǽgber ge sé þe man swang, ge sé þe man for ylde swingan ne mæg, bégen beón ungerihte (incorrigibiles), 61, 35

Linked entry: ge-rihtan

ymb-scrýdan

Entry preview:

Ðone man þe se cyning wile wurðian man sceal embscrýdan mid cynelican reáfe homo, quem rex honorare cupit-debet indui vestibus regiis, Hml. A. 99, 231. Seó cwén stent ymb-scrýd (emb-, v.l.) mid fáhnyssum (circumamicta varietate), 28, 109. Add

hand-scyldig

(adj.)
Grammar
hand-scyldig, adj.

Liable to the penalty of losing the hand

Entry preview:

Liable to the penalty of losing the hand Se ðe gewundaþ man binnan ciricwagum se biþ handscyldig he that wounds a man within church walls shall be liable to lose his hand, L. Eth. vii. 13; Th. i. 332; 9

ge-ascian

(v.)
Grammar
ge-ascian, l. ge-áscian,
Entry preview:

Hét se cásere georne smeágan hwǽr man ǽfre þá hálgan geáxian mihte . . . Man áxode on porte . . . man scrútnode on ǽlcere stówe þær man hí ǽfre geáxian cúðe ; ne mihte hí nán man náhwer findan, Hml. S. 23, 264-269.

gum-þegen

(n.)
Grammar
gum-þegen, es; m.

A man

Entry preview:

A man, Exon. 79b; Th. 298, 11; Crä. 83

ǽrne

Grammar
ǽrne, l. ǽrne-mergen, -morgen

early morning

Entry preview:

On ǽrnemergen primo mane, Coll. M. 20, 29. On ealne ǽrnemergen, Chr. 1050; P. 170, 14. On ǽrnemorgen (ǽrmergen, -morgen, v. ll.) mane primo, Bd. 5, 6; Sch. 578, 23

-hád

(suffix)
Grammar
-hád, a suffix forming abstract nouns, e. g. bisceop-, cild-, man-, wer-hid, etc. In the oldest English it is found combined only with nouns, while in the later stages of the language, as in O. Sax. O. Frs. O. H. Ger. words are formed with it from adjectives. An early instance occurs in the Land MS. of the Chronicle 'druncenhed,'
  • 1070
  • ;
  • Erl. 209, 35
. In later English it takes two forms, -hode, -hede; in modern times, -hood, -head.

ge-trýwe

(adj.)
Grammar
ge-trýwe, def. se -trýwa; adj.

TRUEfaithfulfīdusfĭdēlis

Entry preview:

He eallum mannum sǽde and bodode ðæt wuldor his getrýwan þeówes omnĭbus fĭdēlis sui fămŭli glōriam prædĭcābat, Bd. 3, 13; S. 539, 10. Gif þegen hæbbe getrýwne man if a thane have a true man, L. C. S. 23; Th. i. 388, 16.

of-hreówan

(v.)

to cause grief or pityto feel pity

Entry preview:

Him of hreow ðæs mannes he was sorry for man, Homl.