Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

ge-medemian

(v.)
Grammar
ge-medemian, <b>; V.</b>
Entry preview:

add: to be deemed worthy to do Ic wæs ge-medemod gebiddan þá gerýnu þǽre róde. Hml. S. 23b, 466

Rín

(n.)
Grammar
Rín, m.; f.
Entry preview:

The Rhine Sió eá ðe man hǽt Rín, Ors. 1, 1; Swt. 22, 23. Neáh Rínes ófre ðære ié, Swt. 14, 32. Beeástan Ríne, Swt. 14, 36. On ðæm Ionde beeástan Rín, Chr. 887; Erl. 86, 7. On cyrican Colonie ðære ceastre bí Ríne, Bd. 5, 10; S. 625, 22. Ðá wurpon hí heora

Róm-waran

(n.)
Grammar
Róm-waran, -ware; pl.
Entry preview:

The people of Rome, the Romans Hú ungemetlíce gé Rómware bemurciaþ, Ors. 1, 10; Swt. 48, 17. Rómwara sundorriht jus Quiritum, Wrt. Voc. ii. 49, 11. Se ǽrra Rómwara cásere Julius, Bd. 1, 2; S. 475, 2. Rómwara ríce, 1, 3; S. 475, 13. Rómwarena hláford,

Súþan-hymbre

(n.)
Grammar
Súþan-hymbre, -humbre; pl.
Entry preview:

The Southumbrians, the Mercians Hér Súþanhymbre (-humbre, Laud. MS.) ofslógon Æþelrédes cwéne (cf. Æþelréd Myrcna cyning, Bd. 4, 21; S. 590, 14), Chr. 697; Th. 67, cols. 1, 3. Hér Cénréd féng tó Súþanhymbre ríce (cf. Cénréd Myrcna ríce fore wæs. Bd.

Linked entries: Súþ-hymbre Hymbre

wirpan

(v.)
Grammar
wirpan, p. de

To recover

Entry preview:

To recover Wyrpton hié wérige, wiste genǽgdon módige meteþegnas, hyra mægen béton, Cd. Th. 185, 29;Exod. 130. Sóna ic wæs wyrpende and mé sél wæs statim melius habere incipio, Bd. 5, 3; S. 616, 34. Ðá sóna gefélde ic mé b[e]ótiende and wyrpende (batiende

Linked entry: wurpte

ymb-hípan

(v.)
Grammar
ymb-hípan, pp. ed
Entry preview:

To crowd about, surround in crowds, assail Ymbhípan (printed -hiwan) constipari, Wrt. Voc. ii. 23, 21. Ðá wæs hé sóna ǽghwanon mid wǽpnum ymbhýped cam max ubique gladiis impeterelur, Bd. 2, 9 ; S. 511, 25. Mid wǽpnum and mid feóndum eall útan ymbhéped

Linked entry: ymb-heápian

a-hnescian

(v.)
Entry preview:

Substitute: á-hnescian, -hnexian. to become weak An hwý hit gelang wǽre ꝥ Numentie swá raðe áhnescaden, swá hearde swá hié longe wǽron, Ors. 5, 3; S. 222, 15. to make weak, weaken, soften Ðá ánrédnesse his heortan áhnescian (-nescian, v. l.) cordis

be-seowian

(v.)
Grammar
be-seowian, (-siwian)

to besewsew up

Entry preview:

to besew (v. N. E. D. s. v. ), sew up Hí besywodon Crísantum mid þǽre hýde, Hml. S. 35, 159. Séc stáuas . . . beseowa hira . iii. on þon þe þú wile (sew them up in anything you please), Lch. ii. 306, 9. Bisiuuidi (-siudi) uuerci opere plumario, Txts.

Linked entry: be-siwian

corn

Entry preview:

Add: a grain Þǽre lenticula, ꝥ syndon pysan, heó on hire múð sende þreóra corna gewyrde, Hml. S. 236, 716. Hwá gemenigfylt þæt gerip of feáwum cornum, Hml. Th. i. 184, 32. corn Beren gebered corn tipsana, Wrt. Voc. i. 20, 27. Heó sealde þǽm munucum

cild-cradol

Entry preview:

Add: a cradle Tó his cildcradele feallende ipsius ad cunabula cadentes, Hy. S. 48, 17. On cildcradelum ástreht in cunis supinus, An. Ox. 2156: Wrt. Voc. ii. 44, 19. as symbol of infancy, the cradle Crísten fram cildcradole, Hml. Th. i. 428, 23. Wé

ge-nefa

Entry preview:

Substitute: a nephew Gaius his nefa (genefa, v. l.) fór on Sirie Caium, nepotem suum, Augustus ad ordinandam Syriae prouinciam misit, Ors. 6, l; S. 254, n. Hé gefeaht wið Pompeiuses nefan (genefon, v. l. nepotes), 5, 12; 8. 244, 6. the son of a cousin

geómor-lic

Entry preview:

Substitute: causing sorrow, miserable, grievous, sad Bið geómorlic gomelum ceorle tó gebídanne, þæt his byre ríde giong on galgan, B. 2444. Mid þǽm þe þá burgware swá geómorlic angin hæfdon non secus ac si capta esset, turbata civitas fuit, Ors. 4, 5

husclíce

(adv.)
Entry preview:

Take here huxlíce in Dict. and add Sleánde mid handbredum huxlíce and gelóme, Hml. Th. ii. 248, 13. Huxlíce gebundenne, Hml. A. 107, 157. þa hors hí oftrǽdan huxlíce under fótum. Hml. S. 18, 347. Ne ǽnig man ne gewunie þæt hé huxlíce onhisce, Wlfst.

Linked entry: huxlíce

íþelíce

(adv.)
Entry preview:

Hé hié iéðelíce ofercóm facile agrestium hominum inperitam manum compescuit, Ors. 6, 30; S. 278, 23: 6, 36; S. 294, 5: Past. 399, 18: 441, 14. Íðelíce (iéðlíce, v. l. ), 141, 5: 335, 16. Swá micle swá hió éstelícor ofdúne ástígeð, swá hió iéðelícor úp

Linked entry: eáþelíce

þeówan

(v.)
Entry preview:

to press. [ passages here might be taken to next word, q. v. ] Add Þá scóc án oxa his heafod, and mid þám horne hine þýde, Hml. S. 31, 786. add Hé stód gynigende and þýwde mid múþe ꝥ hé Martinum ábite, Hml. S. 31, 539. Wé þæt ǽbylgð nyton þe wé gefremedon

æt-écan

(v.)
Grammar
æt-écan, -ycan; p. -écte; v. trans, [æt to, at, eacan to eke]

To add toincreaseaddereadjicere

Entry preview:

To add to, increase; addere, adjicere He ætécte addidit, Bd. 3, 27; S. 559, 33: Mt. Rush. Stv. 6, 27

an-byrdnys

(n.)
Grammar
an-byrdnys, nyss, e; f. [an contra, byrdnys status]

Resistancerepugnantia

Entry preview:

Resistance; repugnantia Gif ǽnig man anbyrdnysse beginþ if any man begin resistance, L. Edg. S. 14; Th. i. 276, 31

Linked entry: ge-anbyrdan

betwih-licgan

(v.)
Grammar
betwih-licgan, he -ligeþ
Entry preview:

To lie between; interjacere Gif mycel feornys síþfætes betwihligeþ si longinquitas itineris magna interjacet, Bd. 1, 27; S. 491, 39

Linked entry: be-twih

be-helan

(v.)
Grammar
be-helan, bi-helan; p. -hæl, pl. -hǽlon; pp. -holen

To concealhillcover overhideoccultare

Entry preview:

To conceal, hill or cover over, hide; occultare Beo. Th. 833; B. 414 : Bd. 4, 16; S. 584, 25, note

Linked entry: bi-helan

discipul-hád

(n.)
Grammar
discipul-hád, es; m.
Entry preview:

DISCIPLEHOOD, pupilage; discipŭlātus Ðysses discipulháde Cúþberht wæs eádmódlíce underþeóded hujus discipŭlātui Cudberct humĭlĭter subdĭtus, Bd. 4, 27; S. 603, 39