Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

ceoler

Grammar
ceoler, (-or).
Entry preview:

(v. preceding word.) Chelor gurgustium, Txts. 112, 52. [O. L. Ger. kelor gurgustium (Gall. 464): O. H. Ger. celur. Grff. iv. 385. v. Job, c. 40. v. 26.] Cf. ceosol

hind-berige

Entry preview:

Hind*-*berge erimo, 29, 40. the word seems to be used of the strawberry also: Hindberian flaga, 38, 62. Add

wind

Entry preview:

The word is a gloss on a passage in Bd. I. 19 : Incendium ad habitaculum . .. flabris stimulantibus ferebatur, Txts. 181, 72

lenge

(adj.)
Grammar
lenge, adj.

Belongingrelated

Entry preview:

Ex. 121. v. preceding word, and ge-lenge

Linked entry: lengan

singale

(adv.)
Grammar
singale, singala ; adv.
Entry preview:

Th. 382 ; B. 190. v. next word

swǽsend-dagas

(n.)
Grammar
swǽsend-dagas, (swǽsing-); pl.
Entry preview:

The ides; the Latin term seems to be so rendered from supposing it to be connected with the verb edere; v. next word Swǽsingdagas idus, ab edendo dicuntur Wrt. Voc. i. 53, 37. Swǽsenddagas idus, ab edendo ii. 62, 27: 48, 55

unriht-cyst

(n.)
Grammar
unriht-cyst, e; f.

Viceexcess

Entry preview:

Vice, excess Ic andette ... unrihtgilp and ídel word and unrihtcysta and ǽlcne glængc (cf. ic ondette ... unnyttes gilpes bigong and ídle glengas, uncyste..., Anglia xi. 98, 27) ðe tó mínes líchaman unrǽde ǽfre belimpe, L. de Cf. 7; Th. ii. 262, 28

wíf-leás

(adj.)
Grammar
wíf-leás, adj.
Entry preview:

P. ii. 20; Th. ii. 190, 3. ] See also next word

yna

(n.)
Entry preview:

Cockayne, Lchdm. iii. 334, col. 2, takes the word as the gen. pl. of yne = onion

á-stihting

(n.)
Grammar
á-stihting, e; f.

Instigation

Entry preview:

Gl. 469, 65.Napier (v. note) takes the word as an error for átihtinge, but cf. Paulus for his líchaman stihtunga bæd, (de carnis suae stimulo) Gr. D. 166, 25.]

dirige

(n.)
Entry preview:

The first word of the antiphon (v. Ps. 5, 8) at Matins in the Office of the Dead, used as a name for that service Dirige for forþférdum vigilia pro defunctis, Angl. xiii. 433, 975: 444, 1131. [v. N. E. D. dirge.]

ge-healdendlic

(adj.)
Grammar
ge-healdendlic, (?); adj.
Entry preview:

The word glosses custodienda, and its form seems to be due to a confusion of the gerundial tó gehealdenne = custodiendus with an adjective like lufigendlic = amandins ) and þá gelóhgenlican, R. Ben. I. 63, 5

Linked entry: -healdendlic

ge-reclic

(adj.)
Grammar
ge-reclic, ge-reccelic; adj. That affords proof or explanation, v. ge-rec; III: or orderly, v. ge-rec, II, un-gerec
Entry preview:

See next word

Linked entry: ge-reccelic

ge-fangian

(v.)
Grammar
ge-fangian, p. ode
Entry preview:

-fangón.] v. preceding word

Linked entry: fangian

ealfara

(n.)
Grammar
ealfara, an; m.
Entry preview:

(where the word is connected with Spanish (from Arabic) al-faras)

æsc-wert

(n.)
Grammar
æsc-wert, e; f.

Ash-wortvervainverbena

Entry preview:

Ash-wort, vervain; verbena,Mone C. 3; p. 442, 24

here-weorc

(n.)
Grammar
here-weorc, es; n.

A warlike deed or work

Entry preview:

A warlike deed or work, Elen. Kmbl. 1308; El. 656

gúþ-weorc

(n.)
Grammar
gúþ-weorc, es; n.

A warlike workdeed

Entry preview:

A warlike work or deed, Andr. Kmbl. 2133; An. 1068

wrǽt

Grammar
wrǽt, wrǽtt a plant. l. wrætt, and dele Lch. ii. 306, 18.
Entry preview:

See next two words

ge-treówian

(v.)
Grammar
ge-treówian, -triówian; p. -ode, ede; pp. od, ed.

to trustconfidehopeto make a treatybe confederateto clear one's self

Entry preview:

Ic on ðín sóþfæst word getreówige I will trust to thy true word, Ps. Th. 118, 80, 43, 48: 130, 5.