Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

tó-þundenlíce

(adv.)
Grammar
tó-þundenlíce, adv.
Entry preview:

Gif hwylc cræftigra manna for ðæs cræftes þingon hine tóþundenlíce onhefþ, R. Ben. 95, 5

Linked entry: -þunden-líce

þeód-lícettere

(n.)
Grammar
þeód-lícettere, es; m.
Entry preview:

An arch-hypocrite Se þeódlícetere ( Antichrist ) hit gehíwaþ swá ðæt læst manna wát, hú hé him wið ðone ðeódfeónd gescyldan sceal, Wulfst. 54, 18

wæfer-geornness

(n.)
Grammar
wæfer-geornness, e; f.
Entry preview:

Eagerness to see sights Mæssepreóstas ne sceolon fremdra manna túnas, ne hús, for nánre waefereornnysse sécan, L. E. I. 13; Th. ii. 410, 19

á-blissian

(v.)
Entry preview:

to moke glad God ne byð nǽfre geblissod (áblissod, v. l.) mid earmra manna cwale Deus miserorum cruciatu non parcitur Gr. D. 335, 14

land-hláford

(n.)
Grammar
land-hláford, es; m.

a land-lord

Entry preview:

a land-lord, an owner of land, lord of the manor Tódǽle man ða eahta dǽlas on twá and fó se landhláford tó healfum tó healfum se bisceop sý hit cynges man sý hit þegnes [cf. H.

Linked entry: hláford

wenn

(n.)
Grammar
wenn, es; m. A wen: — Eágan wenn impetigo, Wrt. Voc. ii. 45, 39 : i. 43, 62. Wið wenne (τύλος) on eágon, Lchdm. ii. 34, 9. Wænne, 34, 3. Wiþ sceótendum wenne, 324, 25. Gif men synd wænnas ge*-*wunod on ðæt heáfod foran oððe on ða eágan, iii. 46, 21. Sealf wið wennas, 12, 22. Wið wennas æt mannes heortan, 40, 4.

teóðung-sceatt

(n.)
Grammar
teóðung-sceatt, es; m.
Entry preview:

Swá feala earmra manna swá on ðæs rícan neáweste sweltaþ, and hé him nele syllan his teóþungsceatta dǽl, ðonne biþ hé ealra ðara manna deáþes sceldig, Blickl. Homl. 53, 6.

fligel

(n.)
Grammar
fligel, es; m.

A flail

Entry preview:

A flail Man sceal habban tó odene fligel, Angl. ix. 264, 8

fram-rinc

(n.)
Grammar
fram-rinc, (from-), es; m.
Entry preview:

A chief man, prince, v. fram, Fromrincas principes, Ps. Rdr. 282, 115

wíf-leás

Entry preview:

Wífleás man agamus antropus, sine coniuge homo, Hpt. 31, 15, 403. Add

æx

Entry preview:

Cnocie man þá bán mid æxse ýre, Lch. iii. 14, 12. Add

ge-dwellan

(v.)
Entry preview:

Manna mód syndon áþýstrode and ádysgode and gedwealde þæt hí ǽfre sceolon lǽtan þæt deófol hig gedwellan Wlfst. 185, 11-14. Gedweald, Bt. 24, 4; F. 84, 33 (v. ge-dwelian; 2 at end).

of-hreówan

(v.)
Entry preview:

Him of hreow ðæs mannes he was sorry for man, Homl.

feorm-fultum

(n.)
Grammar
feorm-fultum, es; m.

Food-supportpurveyancevictus auxĭliumcommeātusprōcūrātio

Entry preview:

Food-support, purveyance; victus auxĭlium, commeātus, prōcūrātio Ðæt him nán man ne þearf to feormfultume nán þingc syllan, bútan he sylf wille that no man need give him anything as purveyance, unless he himself be willing, L. C.

bendan

Entry preview:

Man Críst bænde . . . þá þe hine bændon, Ll. Th. ii. 386, 23-26. Gif man gehádodne man bænde oþþe beáte, i. 348, 5. Bende, 400, 19, 21. [Icel. benda to bend

ge-méde

(n.)
Entry preview:

[Themu manne te gimódea for the satisfaction of the man, Hél. 3207. O. H. Ger. ge-muati what is agreeable.] See next word

hentan

to seizetaketo arrestto capturestriketo try to get

Entry preview:

Se cásere beád þ man swíðe georne sceolde cépan crístenra manna, and gehwá þǽr hé mihte heora be feore hente Hml. S. 23, 49. to capture an animal Þá woldon þá hǽþenan he[n]tan þǽre leó, ac heó gelælite ǽfre ǽnne and æune, Hml.

hand-gang

Entry preview:

Freódóm emancipatio, handgang manus impositio (cf. (?) manus impositio reconciliatoria ea est per quam poenitentes haeretici sive excommunicati sanctae ecclesiae reconciliantur, Migne), i. 60, 3.

-en

(suffix)
Grammar
-en, <b>. I.</b> m. forms only a few masculine terminations of nouns; as, Þeóden; gen. þeódnes; m. a king, from þeód people: dryhten; gen. dryhtnes; m. a lord, from dryht

people, subjects

Entry preview:

-en forms many feminine nouns = the Ger. -in, Dan.

Linked entry: -ælfen

nytenness

(n.)
Grammar
nytenness, e; f.

ignorancelazinessdisgraceignominy

Entry preview:

Ðú cniht ne cúðest manna Hǽlend ... Nú ic for ðínre nytennysse geornlíce bæd, i. 66, 30. Se ðe tódrǽfde ealle nytennysse ðære ealdan nihte, 36, 29. Crist mæg ðíne nytennysse (MSS. C. V. nyte-) onlíhtan, Homl. Skt. 5, 200.

Linked entries: nyten nitenness