éste-líce
graciously ⬩ delicately ⬩ luxuriously
Entry preview:
Genóh estelíce (delicate) hine grápað sé þe wyle bútan geswince leahtras oferswíþan, Scint. 103, 20
ge-þwǽrnes
Entry preview:
Of irsunge wyxt seofung, and of ðǽre geþwǽrnesse lufu, Prov. K. 23
ge-wǽgan
Entry preview:
<b>ge-wǽgan;</b> Add:after mæg: wyrd under heofonum, ac hit þus gelimpan sceal, and after Dóm. 115: cf. ge-wǽgnian
hymele
Entry preview:
Ðeós wyrt ðe man politricum and óðrum naman hymele nemneð byþ cenned on ealdum hússtedum, and eác on fuhtum stówun, Lch. i. 154, 23-26. Hymele. Genim þás wyrte ðe man bryonia and óþrum naman hymele nemneð, Lch. i. 172, 1-3.
DǼL
a part, portion, DEAL ⬩ pars, portio ⬩ a part of speech in grammar ⬩ pars orationis ⬩ a part of a sentence, a word ⬩ verbum
Entry preview:
Bos. 15, 12; fadir, gyue to me the porcioun of substaunce, that byfallith to me, Wyc. Be dǽle in part, partly, Chr. 1048; Erl. 178, 5.
súpan
Entry preview:
Wyl on gáte meolce and súpe, ii. 100, 24. Þeáh ðú mid cuclere ðæt súpe, ðæt hylpþ, 184, 25. Genim fífleáfan seáw . . . syle him súpan, i. 86, 25, 28: 82, 23. Dó on swýþe gód beór, syle hyt him ðonne wlacu súpan, 196, 19.
nán
Entry preview:
Add Ne forlǽt þé nán þe gewityg byt, ne þé nán ne séeð bútan wýs, ne þé nán ne gemét búton geclǽnsod, Solil. H. 7, 1-3, Nǽfre welan ne beóð bútan synne begytene, ne nán þá eorþlican þing ne mæg bútan synne gebrytsnian, E.
dracentse
Dragon-wort, dragons ⬩ dracontea = δρακόντιoν, arum dracuncŭlus
Entry preview:
Ðeós wyrt, ðe man dracontea and óðrum naman dracentse nemneþ, ys sǽd ðæt heó of dracan blóde acenned beón sceolde this herb, which is named dracontea, and by another name dragons, is said to be produced from dragon's blood, Herb. 15, 1; Lchdm. i. 106,
Linked entry: dracan blód
for-lǽran
To misteach ⬩ deceive ⬩ seduce ⬩ corrupt ⬩ pervert ⬩ decĭpĕre ⬩ sedūcĕre ⬩ corrumpĕre
Entry preview:
Hie seó wyrd forlǽrde fate mistaught them, 1227; An. 614: Elen. Kmbl. 415; El. 208. Ðe hig forlǽrdon who deceived them, Num. 31, 16. Ðú me forlǽred hæfst thou hast seduced me, Cd. 38; Th. 50, 34; Gen. 818: Ex. 14, 11
Linked entry: for-leorning
ge-hyrtan
To encourage ⬩ animate ⬩ refresh ⬩ confortare ⬩ animare ⬩ refrigerare
Entry preview:
Ðæt ðínre wylne sunu sý gehyrt that the son of thy slave may be refreshed; ut refrigeretur filins ancillæ tuæ, Ex. 23, 12. Drihten us gehyrte the Lord encouraged us, Homl. Th. ii. 538, 12. Mín werod gehyrted wæs my army was encouraged, Nar. 8, 17.
Linked entry: hyrtan
mixen
A mixen ⬩ dung-heap ⬩ dung
Entry preview:
Ðeós wyrt biþ cenned on ealdum myxenum (myxennum, MS. H.), Herb. 14, 1; Lchdm. i. 106, 12. Meoxena sterquilinia, Hpt. Gl. 504, 2. Ic sendo micxseno (mixenne, Rush.), mittam stercora, Lk. Skt. Lind. 13, 8
þrym-fæst
Glorious ⬩ majestic ⬩ illustrious ⬩ mighty
Entry preview:
Se wyrm ( a book-worm ) forswealg þrymfæstne cwide, Exon. Th. 432, 11; Rä. 48, 4. Þegnas þrymfæste ( angels ), Cd. Th. 2, 6; Gen. 15. Þeóda þrymfæste, 114, 22; Gen. 1908: 158, 10; Gen. 2615
ysope
Entry preview:
Wyll ysopon in buteran, iii. 22, 23: Ps. C. 73. Genim ysopo, Lchdm. i. 374, 18: 378, 21
á-lynian
Entry preview:
Eall hit wyrð gebunden, bútan gé þá bendas álynian, Wlfst. 178, 5. Ne mæg nán man of mínre handa út álinian ( eruere ), Deut. 32, 39. Út ályniende eiciens, An. Ox. 4424. Sí ðú út álened eruere, Kent. Gl. 127. Út áleoned euulsam, An. Ox. 3464.
cweartern
Entry preview:
Þǽre gehæftan wylne cild þe sæt on cwerterne, Ex. 12, 29. On cweartern settan, Hml. A. 79, 165. Hé ( St. Paul ) wæs on manegum cwearternum, Hml. Th. i. 392, 9. Add
husc-lic
Entry preview:
Take here hux-lic in Dict. and add: of material things, unseemly Gif hwá wyle wyrcan weófodsceátas Gode . . . of his ealdum cláðum, gesylle þá ealdan and geceápige níwe, ꝥ hí tó huxlice tó his lácum ne beón, Hml.
Linked entry: hux-lic
wendan
Entry preview:
Hwí ðú ǽfre wolde ꝥ sió wyrd on gewill wendan sceolde? cur tantas lubrica versat fortuna vices ? , Met. 4, 34. with idea of hostility, to turn on or against Hé wende on þá áne þe him getriéwe wǽron bellum vertit in socios, Ors. 3, 7; S. 114, 1
for-niman
To take away ⬩ deform ⬩ plunder ⬩ destroy ⬩ ransack ⬩ waste ⬩ consume ⬩ devour ⬩ rapĕre ⬩ perdĕre ⬩ extermĭnāre ⬩ vastāre ⬩ consūmĕre ⬩ devŏrāre
Entry preview:
Wylt ðú we secgaþ ðæt fýr cume of heofone, and fornime hig vis dīcĭmus ut ignis descendat de cælo, et consūmat illos? Lk. Bos. 9, 54.
Linked entry: for-nyman
wrǽt-líc
wondrous ⬩ curious ⬩ of wondrous excellence ⬩ beautiful ⬩ noble ⬩ excellent ⬩ elegant
Entry preview:
Mé ðæt þúhte wrǽtlícu wyrd, 432, 6; Rä. 48, 2. Wrǽtlíc mé þinceþ, hú seó wiht mæge wordum lácan þurh fót neoþan, 414, 11; Rä. 32, 18. Ðæt is wrǽtlíc þing tó gesecganne, 421, 27; Rä. 40, 24. Wrǽtlícne wyrm, Beo. Th. 1786; B. 891.
mótian
to address one's self ⬩ speak (to a person) ⬩ converse ⬩ to address an assembly ⬩ to discuss ⬩ dispute ⬩ moot a question
Entry preview:
to address one's self, speak (to a person), converse (v. mótung) Man mót on eornost mótian wið his Drihten se ðe wyle ðæt wé sprecon mid weorcum wið hine the Lord, who will have us speak to him by our deeds, must be addressed in all seriousness, Ælfc