Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

mán-weorc

(n.)
Grammar
mán-weorc, es; n.

A wicked workcrime

Entry preview:

A wicked work, crime Gif mæssepreóst mánweorc tó swíðe gewurce, L. Eth. ix. 26; Th. i. 346, 4: L. C. S. 41; Th. i. 400, 14. Ðæt hý móstun mánweorca tóme lifgan, Exon. 25 b; Th. 74, 25; Cri. 1211: 72 b; Th. 270, 2; Jul. 459. Ðæt ic in mánweorcum mód oncyrre

Linked entry: -weorc

mán-word

(n.)
Grammar
mán-word, es; n.

A wicked word

Entry preview:

A wicked word Ys hyra múðes scyld mánworda feala ða hí mid welerum ásprǽcan delicta ores eorum sermo labiorum ipsorum, Ps. Th. 58, 12

marc

(n.)
Grammar
marc, es; n.

A markhalf a pound

Entry preview:

A mark, half a pound (in the laws only the half-mark occurs) Swíðe strang gyld, ðæt wæs viii. marc, Chr. 1040; Erl. 166, 21. Six marc silures .. áne marc goldes, Chart. Th. 566, 21-29. ii marc gold, 567, 33. Tó marc goldes tó ðe kynges heregete and half-marc

marman-stán

(n.)
Grammar
marman-stán, es; m.

Marblea piece of marble

Entry preview:

Marble, a piece of marble Gehér ðú marmanstán, Andr, Kmbl. 2994; An. 1500. Þrúh of marmanstáne, Homl. Th. i. 564, 20. On ðam marmanstáne, 506, 11: Blickl. Homl. 203, 35: 207, 13

Linked entry: marma

marm-stán

(n.)
Grammar
marm-stán, es; m.

Marblea piece of marble

Entry preview:

Marble, a piece of marble Ðes marmstán hoc marmor, Ælfc. Gr. 9, 21; Som. 10, 31: Wrt. Voc. i. 85, 19. Of marmstáne geworht, Chart. Th. 241, 12. On mearmstáne, Exon. 60 b; Th. 225, 12; Ph. 333. Of fiðerscítum marmstánum geworht made of squared blocks

marmstán-gedelf

(n.)
Grammar
marmstán-gedelf, es; n.

Marble-quarrying

Entry preview:

Marble-quarrying Má ðonne twá þúsend cristenra manna ðe tó marmstángedelfe gesette wǽron, Homl. Th. i. 560, 32

martyr

(n.)
Grammar
martyr, martyre, es: m.

A martyr

Entry preview:

A martyr Se strengesta martyr martyr fortissimus, Bd. 1, 7; S. 478, 33. Wæs se martyre from moncynnes synnum ásundrad, Exon. 40 a; Th. 133, 5; Gú. 485. Hé wilnade ðæt hé mid ðone martyr þrowian móste, Bd. 1, 7; S. 478, 18. Hí cóman tó ðæs martyres húse

martyr-hád

(n.)
Grammar
martyr-hád, es; m.

Martyrdom

Entry preview:

Martyrdom Se ðe rǽdeþ bóc mínes martirhádes, Nar. 47, 11. Hé martyrhád gelufade, Exon. 39 b; Th. 130, 24; Gú.443. Ne heora martyrháda wona wǽron heofonlícu wundru nec martyrio eorum cælestia defuere miracula, Bd. 5, 10; S. 625, 4

masc

(n.)
Grammar
masc, max, es; n.

A mesha nettoil

Entry preview:

A mesh, a net, toil Ic wyrpe max míne on eá pono retia mea in amne, Coll. Monast, Th. 23, 9: 21, 13. On ðám maxum in retibus, 21, 19

Linked entries: mæscre max

maðelere

(n.)
Grammar
maðelere, es; m.

One who speaks or harangues

Entry preview:

One who speaks or harangues Maðelere contionator, Wrt. Voc. ii. 24, 72. Mótere vel maðelere concionator, i. locutor, 135, 32

máðum

(n.)
Grammar
máðum, máðm, mádm, máððum, es; m.

A precious or valuable thinga treasurejewelornament

Entry preview:

A precious or valuable thing (often refers to gifts), a treasure, jewel, ornament Gylden mádm, sylofren sincstán, searogimma nán, middangeardes wela módes eágan ne onlýhtaþ, Bt. Met. Fox 21, 40; Met. 21, 20. Máððum óðres weorp gold mon sceal gifan treasure

Linked entry: máðm

máðum-fæt

(n.)
Grammar
máðum-fæt, es; n.

A costly vessel

Entry preview:

A costly vessel Máððumfæt mǽre, Beo. Th. 4801; B. 2405. Ðá genam hé ða máðmfatu, gyldene and sylfrene, binnon Godes temple, Homl. Th. ii. 432, 25. Ða mádmfatu ðæs temples ungeríme, gyldene and sylfrene, mid óðrum goldhordum, 66, 7. [Ðá Ælfréd king forlét

máðum-hord

(n.)
Grammar
máðum-hord, es; n.

Treasure

Entry preview:

Treasure Máðmhorda mǽst ( the Ark with its contents ), Cd. 161; Th. 201, 6; Exod. 368

máðum-hús

(n.)
Grammar
máðum-hús, es; n.

A treasure-housetreasury

Entry preview:

A treasure-house, treasury Mádmhús gazophilacium, Ælfc. Gl. 81; Som. 73, 11; Wrt. Voc. 47, 18. Máðmhús, 86, 48: erarium, Wrt. Voc. ii. 30, 42. On ðæs cynges máðmhúse in ærarium regis, Gen. 47, 14: Ors. 6, 3; Swt. 258, 13. Gesæt se Hǽlend binnan ðam temple

máðum-sele

(n.)
Grammar
máðum-sele, es; m.

A hall in which a prince gives costly giftsa hall containing costly things

Entry preview:

A hall in which a prince gives costly gifts, or a hall containing costly things (cf. gold-sele) Méda máððumselas, Salm. Kmbl. 379; Sal. 189

máðum-sweord

(n.)
Grammar
máðum-sweord, es; n.

A costly sword

Entry preview:

A costly sword Mǽre máððumsweord, Beo. Th. 2050; B. 1023

mattuc

(n.)
Grammar
mattuc, <b>, mattoc, mettoc, meottic,</b> es; m.

A mattockkind of pickaxe

Entry preview:

A mattock, kind of pickaxe Mattuc ligonem; mattucas lagones, Wrt. Voc. ii. 51, 35, 36. Mettac tridens, i. 289, 59. Mettocas ligones, rastros, Ep. Gl. 22 d, 29: lagones, 13 b, 20: ligones, 13 f, 1: Wrt. Voc. ii, 50, 77: rastros, 118, 68. Meottoc tridens

meaht-mód

(n.)
Grammar
meaht-mód, es; n.

Strong feelingpassion

Entry preview:

Strong feeling, passion Wǽron heaðowylmas heortan getenge mihtmód wera fierce rage pressed on the heart, and the mighty passions of men, Cd. 149; Th. 187, 10; Exod. 149

mealm-stán

(n.)
Grammar
mealm-stán, es; m.

Maum-stone

Entry preview:

Maum-stone. 'In agro Oxoniensi lapidem invenies friabilem, quem maum vocant indiginæ.' E. D. S. Gloss. B. 15. A correspondent of Dr. Bosworth's writes: 'The Maumstone is to be found, more or less, all over Wiltshire, especially towards Stonehenge. It

Linked entry: cealc-stán

mealt-hús

(n.)
Grammar
mealt-hús, es; n.

A malt-housebrationarium

Entry preview:

A malt-house; brationarium, Ælfc. Gl. 108; Som. 78, 127; Wrt. Voc. 58, 38