Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

ceól-þelu

(n.)
Grammar
ceól-þelu, e; f.

a shipnavis tabulatum, navis

Entry preview:

The deck of a ship, a ship; navis tabulatum, navis Ic corn hér curnen on ceólþele I am come here in a ship, Exon. 123a; Th. 473, 1; Bo. 8

á-hón

(v.)
Entry preview:

hié ðǽr áhón hét, Chr. 897; P. 91, 17. His stíward hét se cyng on róde áhón, 1096; P. 232, 23. Hí hiene hét áhón in crucem suspendit, Ors. 4, 4; S. 164, 33. Sié áhóen crucifigatur, Mt. L. 27, 22: Lk. L. 23, 23

híg-hús

Entry preview:

Take here heg-hús (l. hég-) in Dict., and add

Linked entry: hég-hús

be-wyrcan

surround

Entry preview:

hét sceáwian Hiericho, hú heó beworht wæs, Jos. 2, 1. to cover over with metal Heó þá cartan beworhte mid leáde. Hml. S. 3, 532. beworhte ðá bígelsas mid gyldenum læfrum, Hml. Th. ii. 498, 2.

Æðel-wulf

(n.)
Grammar
Æðel-wulf, es; m. [æðele noble, wulf a wolf]

ÆthelwulfÆthelwulfus

Entry preview:

D. 855, her, Æðelwulf cyning gefór here, A. D. 855, king Æthelwulf died. Chr. 855; Erl. 68, 24

ge-fetian

(v.)
Grammar
ge-fetian, -fetigan, -fetigean; p. -fetode, -fetede, -fette; pp. -fetod

To fetchbringaddūcĕreaccīreafferre

Entry preview:

He of helle húþe gefette sáwla manega he from hell fetched spoils, many souls, Hy. 10, 30; Hy. Grn. ii. 293, 30 : Gen. 24, 11. Ða men of Lundenbyrig gefetodon ða scipu the men of London brought away the ships, Chr. 896; Erl. 94, 17.

Bebban burh

(n.)
Grammar
Bebban burh,
  • Chr. 547; Th. 28, 25; 29, 24 : 641
  • ;
  • Th. 49, 3 : 993
  • ;
  • Th. 240, 17; 241, 16, col. 2
  • :
Bæbba-burh,
  • Chr. 1093; Th. 360, 6
  • :
Bebba-burh,
  • Chr. 1095 ; Th. 361, 39, 40
  • :
gen. -burge ; dat. -byrig ; acc. -burg, -burh; f.

BAMBOROUGH, in NorthumberlandBabbæ oppidum in provincia Northanhymbrorum

Entry preview:

BAMBOROUGH, in Northumberland: Babbæ oppidum in provincia Northanhymbrorum Hér Ida féng to ríce, ðonon Norþanhymbra cyne-cyn onwóc, and ríxode twelf geár. He timbrode Bebban burh, seó wæs ǽrost mid hegge betýned, and ðǽr æfter mid wealle here [A.

Linked entries: Bæbban burh Bebba-burh

for-gytan

(v.)
Grammar
for-gytan, ic -gyte, ðú -gytest, -gytst, he -gyteþ, -gyt, pl. -gytaþ; impert. -gyt, pl. -gytaþ; subj. -gyte, pl. -gytan; pp. -gyten

To forgetoblīvisci

Entry preview:

To forget; oblīvisci Nylle ðú forgytan ealle edleánunga oððe edleán his nōli oblīvisci omnes retrĭbūtiōnes ejus, Ps. Lamb. 102, 2: Ps. Th. 118, 93: Ps. Lamb. 118, 16, 83, 93: 136, 5: Ps. Th. 43, 25: Beo. Th. 3506; B. 1751: Ps. Lamb. 76, 10: 43, 21: 49

cwic-súsl

(n.)
Grammar
cwic-súsl, cwyc-súsl, es; n; e; f. [súsl sulphur, brimstone, torment, punishment] Living punishment, hell-torment; sempervivum tormentum, infernum, barathrum = βάραθρον
Entry preview:

Satanas ðæs cwicsúsles ealdor ðære helle Satan the chief of the living torment of hell, Nicod. 26; Thw. 14, 12. On ðam cwicsúsle in hell-torment, 25; Thw. 13, 30: Exon. 16a; Th. 35, 21; Cri. 561: 97a; Th. 362, 18: Wal. 38.

Linked entries: súsl cwyc-súsl

EAXEL

(n.)
Grammar
EAXEL, eaxl, exl, e; f: eaxle, an; f.

The shoulder hŭmĕrus

Entry preview:

He forlét earm and eaxle he left arm and shoulder, 1948; B. 972. He gewérgad sæt freán eaxlum neáh he sat wearied near his lord's shoulders, 5699; B. 2853: 722; B. 358.

Linked entries: eaxle esl exl

be-ceorfan

(v.)
Grammar
be-ceorfan, p. -cearf, pl. -curfon; pp. -corfen

To BECARVEcut offto cut or pare awayamputarepræcidere

Entry preview:

To BECARVE, cut off, to cut or pare away; amputare, præcidere Ðá hét he hine heáfde beceorfan then he ordered to cut of his head, Bd. 1, 7; S. 478, 3

Linked entries: be-corfen be-efesian

irfe-weard

(n.)
Grammar
irfe-weard, es; m.

an heir

Entry preview:

The guardian of an inheritance, an heir, possessor of a property Hér ys se yrfeweard [erfuard, Lind : erfeword, Rush.] hic est heres, Lk. Skt. 20, 14. Ðǽr mé gifeðe ǽnig yrfeweard æfter wurde if any heir to follow me had been granted me, Beo.

Beran burh

(n.)
Grammar
Beran burh, gen. burge; dat. byrig; f. [Hunt. Beranbiri : Kni. Banbyry]

BANBURYOxfordshire

Entry preview:

BANBURY, Oxfordshire Hér Cynríc and Ceawlin fuhton wið Brettas æt Beran byrig here, A. D. 556, Cynric and Ceawlin fought with Britons at Banbury, Chr. 556; Th. 30, 9, col. 1, 2, 3

Linked entry: Bearan burh

Cealc-hýþ

(n.)
Grammar
Cealc-hýþ, e; f.

Challock, Chalk

Entry preview:

The name of a place, Challock, Chalk, in Kent Hér wæs geflítfullíc sinoþ æt Cealc-hýþe here [in A. D. 785] there was a contentious synod at Chalk, Chr. 785;Erl.57, 13

Fróm

(n.)
Grammar
Fróm, e; f.

FROMESomersetshireoppĭdi nōmen in agro Somersetensi

Entry preview:

FROME, Somersetshire; oppĭdi nōmen in agro Somersetensi Hér forþferde Eádréd cining on Sc̃e Clementes mæssedæg on Frome here king Eadred died on St. Clement's mass-day at Frome, Chr. 955; Erl. 118, 6

þǽr-on

(adv.)
Grammar
þǽr-on, adv.
Entry preview:

Ðá hét gefeccan ǽnne ǽrenne oxan, and ða hálgan ðǽron dón, Homl. Skt. ii. 30, 422. thereof And ne cúðe nán þing þáron (cf. næs heora nán ðe þár ǽnig þing on cúðe, 41, 24), Gen. 39, 23

Linked entry: on

Eádmund

(n.)
Grammar
Eádmund, <b>, es;</b> m. [eád happy, mund protection] .

Edmund Ironside, son of Æthelred Atheling. Edmund began to reign in A. D. 1016, and died the same year

Entry preview:

He reigned fifteen years, and his death is thus recorded, —Hér, A. D. 870, fór se here ofer Myrce innon Eást-Ængle and, on ðam geáre, Sc̃ Eádmund [MS.

ge-wirþe

(n.)
Grammar
ge-wirþe, es; n.
Entry preview:

Take here <b>ge-wyrþe</b> in Dict., and add gesealde twégra æcera gewirde landes concessit duo iugera ruris, C. D. vi. 207, 16. Heó on hire múð sende þreóra corna gewyrde, Hml. S. 23 b, 716

baþian

(v.)

to immerse in a liquid by way of torment,

Entry preview:

Baþige hine on swétum wætre, Lch. ii. 244, 17, 23. Ongan hine baðian swá swátigne, Ors. 3, 9; S. 124, 30. Heó wolde hí sylfe baðian, Hml.

Linked entry: bæþ

irfe-hand

(n.)
Grammar
irfe-hand, a ; f.

an administrator

Entry preview:

Se mann se tó londe fóe ágefe hire erfehonda xiii pund pendingæ and heó forgifeþ xv pund for dý ðe mon ðás feorme ðý soel gelǽste let the man who succeeds to the land give to her administrator thirteen pounds of pennies; and he will give fifteen pounds