Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

sceaþa

(n.)
Grammar
sceaþa, an; m.
Entry preview:

Helle hæftling, scyldigne sceaþan, Salm. Kmbl. 257; Sal. 128. Sceaþan ( the fallen angels ) hwearfdon earme æglécan geond ðæt atole scref, Cd. Th. 269, 13; Sat. 72. In ðæt sceaþena scræf hell, 304, 20; Sat. 633.

Linked entries: sceoþa sceþþ

earning-land

(n.)
Grammar
earning-land, es; n.

Land earned or made freehold

Entry preview:

D. 972-992; Kmbl. iii. 259, 10; Sax. Engl. i. 312, note 2

ende-rím

(n.)
Grammar
ende-rím, es; n.

The final number, the number fīnālis nŭmĕrus

Entry preview:

The final number, the number; fīnālis nŭmĕrus Daga enderím he gesette he set the number of days, Cd. 213; Th. 265, 24; Sat. 12

fæderen-bróðor

(n.)
Grammar
fæderen-bróðor, es; m.

A brother from the same father frāter ex eōdem patre ŏriundus

Entry preview:

A brother from the same father; frāter ex eōdem patre ŏriundus Ic fram ðé wearþfæderenbróðrum exter factus sum fratribus meis, Ps. Th. 68, 8

frumþ

(n.)
Grammar
frumþ, es; m: e; f.

A beginningprincĭpium

Entry preview:

A beginning; princĭpium Ic frumþa God fóresceáwode I saw the eternal God [lit. God of beginnings] face to face, Elen. Kmbl. 689; El. 345

full-strong

(adj.)
Grammar
full-strong, adj.

Full strongmost rigidvalde sĕvērus vel rĭgĭdus

Entry preview:

Full strong, most rigid; valde sĕvērus vel rĭgĭdus Wæs ðæt eall fullstrong that was all most rigid, Cd. 220; Th. 284, 16; Say. 322

ge-lédan

(v.)
Grammar
ge-lédan, p. -lédde; pp. -léded, -lédd

To leaddŭcĕre

Entry preview:

To lead; dŭcĕre Ðe ic hebbe to helle hám gelédde which I have led home to hell, Cd. 215; Th. 270, 11; Sat. 88

Linked entry: ge-lédd

herþ-belig

(n.)
Grammar
herþ-belig, -bylig, es; m.

Viscusscrotum

Entry preview:

Wið herþbylges sáre, L. Med. ex. Quadr. 5, 10; Lchdm. i. 350, 6

níd-syn

(n.)
Grammar
níd-syn, (?), níd-synn, e; f.

A sin of violence

Entry preview:

Th. 275, 32; Sat. 180

wóm

(n.)
Grammar
wóm, es; m.

Soundnoise

Entry preview:

Th. 285, 5 ; Sat. 333

be-bycgung

(n.)
Grammar
be-bycgung, e; f.

Selling

Entry preview:

Selling Bibycgong distra(c)tio (cf. gloss of same passage: Distractio, i. venditio tódál, An. Ox. 4002), Wrt. Voc. ii. 84, 36: 26, 65

Linked entry: -bycgung

Ósti

(n.)
Entry preview:

the Esthtonians Be-eástan him sindon Ósti þá leóde, Ósti habbað be-norþan him þone ilcan sǽs earm, Ors. 1, 1; S. 16, 29

ge-nǽtan

Entry preview:

Sáre and eallum ðám unrótnessum on þysse worulde wé beóð genǽtte, Verc. Först. 125, 11

secgan

(v.)
Grammar
secgan, secgean, secggan, secggean, sæcgan ; p. sægde, sǽde; pp. sægd, sǽd. [Forms as from an infin. sagian—sagast, sagaþ ; p. sagode; imp. saga, are given here.]
Entry preview:

Ðá sǽde hé him sum bigspel, Lk. Skt. 12, 16. Se magorǽswa mǽgþe sínre dómas sægde (cf. O. Sax. éo-sago : O. Frs. á-sega : Icel. segja lög ; lögsögu-maðr), Cd. Th. 98, 4 ; Gen. 1625, Éce rǽdas Moyses sægde, 210, 17 ; Exod. 516.

ge-wittig

(adj.)
Grammar
ge-wittig, -witig; adj.

Wiseknowingsaneconsciousintelligens

Entry preview:

Wise, knowing, sane, conscious; intelligens Heó ðǽrrihte wearþ gewittig she straightway became sane, Homl. Th. ii. 24, 12: 142, 19. Ne forlǽt ðé nán ðe gewityg byt nor does any one forsake thee that is wise, Shrn. 166, 28.

Linked entry: ge-witig

gingra

(n.)
Grammar
gingra, an; m.

A disciplevassalfollowerdiscĭpŭlusassecla

Entry preview:

Th. i. 4, 24: Cd. 217; Th. 276, 20; Sat. 191; 224; Th. 298, 2; Sat. 526. His gingrum to his disciples. Bd. 3, 5; S. 526, 21. He his gingran sent he sendeth his vassal, Cd. 25; Th. 33, 5; Gen. 515: 26; Th. 34, 32; Gen. 546

Linked entry: geongra

Satan

(n.)
Grammar
Satan, es; m.
Entry preview:

Th. 287, 22; Sat. 371: 292, 27; Sat. 447

hyge-méþe

Entry preview:

Substitute: weary or sad in mind Bróðor ofscét óðerne . . . : þæt wæs feohleás gefeoht fyrenum gesyngad hreðre hyge-méðe one brother shot the other . . . that was a fight where no bót could be claimed (cf.

HREDDAN

(v.)
Grammar
HREDDAN, p. de

To RIDtake awaysaveliberate

Entry preview:

To RID, take away, save, liberate God hí hredde wið heora fýnd God rid them of, or saved them from, their enemies, Homl. Th. i. 312, 9. Hrede ł nere eripe, Blickl. Gl. Ps. 58, 2.

and-weard-líce

(adv.)
Grammar
and-weard-líce, adv.

Presentiallyin the presence ofpresentpræsentialiter

Entry preview:

Presentially, in the presence of, present; præsentialiter Ðe hine andweardlíce gesáwon who saw him present, Bd. 4, 17; S. 585, 30: Elen. Grm. 1141