Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

fiénd

(n.)

a fiend

Entry preview:

a fiend Murnþ náuðer ne friénd ne fiénd regardeth neither friend nor foe, Bt. 37, 1; Fox 186, 8

forþ-scype

(n.)
Grammar
forþ-scype, es; m.

A going forthgrowthprofectus

Entry preview:

A going forth, growth; profectus For his forþscype onstyred mōtus ejus profectĭbus, Bd. 1, 34; S. 499, 28, note

fóstor-noþ

(n.)
Grammar
fóstor-noþ, es; m?

A pasturepascua

Entry preview:

A pasture; pascua Sceáp fóstornóþes his ŏves pascuæ ejus, Wanl. Catal. 223, 37, col. 2: 291, 23, col. 1

ge-berst

(n.)
Grammar
ge-berst, es; m?

A burstingeruptioneruptio

Entry preview:

A bursting, eruption; eruptio Wið ómena geberste against bursting of erysipelas, L. M. 1, 39; Lchdm. ii. 100, 2

Linked entry: -berst

ge-fioht

(n.)
Grammar
ge-fioht, es; n.

A battleprælium

Entry preview:

A battle; prælium Aulixes to ðam gefiohte fór Ulysses went to the battle, Bt. 38, 1; Fox 194, 6

inna

(n.)
Grammar
inna, [?], an; m.

The womb

Entry preview:

The womb In inna in utero, Lk. Skt. Lind. 1, 15, 31, 41 : 2, 21. Inna vulvam, 2, 23

land-brǽce

(n.)
Grammar
land-brǽce, es; m.
Entry preview:

Breaking up or ploughing of [fallow] land Landbrǽce proscissio, Ælfc. Gl. 1; Som. 55, 20; Wrt. Voc. 15, 20

Linked entry: -brǽce

lytel-ne

(adv.)
Grammar
lytel-ne, adv.

almostnearly

Entry preview:

All but, almost, nearly Hé lytelne [lytesne?] Breotona ríce forlét Brittaniam pene amisit, Bd. 1, 3; S. 475, 22

máðum-gifa

(n.)
Grammar
máðum-gifa, an; m.

A giver of costly giftsa liberal prince

Entry preview:

A giver of costly gifts, a liberal prince Hwǽr cwom máððumgyfa? Exon. 77 b; Th. 292, 1; Wand. 92

mete-sócn

(n.)
Grammar
mete-sócn, e; f.

Desire for foodappetite

Entry preview:

Desire for food, appetite Of ðæs magan ádle cumaþ ungemetlíca metesócna, L. M. 2, 1; Lchdm. ii. 174, 27

micelu

(n.)
Grammar
micelu, e; f.

Size

Entry preview:

Size On ðære mycele ðe leáces of the size of a leek, Herb. 49, 1; Lchdm. i. 152, 16

on-mǽlan

(v.)
Entry preview:

to address Him Babilone weard yrre andswarode, eorlum onmǽlde, grimme ðám gingum oncwæþ, Cd. Th. 229, 1; Dan. 210

reótig

(adj.)
Grammar
reótig, adj.
Entry preview:

Sad, mournful, tearful Ðonne hit wæs rénig weder, and ic reótugu sæt, Exon. Th. 380, 19; Rä. 1, 10

ge-swicneful

(adj.)
Grammar
ge-swicneful, comp. -fulra; adj.
Entry preview:

Treacherous, deceitful, harmful Sint hie ðé geswicnefulran they are more harmful to thee, Bt. 14, 1; Fox 42, 22

Linked entry: -swicneful

ge-sagian

(v.)
Entry preview:

to say, tell; dicere Gesaga him tell them, Beo. Th. 781; B. 388: Bd. 1, 7; S. 477, 30

swét-líce

(adv.)
Grammar
swét-líce, adv.
Entry preview:

Sweetly, pleasantly Swétlíce drincan ða word ðínes wísdómes verba tuae scientiae dulciter haurire, Bd. 5, 24; S. 649, 1

þefian

(v.)
Entry preview:

to pant, to be agitated Þefiendra anhelantium, Hpt. Gl. 406, 8. Þefian aestuare in animo, Dial. 1, 9 (Lye)

Linked entry: of-þefian

un-átemed

(adj.)
Grammar
un-átemed, adj.

Untamedunsubdued

Entry preview:

Untamed, unsubdued Severus micelne dǽl Breotone mid díce tósceádde fram óþrum unátemedum ðeódum, Bd. 1, 5; S. 476, 3

wǽpned-bearn

(n.)
Grammar
wǽpned-bearn, es; n.
Entry preview:

A male child, a boy For wǽpnedbearne . . . for wífcilde pro masculo . . . pro femina, Bd. 1, 27; S. 493, 14

Linked entry: bearn

bróc-líc

(adj.)
Grammar
bróc-líc, broc-lic ; adj.

Miserablelaborious

Entry preview:

Miserable, laborious, full of trouble Geþenc hú sceorte and hú broclíce synt þisses lífes dagas, Wlfst. 248, 1. Substitute: