Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

for-neán

Entry preview:

Take here instances under forneáh in Dict., and add

Linked entry: neán

íþan

(v.)
Grammar
íþan, to lay waste.
Entry preview:

Take here éjmn in Dict. and add He hinf gegyrede mid wyrgðu . . . and sió his innatf ýþde (?

Linked entry: ydwe

íw

Entry preview:

Take here <b>eow</b> (l. <b>eów</b>) in Dict., and add Íuu taxus, Wrt. Voc. ii. 121, 76. Eów ornus, 65, 8. Tó íwes heáfdan ... on íwdene, C. D. iii. 444, 4-6. On Íwwcumb, of Íwwa cumbe, 218, 34. Cf. Tó íwígað, v. 240, 25

mid-gesíþ

Entry preview:

Goth. miþ-gasinþa) on the ground that mid as preposition here would be unsuitable. But if the construction with verbs similar to emhlenned is noted (e. g. ymb-gyrdan, -habban, -hegian, -hípan) it will be seen that (?)

ge-ambehtan

Grammar
ge-ambehtan, ge-embehtan, ge-embehtian.

to minister

Entry preview:

to minister Take here ge-embeht-an in Dict., and add Gif huá mé embehtes (ministrat) . . . gif huelc mé geembehtað (minisirabit), Jn. R. 12, 26. Geembihtatun mini-straverunt Mt. p. 7, 3. Him geembehte ðú illi servies Mt. L. 4, 10.

fylle-seócnys

(n.)
Grammar
fylle-seócnys, -nyss, e; f.

The falling sicknessepilepsyĕpĭlepsiaἐπιληψία

Entry preview:

The falling sickness, epilepsy; ĕpĭlepsia = ἐπιληψία Wið fylleseócnysse for the falling sickness, Herb. 61, 3; Lchdm. i. 164, 9

micelu

(n.)
Grammar
micelu, e; f.

Size

Entry preview:

Size On ðære mycele ðe leáces of the size of a leek, Herb. 49, 1; Lchdm. i. 152, 16

eorþ-waru

(n.)
Grammar
eorþ-waru, e; f: -ware; gen. -wara; pl. m; -waran; gen. -warena; pl. m.

Inhabitants or population of the earthterrĭcŏlæ, terrĭgĕnæ

Entry preview:

Hér wynnaþ earme eorþwaran miserable inhabitants of earth strive here, Bt. Met. Fox 4, 113; Met. 4, 57: 17, 1; Met. 17, 1. Ofer ealle eorþwaran over all the inhabitants of earth, Fast. 43, 9; Hat. MS. 60 b, 7

mægen-fæst

Entry preview:

Þes eard nis eác ealles swá mægenfæst hér on úteweardan þǽre eorðan brádnesse swá swá heó is tómiddes on mægen-fæstum eardum, þǽr man mæg fæstan freólícor þonne hér, Hml. S. 13, 106-109. Add

for-þunden

(v.; part.)
Grammar
for-þunden, part. p. [þindan; p. þand; pp. þunden to swell]

Swollen uptŭmĭdus

Entry preview:

Swollen up; tŭmĭdus Gyf seó wund forþunden sý if the wound is swollen up, Herb. 90, 16; Lchdm. i. 198, 11

full

(n.)
Grammar
full, es; n.

A cuppōcŭlum

Entry preview:

A cup; pōcŭlum Gedrinc his þreó full fulle drink three cups full of it, Herb. 1, 9; Lchdm. i. 74, 2

CÆRSE

(n.)
Grammar
CÆRSE, cerse, an; f. CRESS, watercress; nasturtium, cardămum = κάρδαμον
Entry preview:

Man nasturcium, and óðrum naman cærse [cerse B.] nemneþ one nameth nasturtium, and by another name, cress, Herb. 21, 1; Lchdm. i. 116, 17.

Linked entries: cesena cerse cresse

finul

(n.)
Grammar
finul, es; m: finule, an; f.

Fennelfēnĭcŭlum

Entry preview:

Fennel; fēnĭcŭlum Genim ðysse wyrte wyrttruman, ðe man fēnĭcŭlum, and óðrum naman finul nemneþ take roots of this herb, which is named fēnĭcŭlum, and by another name fennel, Herb. 126, 1; Lchdm. i. 238, 1: 382, 1.

gár-clife

(n.)
Grammar
gár-clife, an; f.

Agrimonyagrĭmōnia eupătŏria

Entry preview:

Agrimony; agrĭmōnia eupătŏria Genim ðas wyrte, ðe man agrimoniam, and óðrum naman gárclife nemneþ take this herb, which is named agrimony, and by another name garclive, Herb. 32, 1; Lchdm. i. 130, 3. Genim gárclifan take garclive, L.

aprotane

(n.)
Grammar
aprotane, an; m.

The herb southernwoodwormwoodabrotonumἀβρότονον

Entry preview:

The herb southernwood, wormwood; abrotonum = ἀβρότονον [artemisia, Lin.] Genim aprotanan take wormwood, L. M. 1, 16; Lchdm. ii. 60, 1

belone

(n.)
Grammar
belone, an; f.

Henbane

Entry preview:

Henbane Henne-belone, óðrum naman belone henbane, by another name bane Herb. 5, 1; Lchdm. i. 94, 5, note 9

fóre-sprecen

(v.; part.)
Grammar
fóre-sprecen, -specen, fór-sprecen; part.

FORE-SPOKENaforesaidfore-mentionedpræfātusprædictus

Entry preview:

FORE-SPOKEN, aforesaid, fore-mentioned; præfātus, prædictus Se fóresprecena here the fore-mentioned army, Chr. 896; Erl. 93, 34. Se fóresprecena Godes man præfātus clērĭcus, Bd. 1, 7; S. 477, 5.

flíte

cream

Entry preview:

Take here fléte in Dict., and add

Linked entry: flot-smere

fiþer-scíte

Entry preview:

Take here feper-scótte, -scíte,. fýþer-scíte in Dict., and add

ge-gíman

Entry preview:

Take here <b>ge-géman</b> in Dict., and add: to take care with, correct Gegémes corrigens, Mt. p. 12, 13. to take care of medically, cure Alle in untrymnisse gegémde cunctos infirmitate curavit, Mk. p. 2, 13: Lk. p. 6, 9: p. 8, 9.

Linked entry: ge-géman