Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

folc-biorn

(n.)
Grammar
folc-biorn, es; m.

A popular manpŏpŭlāris vir

Entry preview:

A popular man; pŏpŭlāris vir Folc-biorn, Beo. Th. 4444; B. 2221

Linked entry: folc-beorn

gúþ-mæcga

(n.)
Grammar
gúþ-mæcga, an; m.

A warlike manbellicosus vir

Entry preview:

A warlike man; bellicosus vir Salm. Kmbl. 181; Sal.90 [MS. A]

un-byrged

(adj.)
Grammar
un-byrged, adj.

Unburied

Entry preview:

Unburied Se cásere bebeád ðæt hine man forléte unbyrgedne, Shrn. 57, 1

Linked entry: byrgan

Bulgarisc

(adj.)
Grammar
Bulgarisc, adj.
Entry preview:

Bulgarian Bulgarisc man, Gr. D. 300, 21, 23. v. Pulgare in Dict

Linked entry: Pulgarisc

meox-scofl

(n.)
Grammar
meox-scofl, e; f.
Entry preview:

A dung-shovel Man sceal habban . . . ofurace, mexscofle, Angl. ix. 265, 3

unrihthǽmed-fremere

(n.)
Grammar
unrihthǽmed-fremere, es; m.
Entry preview:

An adulterer, a fornicator man þe . . . beóþ oferdrinceras and unrihthǽmedfremeras, Nap. 66

were-wulf

(n.)
Grammar
were-wulf, wer-wulf. v. wer, were
Entry preview:

a man ; for double forms (were-, wer-) cf. wer-gild, were-gild

freó-wíf

(n.)
Entry preview:

Cf. freó-man

fór-syngian

(v.)
Grammar
fór-syngian, -singian; p. ode, ade; pp. od, ad [syngian to sin]

To sin greatlymultum peccāre

Entry preview:

To sin greatly; multum peccāre Ne wurþ ǽnig man on worlde swá swíðe fórsyngad, ðe he wið Gode gebétan ne mǽge no man in the world is so very sinful, that he may not make atonement to God, L. Pen. 12; Th. ii. 282, 1

freónd-spédig

(adj.)
Grammar
freónd-spédig, adj.

Rich in friendsamīcōrum dīves

Entry preview:

Rich in friends; amīcōrum dīves Ðus mæg mihtig man, and freóndspédig, his dǽdbóte, mid freónda fultume, micelum gelíhtan thus may a powerful man, and rich in friends, greatly lighten his penance, with the help of his friends, L. P.

sac

(adj.)
Grammar
sac, (sæc?); adj.
Entry preview:

Accused, charged, guilty Swerian ðæt hig nellan nǽnne sacleásan man forsecgean ne nǽnne sacne forhelan let them swear that they will not bring a charge against an innocent man, nor conceal one who is justly charged, L. Eth. iii. 3; Th. i. 294, 5

brægde

(adj.)
Grammar
brægde, (?), bregde; adj.

Fraudulent

Entry preview:

Fraudulent, done with fraud Ús ne þincþ nán riht ꝥ ǽnig man ágnian sceole þǽr gewitnysse bið, and man gecnáwan can ꝥ þǽr bregde (bregden, brygde (or dat.? v. brygd) v. ll.) bið (that the matter is conducted with fraud ), Ll. Th. 1. 390, 13

Linked entries: brygd brægden

ge-metan

(v.)
Grammar
ge-metan, to paint, l. ge-métan
Entry preview:

Þonne man on brede hine beón gemétne gesihð when a man in a dream sees himself painted on a board, Lch. iii. 206, 18. Gemétum tepedum tapetibus pictis, Kent. Gl. 200

un-biscopod

(adj.)
Grammar
un-biscopod, un-bisceopod; adj.

Unconfirmed

Entry preview:

Ne nǽnne man man ne lǽte unbisceopod tó lange ... And witan ða ðe cildes onfón æt fulluhte oððe æt bisceopes handum, ðæt hí hit on rihtum geleáfan gebringan, 300, 16-30

Linked entry: an-biscopod

ge-wǽgnian

(v.)
Entry preview:

to condemn Nelle wé ná ꝥ man gewǽgnige subdiácon ... ne rǽdere ... bútan ... mid vii tungon. And ne mæg man nánne diácon gewǽgnian bútan .xxxvi. sum nolumus ut subdiaconus ... vel lector a quopiam damnetur, nisi in .vii. linguis.

-end

(suffix)
Grammar
-end, es; m.
Entry preview:

Wegferend, es; m. a way-faring man. the ending of nouns, denoting the agent

ge-brocseóc

(adj.)
Grammar
ge-brocseóc, adj.

Lunaticfranticphreneticus

Entry preview:

Lunatic, frantic; phreneticus Sum gebrocseóc man phreneticus quidam, Bd. 4, 3; S. 570, 10

lár-wita

(n.)
Grammar
lár-wita, an; m.
Entry preview:

A learned man Lárwitan and lahwitan, L. I. P. 5: Th. ii. 308, 14

pipor-horn

(n.)
Grammar
pipor-horn, es; m.
Entry preview:

A horn for holding pepper Man sceal habban ... sealtfæt ... piperhorn, Anglia ix. 264, 19

ymb-týnan

(v.)
Grammar
ymb-týnan, p. de
Entry preview:

To enclose, surround Ðeáh man ðone gársecg mid ísene útan ymbtýnde, Wulfst. 146, 27

Linked entry: týnan