Cásere
Entry preview:
Ðæs [MS, ðes] cáseres cwén the woman or wife of the emperor; imperatrix vel augusta, Wrt. Voc. 72, 58. Cáseres wíf the emperor's wife; imperatrix vel augusta, Ælfc. Gl. 68; Som. 70, 1; Wrt. Voc. 42, 10.
un-híre
Fierce ⬩ savage ⬩ cruel ⬩ deadly ⬩ dire ⬩ dreadful ⬩ frightful
Entry preview:
Hió hyne scyldeþ wið unhýrum nihtgengum and wið egeslícum gesihðum, Lchdm. i. 70, 5. of things Egl unheóru a cruel talon, Beo. Th. 1978; B. 987. Weder unhióre hard weather, Met. 29, 65.
ge-neósung
Entry preview:
Leahter gálnysse on geneósunge (uisitatione) wífa byð ácenned, Scint. 89, 15. (l a) visiting a sick person :-- Hé wearð fǽrlíce dumb, and his wíf ásende tó þám bisceope and bæd his geneósunge, Hml. S. 22, 74.
ge-bedda
Entry preview:
add: (1 a) of a husband Ǽlc wíf ðe cild gebǽre ... sceolde forhabban ... fram hire gebeddan, Hml. Th. i. 134, 20. add Hafað him þrý gebeddan, ꝥ is greót and molde and wyrmas, Verc. Först. 92, 9. Cf. ge-resta
ǽ-wyrp
Entry preview:
(an) abortion Wíf seó þe tó ǽwyrpe gedó hire geeácnunga mulier quae utero con-ceptum excusserit , Ll. Th. ii. 154, 15
Linked entry: wyrp
heals-mene
Entry preview:
an ornament for the neck Brýcð wíf healsmene utitur mulier anabola (ornamentum muliebre), Hpt. 31, 7, 91. Healsmyna frætewunge crepundiorum lunulas, An. Ox. 2203. Halsmenum, sweórbeágum lunulis, 1188.
miltestre
Entry preview:
Sum wíf hátte Uenus, swá fracod on gálnysse ðæt hire fæder hí hæfde, and eác hire bróðor, on myltestrena wísan, Sal. K. 123, 91. Add
bæcestre
Entry preview:
Hé becom tó þám ofne, in þám þá wíf bócon heora hláfas. Þá lócode hé in þone ofn, wénunga hwylc hláf ðǽr tó láfe wunode æfter þám bæcestrum (coquentibus), Gr. D. 251, 27. Add
Basing
Basing ⬩ old Basing, near Basingstoke, Hampshire ⬩ nomen oppidi ita hodie vocatum in agro Hantoniensi
Entry preview:
The name of a place, Basing, old Basing, near Basingstoke, Hampshire; nomen oppidi ita hodie vocatum in agro Hantoniensi Wið ðone here æt Basingum with the army at Basing, Chr. 871; Th. 138, 28, col. 2; 139, 27, col. 1, 2
ge-þoftian
Entry preview:
To associate, join, to enter into an agreement; assŏciāre, societātem inīre Geþoftade he wið Ptholomeus he joined with Ptolemy, Ors. 3, 11; Bos. 74, 26.
Linked entry: -þoftian
towettan
Entry preview:
To associate with Riht is ðæt mynecena ne towettan woruldmannum ne ǽnige sundorcýððe tó heorn habban ealles to swíðe (the other reading is nǽfre wið worldmen ǽnige gemánan worldlícre cýððe habban tó swíðe), L. I. P. 15; Th. ii. 322, 33
un-weód
A noxious weed
Entry preview:
Seó eorðe ús winð wið, ðonne heó forwyrneþ eorðlíces wæstmes and ús unweóda tó fela ásendeþ, Wulfst. 92, 19. Man sceal ǽlc unriht mid rihte bétan and unweód áweódian and gód sǽd árǽran, 73, 2
Linked entry: weód
be-búgan
to avoid.
Entry preview:
Hé bebeáh hí and warnode hine wiþ hí swá swá wið þone ealdan feónd eam quasi hostem cavens, Gr. D. 276, 2. Ongan hé his freónd and his geféran bebúgan amicos coepit et familiares deserere, 181, 1. Add
neurisn
A kind of paralysis
Entry preview:
A kind of paralysis Wið paralisin and wið neurisne, Lchdm. i. 12, 21 : 130, 11
niht-genga
A creature that goes at night ⬩ a goblin ⬩ evil spirit
Entry preview:
Hió ( betony ) hyne scyldeþ wið unhýrum nihtgengum and wið egeslícum gesihþum and swefnum, i. 70, 5
mótian
to address one's self ⬩ speak (to a person) ⬩ converse ⬩ to address an assembly ⬩ to discuss ⬩ dispute ⬩ moot a question
Entry preview:
to address one's self, speak (to a person), converse (v. mótung) Man mót on eornost mótian wið his Drihten se ðe wyle ðæt wé sprecon mid weorcum wið hine the Lord, who will have us speak to him by our deeds, must be addressed in all seriousness, Ælfc
irsian
Entry preview:
Th. ii. 416, 16. with dat. Ǽlc ꝥ yrsað (eorsaþ, R.) hys bréðer omnis qui irascetur fratri suo, Mt. 5, 22. with prep. Hwí irsast þú wiþ ús?, Bt. 7, 5 ; F 22, 36. Ðonne hé wið hine iersað. Past. 63, 3.
átor
Poison ⬩ venom ⬩ venenum
Entry preview:
Flór áttre weól the floor boiled with venom, 220; Th. 284, 8 ; Sat. 318. Áttru venena, Scint. 28. Wið áttrum against poisons, Ps. Th. 57, 4: Bd. 1, 1 ; S. 474, 39: Bd. 4, 23; S. 595, 1. Wið fleógendum átre for flying venom, L.
Linked entries: ǽtor-cyn ǽtter áter áter-drinca átter átter-berende átter-láðe áttor áttor-coppe áttor-láðe áttor-sceaða áttor-spere
fremman
Entry preview:
Voc. ii. 118, 17. to perform, commit a crime Gif hé unrihthǽmed fremeþ wiþ óþer wíf, Bl. H. 185, 26. Heálice synna þá ðe woruldmen fremmað, 213, 6. Fremmaþ facessunt Wrt. Voc. ii. 95, 31. Fremede facessit, 93, 30; exercebat, 144, 69.
BELGAN
To cause oneself to swell with anger ⬩ to make oneself angry ⬩ irritate oneself ⬩ enrage oneself ⬩ ira se tumefacere ⬩ se irritare ⬩ se exasperare ⬩ To swell with anger ⬩ to be angry ⬩ to be enraged ⬩ ira tumere ⬩ indignari ⬩ irasci
Entry preview:
To swell with anger, to be angry, to be enraged; ira tumere, indignari, irasci Ge belgaþ wið me mihi indignamini Jn. Bos. 7, 23