Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

for-dilemengan

(v.)
Entry preview:

to dissemble, not to observe Ne fordilemenge man gyltas neque dissimulent peccata, Chrd. 18, 9

for-dón

Similar entry: on-fordón

for-gǽgan

Grammar
for-gǽgan, <b>; I</b>
Entry preview:

Þá þe þis forgǽgað hoc temptantes. Chrd. 68, 35. Add

for-gifen

Similar entry: un-forgifen

for-hǽþan

Similar entry: hǽþ

for-healdness

(n.)
Entry preview:

At end of l. 3 insert: (nulla immunditia polluaris)

for-hogiend

Entry preview:

Crístes róde tácnes forhogiend ( contemptor ), Chrd. 41, 31. Add

for-lǽþan

(v.)
Entry preview:

to loathe, detest Man forlǽþeð þæt man scolde lufian, Wlfst. 165, 3

Linked entry: lǽþan

for-licgan

Grammar
for-licgan, <b>; II 1.</b>
Entry preview:

Heora gedohtra ... forlæg se fæder fúllíce, Sal. K. p. 121, 35. Add

for-nirwian

(v.)
Entry preview:

Dele the bracket in l. 2, and add: to diminish the productivity of. The Latin original is: Fructus arborum deficiunt, Archiv cxxviii. 57

for-sceáwere

This might be a link to, a part of or a variant of another entry.

for-stregdan

(v.)
Entry preview:

to destroy Ðý lǽs hé forstrugde hié, Ps. Vos. 105, 23

for-sweotole

(adv.)
Entry preview:

very plainly Forsweotole ongytan, Solil. H. 2, 23

forþ-brengan

(v.)
Grammar
forþ-brengan, p. -brohte; pp. -broht [forþ, brengan to bring]

To bring forthproducefulfilaccomplishproferreprodūcĕrededūcĕreeffĭcĕre

Entry preview:

To bring forth, produce, fulfil, accomplish; proferre, prodūcĕre, dedūcĕre, effĭcĕre Wel forþbrengeþ hit it brings forth well, Bt. Met. Fox 29, 142; Met. 29, 71.

forþ-bringan

(v.)
Grammar
forþ-bringan, p. -brang, pl. -brungon; pp. -brungen [forþ, bringan to bring]

To bring forthproducefulfilaccomplishproferreprodūcĕreeffĭcĕre

Entry preview:

To bring forth, produce, fulfil, accomplish; proferre, prodūcĕre, effĭcĕre Gif he ðone áþ forþbringan ne mæg if he cannot bring forth the oath, L. Ath. iv. 6; Th. i. 224, 17. He ne mæg ðæt forþbringan he cannot accomplish it, Bt. 18, 3; Fox 64, 29.

forþ-gegyrd

(n.)
Grammar
forþ-gegyrd, an ornament on the martingale (forþ-gyrd, q. v.)
Entry preview:

of a horse Forþgegyrdu bullas, ornamenta cinguli (cf. bulla, nodus in cingulo, i. 175, note 3), Wrt. Voc. ii. 126, 73

Linked entry: ge-gyrd

Bede-ford-scír

(n.)

Bedfordshire

Entry preview:

Bedfordshire, Chr. 1011; Th. 266, 5, col. 1

Bæda-ford-scír

(n.)

Bedfordshire

Entry preview:

Bedfordshire, Chr. 1011; Th. 267, 4, col. 2

feórþes fót

Entry preview:

Dele

hræfnes fót

Entry preview:

Hraebnes (hræfnæs, hraefnes) foot quinquefolium, Txts. 90, 848. Hraefnaes fót, 106, 1084. Hræfnes fót quinquefila, Wrt. Voc. i. 68, 27: Lch. iii. 30, 4. Hrefnes fót, ii. 38, 16: 326, 1. Hræmnes fót, iii. 12, 14. Hremnes fót, i. 382, 16. Hremmes fót polipedium