Flemisc
Entry preview:
Flemish Án hund manna, Frencisce and Flemisce, Chr. 1080; P. 214, 10
be-sceáwian
to contemplate ⬩ behold ⬩ to consider ⬩ to see about ⬩ take care of
Entry preview:
Uton geþencan hú besceáwigende wé scylon beón úre sáwle cogitemus quam perscrutantes esse debemus animae nostrae. Ll. Th. ii. 226, 34. to see about, take care of: Hálige fatu hé besceáwige vasa sacrata conspiciat, R. Ben. 1. 62, 2.
Gallias
The Gauls ⬩ the Franks ⬩ Galli ⬩ Galliæ
Entry preview:
The Gauls, the Franks; Galli, ōrum; Galliæ, ārum; Ðǽr wæs Gallia ofslagen twá-hund þúsenda ducenta millia Gallōrum interfecta sunt, Ors. 5, 8; Bos. 107, 33; Hav. 329, 8 : 4, 7; Bos. 89, 7.
Linked entries: Galleas Gallia ríce Gallie Galwalas
ufan
from above ⬩ down ⬩ above ⬩ at the top
Entry preview:
On ðam seáðe ufan hé hús getimbrode, Guthl. 4; Gdwin. 26, 9. Ðá gefeóll hé on his earm ufan, Bd. 3, 2; S. 525, 2
lóc
Entry preview:
Loca hú God wylle, Hml. A. 62, 253, 257. Lóc hú lange se sóða lǽce hit foresceáwige, Hml. Th. i. 474, 25. Lócehwænne mín tíma beó, Angl. xii. 499, 7. Lóca hwǽr beó se móna níwe, viii. 322, 31 : 333, 21. Lóca hwǽr se ealdor him tǽce, R. Ben. 82, 15
leás-bregdende
Wily ⬩ deceitful
Entry preview:
Wily, deceitful Hund síðon líhþ se leásbrédenda centies mentitur versipellis, Ælfc. Gr. 49; Som. 50, 31
Linked entry: bredende
út-wícing
Entry preview:
A foreign pirate Hugo eorl wearð ofslagen innan Anglesége fram útwíkingan, Chr. 1098; Erl. 235, 6
ofer-weorþ
Entry preview:
Very worthy Oferwyrþe condignae (non sunt condignae passiones huius temporis ad futuram gloriam), Angl. xi. 171
scrid
Entry preview:
Screoda siex hun[dred]a six hundred chariots (cf. Exod. 14, 7), Exon. Th. 468, 9; Phar. 5. Lígbǽrum scridum vel crætum flammigeris quadrigis, Wrt. Voc. ii. 149, 14
Linked entry: scriða
un-sýferness
Impurity ⬩ uncleanness
Entry preview:
Impurity, uncleanness (physical or moral) Se ðe forgýmeleásige gehálgod húsl, ðæt him sig unsýfernys ( sordes ) on, L. Ecg. P. iv. 44; Th. ii. 216, 18. Ðǽr unsýfernes on ne sý ne unclǽnnes, L. E. I. 5; Th. ii. 406, 1.
Linked entry: sýferness
cwealm-bǽre
Entry preview:
Lǽdan tó leóhtleásum cwearterne . . . tó þám cwealmbǽrum húse, 29, 258. Cwealmbǽrne (cwelm-, An. Ox. 4882) wom letiferam (mortiferum) luem, Hpt. Gl. 518, 38. Cwelmbǽre pestiferum (virus ), An. Ox. 11, 83.
ild
Entry preview:
(l a) of things :-- Ǽlc húsl þe bið on ylde omne sacrificium quod est vetustate corruplum, Ll. Th. ii. 218, 9. youth Míne ylde iuuentulem meam, Ps. L. 42, 4. v. cild-ild, for-ild, ofer-ild
hreðer-bealo
care ⬩ grief
Entry preview:
Breast-bale, hurt to the mind, care, grief, Beo. Th. 2690; B. 1343
ge-wyrdlian
To hurt ⬩ injure ⬩ lædere ⬩ nocere
Entry preview:
To hurt, injure; lædere, nocere, Bd. 3, 16; S. 543, 11, col. 2
Linked entry: wirdlian
sealt-hálgung
Entry preview:
Salt-hallowing; benedictio salis Salthálguncge tó acrum ł in húsum, Rtl. 117, 33
geopenian
Entry preview:
Wille wé eów geopenian be ðám húsle, Hml. Th. ii. 262, 20. Add
hyrst
A hurst ⬩ copse ⬩ wood
Entry preview:
A hurst, copse, wood. The word occurs most frequently in compounds, e.g. hnut-hyrst, æsc-hyrst, etc. and is still found as hurst in names of places. See Cod. Dipl. Kmbl. iii. xxxii, and Leo's Anglo-Saxon Names. p. 107 In hyrst sciofingden, Cod.
be-sprecan
Entry preview:
Hú ge besprecaþ how ye complain! Ors. 1, 10; Bos. 34, 9. Hit besprecen biþ it is charged, L. Eth. ii. 8; Th. i. 288, 16 : Ors. 1, 12; Bos. 36, 39
sǽlan
Entry preview:
Hú ðé sǽle how it may happen to thee, what your success may be, Andr. Kmbl. 2710; An. 1357
un-árímed
Unnumbered ⬩ numberless ⬩ countless
Entry preview:
Mid hú miclan feó woldest ðú habban geboht...? Ic wolde mid unárímedum feó gebycgan quanti aestimabis...? Infiniti, Bt. 34, 9; Fox 146, 11. Unárímede untrumnessa, Blickl. Homl. 209, 13. Unárímedum numerosis, Hpt. Gl. 408, 67: Bt. 1; Fox 2, 11.
Linked entry: á-ríman