un-gelícness
Difference ⬩ dissimilarity ⬩ diversity
Entry preview:
For ðære ungelícnesse ðara hiéremonna sculun beón ungelíc ða word ðæs láreówes, 23; Swt. 175, 2
un-gleáwlíce
Without understanding ⬩ without sagacity ⬩ unwisely ⬩ imprudently
Entry preview:
Gif hé ðære styringe ne wiðstent, ðonne gescient hé ða gódan weorc ðe hé oft ǽr on stillum móde ðurhteáh, and suá ungleáulíce for ðæm scyfe ðære styringe suíðe hrædlíce tówierpð ða gódan weorc ðe hé longe ǽr foreðonclíce timbrede qui, dum perturbationi
týnan
Entry preview:
Th. 108, 20. to close, conclude, bring to an end Se hálga Willfriþ æfter .xlv. wintra ðæs onfongenan biscophádes ðone ýtemestan dæg týnde ( diem clausit extremam, ) Bd. 5, 19; S. 636, 43
un-gerisenlíce
In an unsuitable, unseemly or unbecoming manner ⬩ with indignity ⬩ dishonourably ⬩ basely
Entry preview:
Hé sceal tilian ðæt hé ne sié tó ungerisenlíce underþeód his unþeáwum, Bt. 29, 3; Fox 106, 19. For ðæte gewilnunga woroldgielpes hé onlýtt ungerisenlíce tó ðissum eorðlícum, suá ðæt neát for gífernesse onlýt tó ðære eorðan, Past. 21; Swt. 157, 2.
þearf
Entry preview:
God sceáwaþ sylf, mid hwylcum geþance man tó cyrican fare, and hwæt ðǽr man dreóge wordes oððe weorces. And se ðe ðǽr ðæt déþ, ðæt his þearfa beóþ, se gegladaþ God, 279, 1.
wituma
A dowry
Entry preview:
Lócige hé ðæt hió hæbbe ðæt weorð sié hire mægðhádes, ðæt is se weotuma (wituma, v. l.) pretium pudicitiae non negabit (Ex. 21, 10), L. Alf. 12; Th. i. 46, 18.
Linked entry: weotuma
ána
One ⬩ sole ⬩ single ⬩ solitary ⬩ unus ⬩ unicus ⬩ solus ⬩ solitarius
Entry preview:
One, sole, single, solitary; unus, unicus, solus, solitarius: Ðæt [treów, a.] se ána is ealra beáma beorhtast geblówen that is the oae of all the trees most brightly flourishing, Exon. 58b; Th. 209, 27; Ph. 177. God ána on écnysse ríxaþ
segling
Entry preview:
Sailing Ðæt wé ne mid seglinge ne mid równesse ówiht fremian mihte ut neque velo neque remigio quicquam proficere valeremus, Bd. 5, 1 ; S. 613, 25. Hé mid seglunge binnon ánum dæge com tó Antiochian, Ap. Th. 6, 27
ícan
To EKE ⬩ increase ⬩ add to ⬩ augment
Entry preview:
Ðú gehéte ðæt ðú hyra frumcyn ícan wolde thou didst promise that thou wouldest increase their race, Cd. 190 ; Th. 236, 8; Dan. 318. Hí sculon ǽlce dæg eácan [Cott. MS. ýcan] ðæt mon ǽlce dæg wanaþ, Bt. 26, 2 ; Fox 94, 1.
sweor
Entry preview:
Mid ðý fýrenan sweore on nieht and on dæg mid ðý sweore ðæs wolcnes, Past. 41, 5; Swt. 304, 7. On swere (swiorum, MS. T.) in columna (nubis ), Ps. Spl. 98, 7. Þurh wolcnes swyr, Ps. Th. 98, 7.
a-byrgan
To taste ⬩ gustare
Entry preview:
To taste; gustare We cýðaþ eów ðæt God ælmihtig cwæþ his ágenum múðe, ðæt nán man he mót abyrgean nánes cynes blódes.
EARNIAN
EARN, merit, deserve, get, attain, labour for ⬩ mĕrēri
Entry preview:
Gé ðæs earnedon ye merited this, Exon. 27 b; Th. 83, 2; Cri. 1350. Uton we friþes earnian let us merit peace, 98 a; Th. 366, 17; Reb. 13. He hæfþ ðæt ðæt he earnaþ he has that which he earns, Bt. 37, 2; Fox 188, 6
weorold-hláford
Entry preview:
Wé lǽraþ þæt Godes þeówas beón geornlíce Gode þeówigende . . . and ðæt hí beón á heora ealdre holde and gehýrsume . . . and ðæt hí beón heora worldhláfordum eác holde and getrýwe, L. Edg. C. 1; Th. ii. 244, 5
un-geára
not long ago ⬩ lately ⬩ before long ⬩ soon
Entry preview:
Ðæt wæs ungeára, ðæt ic ǽnigra mé weána ne wénde bóte gebídan, Beo. Th. 1868; B. 932. of the future, before long, soon Ðone egesfullan dómes dæg, se cumeþ nú ungeára, Blickl. Homl. 101, 28. Ungeára nú, Cd. Th. 289, 9; Sat. 395: Beo.
flocc-mǽlum
By flocks ⬩ flockwise ⬩ in companies ⬩ grĕgātim ⬩ cătervātim
Entry preview:
By flocks, flockwise, in companies; grĕgātim, cătervātim Fleóþ him floccmǽlum they fly by flocks, Homl. Th. i. 142, 9: Num. 2. 34. Hí hý flocmǽlum slógon they slew them in companies, Ors. 2, 5; Bos. 46, 6. Hí ferdon ǽghweder flocmǽlum they went everywhere
Linked entry: folc-mǽlum
Gafol-ford
Camelford ⬩ Cornwall ⬩ lŏci nōmen in agro Cornubiensi
Entry preview:
Camelford, Cornwall; lŏci nōmen in agro Cornubiensi Hér wæs Weala gefeoht and Defna æt Gafolforda [Gafulforda, Th. 110, 111, 17, col. 1] here [A. D. 823] there was a battle of the Welsh and Devonians at Camelford, Chr. 823; Th. 110, 17, col. 2; 111,
wól-berende
Pestiferous ⬩ pestilential ⬩ pernicious
Entry preview:
On ðæm wólberendan setle, 435, 19. Forspenð hé hit mid ðære wólberendan óliccunge mentem securitatis pestiferae blanditiis seducit, 53; Swt. 415, 12
dyrodine
Scarlet dye or colour ⬩ coccus = κόκκos
Entry preview:
Ðæt hrægl wæs beboden ðæt scolde bión geworht of purpuran and of tweóbleóm derodine superhumerale ex purpura et bis tincto cocco fieri præcipitur, 14, 4; Hat. MS. 18 a, 3
Linked entry: derodine
hús-carl
Entry preview:
On gewitnesse eallra ðæs kynges húscarlan [-carla?], 291, 15. Ða Densca húscarles, Chr. 1070; Erl. 207, 25. Man gerǽdde ðæt Ælfgifu Hardacnutes módor sǽte on Winceastre mid ðæs cynges húscarlum hyra suna, 1036; Erl. 165, 5
un-tǽlwirðe
Not blameable ⬩ irreprehensible ⬩ praiseworthy
Entry preview:
Ðæt hé gecnáwe óðerra monna weorc untǽlwierðe (-wyrðe, Cott. MSS.) ut laudabilia aliorum facta cognoscant, Past. 30; Swt. 205, 5. Ðæt hié ðæs ðe untǽlwyrðran wǽren, 32; Swt. 215, 1
Linked entry: tǽl-wirðe