Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

swilce

(adv.)
Grammar
swilce, swelce; adv. conj.
Entry preview:

Betuh ðæm clife on (ond?) ðæm wætre wǽron swylce twelf míla, Blickl. Homl. 211, 3

Linked entry: swálíce

þearf

(n.)
Grammar
þearf, e; f.
Entry preview:

God sceáwaþ sylf, mid hwylcum geþance man tó cyrican fare, and hwæt ðǽr man dreóge wordes oððe weorces. And se ðe ðǽr ðæt déþ, ðæt his þearfa beóþ, se gegladaþ God, 279, 1.

Linked entries: þærf þarf

sweor

(n.)
Grammar
sweor, swer, swyr, es; m. f.
Entry preview:

Mid ðý fýrenan sweore on nieht and on dæg mid ðý sweore ðæs wolcnes, Past. 41, 5; Swt. 304, 7. On swere (swiorum, MS. T.) in columna (nubis ), Ps. Spl. 98, 7. Þurh wolcnes swyr, Ps. Th. 98, 7.

Linked entries: swer swyr

ícan

(v.)
Grammar
ícan, iécan, ícean, ýcan ; p. íhte, ícte

To EKEincreaseadd toaugment

Entry preview:

Ðú gehéte ðæt ðú hyra frumcyn ícan wolde thou didst promise that thou wouldest increase their race, Cd. 190 ; Th. 236, 8; Dan. 318. Hí sculon ǽlce dæg eácan [Cott. MS. ýcan] ðæt mon ǽlce dæg wanaþ, Bt. 26, 2 ; Fox 94, 1.

Linked entries: écan íht

LUFU

(n.)
Grammar
LUFU, e and an [v. Anglia vi. 176]; f.

LOVE

Entry preview:

Sǽde hire ðá his lust and his willan ðæt his lulu wǽre ðæt hé ða stówe neósode ðara eádigra apostola indicavit ei desiderium sibi inesse beatorum apostolorum limina visitandi 5, 19; S. 637, 30. On ðæm welme ðære sóþan lufan, Blickl.

Linked entry: lufe

scilcen

(n.)
Grammar
scilcen, scilcenn, e; f.
Entry preview:

. — Hé gemacode ðæt seofon nacode wímmen urnon plegende on heora gesihþum, ðæt heora mód wurde ontend tó gálnysse þurh ðæra scylcena plegan

Linked entry: scylcen

dyrodine

(n.)
Grammar
dyrodine, derodine?

Scarlet dye or colourcoccus = κόκκos

Entry preview:

Ðæt hrægl wæs beboden ðæt scolde bión geworht of purpuran and of tweóbleóm derodine superhumerale ex purpura et bis tincto cocco fieri præcipitur, 14, 4; Hat. MS. 18 a, 3

Linked entry: derodine

hús-carl

(n.)
Grammar
hús-carl, es; m. [A word apparently taken from the Scandinavians, as the English form would be hús-ceorl.]
Entry preview:

On gewitnesse eallra ðæs kynges húscarlan [-carla?], 291, 15. Ða Densca húscarles, Chr. 1070; Erl. 207, 25. Man gerǽdde ðæt Ælfgifu Hardacnutes módor sǽte on Winceastre mid ðæs cynges húscarlum hyra suna, 1036; Erl. 165, 5

un-tǽlwirðe

(adj.)
Grammar
un-tǽlwirðe, adj.

Not blameableirreprehensiblepraiseworthy

Entry preview:

Ðæt hé gecnáwe óðerra monna weorc untǽlwierðe (-wyrðe, Cott. MSS.) ut laudabilia aliorum facta cognoscant, Past. 30; Swt. 205, 5. Ðæt hié ðæs ðe untǽlwyrðran wǽren, 32; Swt. 215, 1

Linked entry: tǽl-wirðe

a-byrgan

(v.)
Grammar
a-byrgan, -byrgean, -byrian

To tastegustare

Entry preview:

To taste; gustare We cýðaþ eów ðæt God ælmihtig cwæþ his ágenum múðe, ðæt nán man he mót abyrgean nánes cynes blódes.

EARNIAN

(v.)
Grammar
EARNIAN, p. ode, ade, ede; pp. od, ad; v. trans, gen. acc. To

EARN, merit, deserve, get, attain, labour for mĕrēri

Entry preview:

ðæs earnedon ye merited this, Exon. 27 b; Th. 83, 2; Cri. 1350. Uton we friþes earnian let us merit peace, 98 a; Th. 366, 17; Reb. 13. He hæfþ ðæt ðæt he earnaþ he has that which he earns, Bt. 37, 2; Fox 188, 6

weorold-hláford

(n.)
Grammar
weorold-hláford, es; m.
Entry preview:

Wé lǽraþ þæt Godes þeówas beón geornlíce Gode þeówigende . . . and ðæt hí beón á heora ealdre holde and gehýrsume . . . and ðæt hí beón heora worldhláfordum eác holde and getrýwe, L. Edg. C. 1; Th. ii. 244, 5

on-hyrian

(v.)
Grammar
on-hyrian, p. ede

To imitate, emulate

Entry preview:

Ðæt wé onhyrigen ðǽm þeáwum, Past. 34; Swt. 231, 3; Swt. 229, 15. Onhyrgean wé ðone blindan, Blickl. Homl. 21, 9. Wé sceolan onherian Marian ðære ðe smerede Hǽlendes fét, 75, 11. Onhyrian (-hirian, Cott.

wang

(n.)
Grammar
wang, es; m.: wange, wænge, wenge, an; n.
Entry preview:

A cheek, side of the face Ðæt wange wið ða ceócan ufan mandibula, Wrt. Voc. ii. 58, 3. Ðæs wonges locfeax cesaries, 22, 57. Smire ðæt hále wonge mid, Lchdm. ii. 338, 9. Bind on ðæt wænge, 20, 10. Smyre ðæt wenge, 20, 18.

word

(n.)
Grammar
word, es; n.

a worda single part of speechwordsa written worda worda group of wordsa sayingsentencewordsa sayingmaxima talestorya reporttidingsfamename(good) word,(good) reporta commandan orderordinancea messagean announcementwordsolemn statementpromiseoathan (expressed) intentionopinionspeechlanguagewordslanguagestylewordword of God

Entry preview:

Ðá wæs ǽlc ðæs wordes, ðæt him leófre wǽre ðæt hé land foreode, ðonne hé ðæne hád underfénge, Chart. Th. 167, 32.

sín-lǽca

(n.)
Grammar
sín-lǽca, -láca, an; m.
Entry preview:

Ðæs leásan scínlǽcan falsi nebulo , 147, 2. Sabastianus ongon hine ( St. Victor ) nédan tó deófolgelde; ðá hé ðæt ne geþafede, ðá hét hé sumne scínlǽcan him sellan etan ðæt flǽsc ðæt wæs geǽttred, Shrn. 84, 27.

níd-máge

(n.)
Grammar
níd-máge, an; f.

A near kinswomana cousin

Entry preview:

A near kinswoman, a cousin Ǽfre ne geweorðe ðæt cristen man gewífige on ðæs wífes nýdmágan ðe hé ǽr hæfde, L. Eth. vi. 12; Th. i. 318, 16. Nédmágan, L. C. E. 7; Th. i. 364, 24

Linked entries: níd-mǽg máge

þreótan

(v.)
Grammar
þreótan, p. þreát; pp. þroten

To weary

Entry preview:

To weary Ic ðé bydde ðæt ðé ne ðreóte, ne ðú ða spréce ðǽr ne forléte I pray thee that it may not weary thee, and that thou do not leave the conversation there, Shrn. 188, 20

á-célan

(v.)
Entry preview:

Ðæt ic beó ácéled ut refrigerer Ps. L. 38, 14. Ðæs þearfan ne bið þurst ácéled, Met. 7, 17

on-scuniend

(n.)
Grammar
on-scuniend, -scunigend (?), es; m.

One who detests or shuns

Entry preview:

One who detests or shuns Nán ( no friend of the dead man ) hine tó ðæs swíðe ne lufaþ, ðæt hé sóna syððan ne sý onscungend, seoððan se líchoma and se gást gedǽlde beóþ, Blickl. Homl. 111, 29

Linked entry: -scuniend