líne-twige
A linnet
Entry preview:
A linnet Línetwige carduelis, Wrt. Voc. ii. 13, 43: 103, 13: fronulus, 36, 3. Línetuigle fronulus, 109, 14. Cf. þisteltuige cardella, 102, 76
líht-ness
Lightness ⬩ brightness
Entry preview:
Lightness, brightness Se sunnandæg is wuldorlíc dæg and líhtnesse dæg, Wulfst. 230, 12
lind-croda
Shield-press ⬩ battle
Entry preview:
Shield-press, battle, Cd. 93; Th. 120, 21; Gen. 1998
lind-geborga
Entry preview:
A protector bearing a shield, a warlike protector[?]
lind-gelác
battle
Entry preview:
A shield-conflict, battle, Apstls. Kmbl. 151; Ap. 76
lind-weorud
Entry preview:
A band armed with shields, Elen. Kmbl. 283; El. 142
ge-anlícian
To make like ⬩ liken ⬩ assĭmĭlāre
Entry preview:
To make like, liken; assĭmĭlāre For hwam geanlície we heofena ríce cui assĭmĭlābĭmus regnum Dei? Mk. Bos, 4, 30
ǽlc
Each ⬩ any ⬩ every ⬩ all ⬩ quisque ⬩ quivis ⬩ unusquisque ⬩ omnis
Entry preview:
Each, any, every, all; quisque, quivis, unusquisque, omnis Ǽlc gód treów byrþ góde wæstmas omnis arbor bona fructus bonos facit, Mt. Bos. 7, 17. Ǽlc wæs on twegra sestra gemete capientes singulæ metretas binas, Jn. Bos. 2, 6. Ǽlc hine selfa begrindeþ
an-lícast
most like
Entry preview:
most like.Ps. Th. 78, 2: 89, 4, 10: 91, 11;
dæg-ðerlíc
Daily, present ⬩ diurnus, hodiernus
Entry preview:
Daily, present; diurnus, hodiernus Ðis dægðerlíce gódspel sprecþ ymbe ðæra Iudéiscra þwyrnysse this daily gospel speaks of the perversity of the Jews, Homl. Th. ii. 224, 29. On ðisre dægðerlícan rǽdinge in this daily lecture, i. 194, 24. Se gódspellere
lícham-
Bodily
Entry preview:
Bodily, in the body Ðeáh ðe hé líchamlíce on heora slege andwerd nǽre though he was not present in the body at their slaughter, Homl. Th. i. 82, 33. Líchamlíce corporaliter, Ælfc. Gr. 38; Sam. 41, 6. Seó stów ðe Drihten líchomlíce néhst on stód on middangearde
byrþ-ling
Entry preview:
A born image, birthling, child
Linked entry: berþling
sumer-lida
Entry preview:
A summer fleet, one that sets forth in summer and returns in autumn Æfter ðissum gefeohte cuom micel sumorlida (tó Reádingum, MS. E.), Chr. 871; Erl. 74, 35. [Steenstrup takes the word to mean a force moving from its quarters in England, and leaving
mis-
diversely ⬩ variously ⬩ in different ways ⬩ in an irregular manner
Entry preview:
MS. mislice) willnigen, Bt. 36, 3; Fox 176, 26. in an irregular manner (v. mis-líc, II.)
for-liger
Entry preview:
Forligr fornicatio, Scint. 86, 17. Forligref[s ?] fornicationis, 57, 4. Forligres, 88, 5. Forligeris prostibuli, fornicationis, Hpt. Gl. 435, 42. Forligeres, hǽmedes, An. Ox. 4219. Fúles forligeres lupanaris incesti, 4221. Forligres, 2, 307. Forlegores
cum-líðe
Kind to comers or strangers, hospitable ⬩ hospitalis
Entry preview:
Kind to comers or strangers, hospitable ; hospitalis Cumlíðe hospitalis, Ælfc. Gr. 9, 28 ; Som. 11, 37 . Cild cumlíðe a child will be hospitable, Obs. Lun. § 15; Lchdm. iii. 192, 1: 16 ;Lchdm. iii. 192, 8 . Beóþ cumlíðe eów betwýnan buton ceorungum be
deriendlíc
Injurious, noxious, hurtful ⬩ nocīvus, noxius, nŏceus
Entry preview:
Injurious, noxious, hurtful; nocīvus, noxius, nŏceus Deriendlíc nocīvus, Fulg. 20: noxius, Hymn. Surt. 5, 7. Hit ne biþ ðam men derigendlíc it will not be injurious to a man, Boutr. Scrd. 20, 18. Ðæt we forbúgan ǽlc þing derigendlíces vitēmus omne noxium
dwás-líht
A false light ⬩ ignis fatuus
Entry preview:
A false light; ignis fatuus, Som. Ben. Lye
liþ
Entry preview:
D. lith.] Add: —
liþ
Entry preview:
Þá lǽt Eádward cyng scypian xl. snacca, þá lágon æt Sandwíc . . . þá geáxedon ꝥ lið ꝥ on Sandwíc læg embe Godwines fare, setton þá æfter, and hé heom ætbærst, and ꝥ lið wende ongeán tó Sandwíc, and swá hámweard tó Lundenbyrig, Chr. 1052 ; P. 179, 13-22