Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

wæl-slítende

(adj.)
Grammar
wæl-slítende, adj.

Corpse-rending, that rends the dead

Entry preview:

Corpse-rending, that rends the dead Ðæt líc ðǽr (in the grave) tó fúlnesse weorðeþ and ðám wælslítendum wyrmum weorðeþ tó ǽte, Wulfst. 187, 14. On helle mid deóflum and mid dracum and mid wælslítendum wyrmum, 241, 12

sand

(n.)
Grammar
sand, e; f.

a sending, mission, message a dish of food, victuals

Entry preview:

a sending, mission, message Paulus cwæð: 'Ðá ðá ðæra tída gefyllednys com, ðá sende God Fæder his sunu tó mancynnes álýsednysse.' Seó wurðfulle sand wearð on ðisum dæge gefylled, Homl. Th. i. 194, 17.

dem

(n.)
Grammar
dem, demm,es ; m.

mischief, harm, injury, loss, misfortunedamnum, mălum, noxa, injūria, detrīmentum, calămĭtas

Entry preview:

He geman ðone demm oððe ðæt bismer, ðæt him ǽr gedón wæs he remembers the injury or the disgrace that was formerly done to him, Past. 33, 7; Hat. MS. 43 b, 2: Ors. 2, 4; Bos. 43, 29. Óðrum monnum þyncþ ðæt hie mǽstne demm [dem MS.

Linked entry: demm

cyte

(n.)
Grammar
cyte, cote,an ; f.

A cot, cottage, bedchamber, cell casa, cubiculurn, cella

Entry preview:

A cot, cottage, bedchamber, cell; casa, cubiculurn, cella Tær ðæt hors ðæt þæc of ðære cytan hrófe the horse tore the thatch off the roof of the cottage, Homl. Th. ii. 136, 17.

Linked entry: cote

líht-ness

(n.)
Grammar
líht-ness, e; f.

Lightnessbrightness

Entry preview:

Lightness, brightness Se sunnandæg is wuldorlíc dæg and líhtnesse dæg, Wulfst. 230, 12

for-sacan

(v.)
Grammar
for-sacan, p. -sóc, pl. -sócon; pp. -sacen

To declare an oppositionopposeobject torefusegive upforsakedetrectārerecūsāredesĕrĕre

Entry preview:

Forsóc ðæne triumphan refused the triumph, Ors. 2, 4; Bos. 42, 43. He ðæt wæs eall forsacende he was giving up all that, 1, 12; Bos. 36, 16

weorold-riht

(n.)
Grammar
weorold-riht, es; n.
Entry preview:

right in worldly matters, civil or secular law Wylle wé ǽrest, ðæt Godes riht forð gá and woruldriht syððan, Wulfst. 274, 20. Beó on ðære scíre bisceop and se ealdorman, and ðǽr ǽgðer tǽcan ge Godes riht ge woruldriht, L.

be-æftan

(adv.)
Grammar
be-æftan, adv.

Behindafterhereafterpostponepostea

Entry preview:

Behind, after, hereafter; post, pone, postea Ðǽr beæftan forlét eall left there all behind, Ors. 2, 4; Bos. 45, 14. Ðæt ic wille hér beæftan sweotolor gereccan that I will hereafter more clearly shew, Bt. 11, 1; Fox 30, 29

mis-fadung

(n.)
Grammar
mis-fadung, e; f.

Misconductirregularity

Entry preview:

Misconduct, irregularity For oft hit getímaþ ðæt sacu and ungeþwǽrnessa on mynstre áspringaþ þurh ðæs profostes misfadunge, R. Ben. 124, 5. Þurh ðis beóþ áwecte saca and tala, ungeþwǽrnessa and misfadunga, 124, 18. Misfadunga exordinationes, Wrt.

ge-healdsum

(adj.)
Grammar
ge-healdsum, adj.

Keepingsparingfrugalparcus

Entry preview:

Keeping, sparing, frugal; parcus Ðæt he síe gehealdsum on ðæm ðe he healdan scyle oððe dǽlan that he is frugal in what he ought to keep or give away, Past. 20, 2; Swt. 149, 18; Hat. MS. 29 b, 9

Linked entry: healdsum

templ-geweorc

(n.)
Grammar
templ-geweorc, es; n.
Entry preview:

A temple-building, temple His þegnas águnnon specan wið hine ymbe ðæt mǽre tempelgeweorc ðe ðǽr geworht wæs Gode tó wyrðmynte, Wulfst. 88, 17. Salomon wes se forma man ðe Gode tó lofe ǽrest on eorðan templgeweorc árǽrde, 277, 25

under-creópan

(v.)

to enter surreptitiouslysurrepere

Entry preview:

to enter surreptitiously; surrepere Ða wæs ðæs wítegan cnapa mid gítsunge undercropen avarice crept into the heart of the prophet's servant, Homl. Th. i. 400, 16. Ðæt ne feónd ús undercreópe ( but the Latin is subripiat), Hymn. Surt. 12, 28

un-cnyttan

(v.)
Grammar
un-cnyttan, p. te

To unknotuntie

Entry preview:

To unknot, untie Ðæs ne eom ic wyrðe ðæt ic his sceóna þwanga búgende uncnytte cujus non sum dignus procumbens soluere corrigiam calciamentorum eius, Mk. Skt. 1, 7: Lk. 3, 16. (Wǽron) uncnytte (vinculorum ligamina) enodarentur, solverentur, Hpt.

un-medumlíce

(adv.)
Grammar
un-medumlíce, adv.

Unmeetlyunworthily

Entry preview:

Unmeetly, unworthily Is swíðe frécendlíc ðæt ðæm húsle hwá ungeclǽnsod and unmedomlíce onfoo, L. E. G. 44; Th. ii. 440, 22. Mínne hád ic hæbbe unmedumlíce gehealden, L. de Cf. 9; Th. ii. 264, 10. Unmeodomlíce, Anglia xi. 99, 60

sige-wang

(n.)
Grammar
sige-wang, es ; m.
Entry preview:

A plain where victory is won, a glorious plain. where actual fighting has taken place Se mǽsta dǽl ðæs heriges læg on ðam sigewonge, Judth.

un-wéne

(adj.)
Grammar
un-wéne, adj.

hopelessnot having hope or expectationnot hoped forunexpected

Entry preview:

Similar entries Cf. or-wéne Wæs ðǽr án cnapa geǽttrod þurh næddran, swíðe tóswollen þurh ðæs wyrmes siege, unwéne his lífes, Homl. Th. ii. 514, 7. Hé gehǽlde ánre wydewan sunu ðe unwéne læg, Homl. Skt. i. 6, 103.

ufera

(adj.)
Grammar
ufera, uferra; cpve.: ufemest; spve.

upperhigherupmosthighestlaterafter

Entry preview:

Ðæt uferre hrif, Lchdm. ii. 224, 8. On ðam uferan dǽle ðæs heáfdes in superiore parte capitis, Bd. 5, 2; S. 614, 45. Ðone wisdóm ðara uferrena gásta supernorum spirituum scientism, Past. 3; Swt. 32, 13. Ðám uferum (uferrum, Ps.

nædre

(n.)
Grammar
nædre, næddre, an; f.

Any kind of serpentadderviper

Entry preview:

God bebeád Moyse ðæt hé gewothte áne ǽrene næddran, and sette up tó tácne, and ðæt hé manode ðæt folc ðæt swá hwá swá fram ðám næddrum ábiten wǽre, besáwe up tó ðære ǽrenan næddran, Homl. Th. ii. 238, 4-19. Nædran serpentes, Ps. Th. 139, 3.

of-áxian

(v.)
Grammar
of-áxian, -ácsian; p. ode

To find out by askingto learn

Entry preview:

Ðá sænde hé his móder tó Hierusalem, tó ðam ðæt hió ðǽr ofáxian scolde ða hálgan róde, 7, 4

þeód-scipe

(n.)
Grammar
þeód-scipe, es; m.
Entry preview:

Connexion, association, fellowship. v. þeód-ness, þeódan Uton witan hwá hine ðæs wurðscipes cúðe ðe hé sceolde gestandan on ðam rímcræfte. Ic wát gere, ðæt hé ys þeódscipes wyrðe it is entitled to be connected with arithmetic, Anglia viii. 308, 23.