Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

heofonisc

Entry preview:

Hié ne mehton from Galliscum fýre forbærnede weorþan, ac hí hefenisc fýr (e coelo ignis) foibærnde, Ors. 2, 8; S. 94, 15. Add

hwamm

Entry preview:

Ic mé ána gestód on sumum hwomme þæs cafertúnes, Hml. S. 23 b, 422. Hwommas angulos, Germ. 403, 14: porticus, 396, 175. Add

láþlíce

(adv.)
Entry preview:

Mid ealswylcan láran Antecríst láðlíce forlǽreð ealles tó manege, Wlfst. 56, 3. Þǽr losað ꝥ cild láðlíce hǽðen, Hml. S. 17. 155. Add

ísiht

(adj.)
Grammar
ísiht, ísihte; adj.
Entry preview:

Icy Ic earfeðu dreáh, hwílum þǽre ísihtan ceald-nysse þæs wintres, hwílum þæs unmǽtan wylmes þǽre sunnan hǽto, Hml. S. 23 b, 572

hyse-byrþre

(n.)
Grammar
hyse-byrþre, an;
Entry preview:

One who bears a (male) child Ácende hyse-berþre þæne þe (Gabriel) foresǽde enixa rat puerpera quern Gabriel praedixit, Hy. S. 50, 34

Linked entry: byrþre

máþum-fæt

Entry preview:

Hé bereáfode Godes templ and fela goldhordasforð mid him gelæhte, and ðá hálgan máðmfatu and ꝥ mǽre weófod, Hml. S. 25, 12. Add

mynet-ísen

(n.)
Grammar
mynet-ísen, mynet-ísern, es; n.
Entry preview:

A die for stamping coin Feówer síðon man áwende mynetísena (minetíserna, v. l. ) on his dagum, Hml. S. 23, 477. Cf. stemping-ísern

-cnawlíce

(adv.; suffix)
Grammar
-cnawlíce, v. tó-cnawlíce.
Entry preview:

Ic gife tó cníwléce S c̃e Peter mín messehacel, Chr. 963 ; P. 117, 12.] Substitute: [cnáwléce in the phrase tó cnáwléce in acknowledgement

bróðor-lícnes

(n.)
Grammar
bróðor-lícnes, -nys, -nyss, e; f.

BROTHERLINESSfraternitas

Entry preview:

BROTHERLINESS; fraternitas Ðín bróðorlícnys is on Mynstres reogolum getýd and gelǽred tua fraternitas Monasterii regulis erudita est, Bd. 1, 27; S. 489, 10

stycce-mǽlum

(adv.)
Grammar
stycce-mǽlum, (sticce-, stic-); adv.
Entry preview:

In pieces, bit by bit, piecemeal Styccimélum particulatim, Wrt. Voc. ii. 115, 81. Styccemǽlum minutatim, 54, 55. Sticcemǽlum, 77, 70. Sticmǽlum frustratim, particulatim, minutatim, 151, 37: membratim, per singula membra, Hpt. Gl. 407, 19. to pieces, to

wól

(n.)
Grammar
wól, es; m. : e; f.

Pestpestilenceplaguemurrain

Entry preview:

Pest, pestilence, plague, murrain Ádlle and wóle luem, Wrt. Voc. ii. 53, 3. in a physical sense in reference to men or animals Wól(pestis) wæs æfter fyligende, Bd. i. 13; S. 482, 6. Mycel wól and grim acerba pestis, l, 14; S. 482, 29. Ðætte nó mid him

mid

Entry preview:

Add His here geseah þæt hé mid þý horse áfeóll, Ors. 3, 7 ; S. 118, 4. Se wer þe mid his ágene (-on, v. l. ) wíf bið slǽpende, Bd. 1, 27 ; Sch. 86, 1. Ána mid him sylfum alone by himself, Gr. D. 105, 29 : 32 : 106. 24. <b>II a.</b> where

aldornes

(n.)
Grammar
aldornes, ness, e ; f.

Authorityauctoritas

Entry preview:

Authority; auctoritas Se bisceop mid biscoplícre aldornesse [ealdorlicnysse, S. 553, 35] wæs cýðende episcopus pontificali auctoritate protestatus, Bd. 3, 22; Whel. 224, 22

a-stemnian

(v.)
Grammar
a-stemnian, p. nede; pp. ned [a from, stemnian to build]

To proceed from a foundationto foundbuilderectcondere

Entry preview:

To proceed from a foundation, to found, build, erect; condere Ðe hí sylf astemnedon which they themselves built, Bd. Pref; S. 472, 17

byrne

(n.)
Grammar
byrne, es; m.
Entry preview:

A burning; incendium Ǽr ðam ðe ðæt mynster mid byrne fornumen wǽre priusquam monasterium esset incendio consumptum, Bd. 4, 25; S. 599, 18

efn-biscop

(n.)
Grammar
efn-biscop, es; m.

A co-bishopAco-episcŏpus

Entry preview:

A co-bishop; Aco-episcŏpus Mid Laurentio and Justo his efnbiscopum cum Laurentio et Justo co-episcŏpis, Bd. 2, 5; S. 507, 30

fóre-seónd

(n.)
Grammar
fóre-seónd, es; m.

One who foreseesa providerprovīsor

Entry preview:

One who foresees, a provider; provīsor Lícode ðam árfæstan fóreseónde úre hǽlo plăcuit pio provīsōri sălūtis nostræ, Bd. 4, 23; S. 595, 13

forþ-spównes

(n.)
Grammar
forþ-spównes, -ness, e; f. [spówan to succeed]

Great successAn advancea growthprosperityprofectus

Entry preview:

Great success, hence An advance, a growth, prosperity; profectus To forþspównesse gedéfenre heánesse ad profectum dēbĭti culmĭnis, Bd. 2, 4; S. 505, 17

ealdor-botl

(n.)
Grammar
ealdor-botl, es; n.

A royal house or villa rēgālis villa

Entry preview:

A royal house or villa; rēgālis villa Ðǽr wæs ðá cyninges ealdorbotl ubi tunc erat villa rēgālis, Bd. 2, 9; S. 511, 18

Linked entry: ealdor-bold

leahter-full

(adj.)
Grammar
leahter-full, adj.

Viciousseductive

Entry preview:

Vicious, seductive Leahterfulle þeáwas vitiosos mores, Bd. 3, 13: S. 538, 32. Leahte[r]fulle decipulosa i. inlecibrosa, Wrt. Voc. ii, 138, 1