Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

folc

Grammar
folc, <b>;
Entry preview:

III 2 a.</b> add Forwearð se consul mid eallum his folce ( cum uniuerso exercitu ), Ors. 4, 11; S. 206, 8

stycce-mǽlum

(adv.)
Grammar
stycce-mǽlum, (sticce-, stic-); adv.
Entry preview:

In pieces, bit by bit, piecemeal Styccimélum particulatim, Wrt. Voc. ii. 115, 81. Styccemǽlum minutatim, 54, 55. Sticcemǽlum, 77, 70. Sticmǽlum frustratim, particulatim, minutatim, 151, 37: membratim, per singula membra, Hpt. Gl. 407, 19. to pieces, to

wól

(n.)
Grammar
wól, es; m. : e; f.

Pestpestilenceplaguemurrain

Entry preview:

Pest, pestilence, plague, murrain Ádlle and wóle luem, Wrt. Voc. ii. 53, 3. in a physical sense in reference to men or animals Wól(pestis) wæs æfter fyligende, Bd. i. 13; S. 482, 6. Mycel wól and grim acerba pestis, l, 14; S. 482, 29. Ðætte nó mid him

for-hogian

(v.)
Grammar
for-hogian, p. ede, ode; pp. ed. od [hogian to be anxious]

To neglectdespiseaccuseneglĭgĕrespernĕre

Entry preview:

To neglect, despise, accuse; neglĭgĕre, spernĕre Hwylc wracu him forhogiende æfter fyligde quæ illos spernentes ultĭo sĕcūtā sit, Bd. 2, 2; S. 502, 4. Ealle middaneardlíce þing swá swá ælfremede forhogigende despising all earthly things as entirely foreign

Linked entry: for-hycgan

Middel-Engle

(n.)
Grammar
Middel-Engle, a; pl.

The Middle Anglesthe Angles of Leicestershire

Entry preview:

The Middle Angles, the Angles of Leicestershire (v. Green's Making of England, pp. 74-80) Of Engle cóman Eást-Engle and Middel-Engle and Myrce and eall Norþhembra cynn de Anglis Orientales Angli, Mediterranei Angli, Merci, tota Nordanhymbrorum progenies

Linked entry: Engle

sweotollíce

(adv.)
Grammar
sweotollíce, adv.
Entry preview:

Clearly Swutollíce manifeste and manifesto, Ælfc. Gr. 38; Zup. 235, 12. of a physical action, clearly, plainly, distinctly:?- Hié sweotollíce geseón mihten ðære byrig weallas blícan, Judth. Thw. 23, 23; Jud. 136. Hí swutolíce (manifeste) engla sang gehýrdon

an-bídian

(v.)
Grammar
an-bídian, l. an-bidian (and-),
Entry preview:

and add: to wait His wíte andbidað on ðǽre tóweardan worulde his punishment waits in the world to come, Hml. S. 16, 305. Andbidað (an-, v. l. ), se déma, Hml. A. 8, 202. Ic anbidode þæt ic ðé máre folc gestrýnde I waited that I might gain thee more

burg-waran

Grammar
burg-waran, -ware.
Entry preview:

Add: , -waras (-weras). [Though plural forms are most frequent, the singular seems to be used in the following Yldest burhwara proceres, burhwara cives, Wrt. Voc. i. 18, 40, 35 (cf.ceaster-gewara)] :-- Wǽron ealle þá burgware Cartaginenses mid wópe

swǽsende

(n.; adj.)
Grammar
swǽsende, es; but occurring almost always in pl. swǽsendu (-a, -o); n.
Entry preview:

food, victuals, refection Swǽsende fercula Wrt. Voc. ii. 35, 19. Swǽsendo fercula, cibaria 147, 83. Hé þanc gesægde ðá hé gereordod wæs : &#39;Ðé ðissa swǽsenda Meotud leán forgilde,&#39; Andr. Kmbl. 771; An. 386. Ðæt hí on his hús ne eodon ne

Linked entries: swésende swoese

ge-wrecan

Grammar
ge-wrecan, In l. 9 before 84 insert. Ps. Th.,
Entry preview:

and add: to carry out, execute. v. wrecan; <b>I. d</b> Þonne byð ꝥ þæt hé on his feóndum his willan gewryhð (þú ofercymst ealle þíne fynd, v. l. ), Lch. iii. 176, 10. Þá hié besǽtan þá burg Mæsiane, and áðas geswóran ꝥ hié nǽfre noldon æt

FRIGNAN

(v.)
Grammar
FRIGNAN, part. frigneride, ic frigne, ðú frignest, he frigneþ, pl. frignaþ; p. ic, he frægn, frægen, frægin, fræng, fregen, fregn, ðú frugne, pl. frugnon; impert. frign, pl. frignaþ; subj. pres. frigne, pl. frignen; pp. frugnen

To askinquireinterrŏgāresciscĭtāri

Entry preview:

To ask, inquire; interrŏgāre, sciscĭtāri Ic ðé frignan wille hwæt forlǽtest ðú me I wish to ask thee why hast thou forsaken me. Andr. Kmbl. 2824; An. 1414. He hine wæs frignende, for hwon he ðæt Godes eówde forlǽtan wolde illum sciscitābātur, quāre grĕgem

Linked entries: fregnan fricgan frinan

lǽwede

(adj.)
Grammar
lǽwede, adj.

Laylaiclewd

Entry preview:

Lay, laic, not learned, not of the church; by gradual change of meaning it has become the later lewd Lǽwede man laicus, Wt. Voc. 72, 8. Ðara manna sum wæs bescoren preóst sum wæs lǽwede sum wæs wífmon e quibus hominibus quidam erat adtonsus ut clericus

Linked entry: lǽwed

a-myrdrian

(v.)
Grammar
a-myrdrian, p. ede; pp. ed

To murderkilloccidereinterficeretrucidare

Entry preview:

To murder, kill; occidere, interficere, trucidare Ðæt man sý amyrdred that a man be murdered, L. C. S. 57; Th. i. 406, 25

æt-wesan

(v.)
Grammar
æt-wesan, p. ic, he -wæs, pl. -wǽron [æt at, wesan to be]

To be presentadesse

Entry preview:

To be present; adesse Wilferþ ætwæs, eác swylce ætwǽron úre brúðru Wilfrid adfuit, adfuerunt et fratres nostri, Bd. 4, 5; S. 572, 12

a-swundennes

(n.)
Grammar
a-swundennes, -ness, -nys, -nyss, e; f.

Slothfulnessidlenessinertia

Entry preview:

Slothfulness, idleness; inertia His líf toscǽgde fram ussa tíðe aswundennysse vita illius a nostri temporis segnitia distabat, Bd. 3, 5 ; S. 526, 35

Linked entry: a-swondennes

be-filgan

(v.)
Grammar
be-filgan, p. -filgde; pp. -filged

To follow afterpursueinsequi

Entry preview:

To follow after, pursue; insequi Wolde me befilgende beón mid sáre voluit me insequi cum dolore, Bd. 4, 19; S. 589, 28, note

Linked entry: be-fylgan

big

(prep.)
Grammar
big, prep. dat.
Entry preview:

Of, about, concerning; de, quoad Big ðam ðe ic ðé ǽr sægde de qua tibi ante dixi, Bd. 2, 12; S. 514, 35

bróðor-lícnes

(n.)
Grammar
bróðor-lícnes, -nys, -nyss, e; f.
Entry preview:

BROTHERLINESS; fraternitas Ðín bróðorlícnys is on Mynstres reogolum getýd and gelǽred tua fraternitas Monasterii regulis erudita est, Bd. 1, 27; S. 489, 10

cépe-cniht

(n.)
Grammar
cépe-cniht, es; m.

A bought servant, slavevenalis puer, servus

Entry preview:

A bought servant, slave; venalis puer, servus Gregorius geseah cépecnihtas ðǽr gesette Gregory saw slaves placed there, Bd. 2, 1; S. 501, 7

formesta

(n.; num.; adj.)
Grammar
formesta, m: formeste; f. n: def. adj. [sup. of forma the first]

Foremostfirstbestmost valiantprīmusstrēnuissĭmus

Entry preview:

Foremost, first, best, most valiant; prīmus, strēnuissĭmus Wæs he se wer se formesta ĕrat vir ipse strēnuissĭmus, Bd. 5, 20; S. 641, 37