Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

bleó-fág

(adj.)
Grammar
bleó-fág, -fáh; adj. [bleoh, bleó color; fág, fáh varius]
Entry preview:

Of various colours, party-coloured; versicolor Byrne is mín bleófág my byrnie is party-coloured, Exon. 105 b; Th. 400, 18; Rä. 21, 3: Cot. 115. Oferslop bleófáh habban ǽrende fúllíc getácnaþ to have a party-coloured overcoat betokens an unpleasant message

blonden-feax

(v.)
Grammar
blonden-feax, part.
Entry preview:

Having mixed hair; comam mixtam habens, Cd. 107; Th. 141, 7; Gen. 2341: 123; Th. 157, 5; Gen. 2600: Beo. Th. 3586; B. 1791: 5916; B. 2962: 3750; B. 1873: 3193, B. 1594

cyld-faru

(n.)
Grammar
cyld-faru, e; f.

A carrying of children parvulōrum subvectio

Entry preview:

A carrying of children; parvulōrum subvectio Ðæt híg nymon wǽnas to hira cyldfare ut tollant plaustra ad subvectiōnem parvulōrum, Gen. 45, 19

Linked entry: cild-faru

drync-fæt

(n.)
Grammar
drync-fæt, es; n.

A drinking-vessel pōcŭlum

Entry preview:

A drinking-vessel; pōcŭlum Gesáwon dryncfæt deóre they saw the precious drinking-vessel, Beo. Th. 4500; B. 2254: 4601; B. 2306

drenc-fæt

(n.)
Grammar
drenc-fæt, es; n. [fæt a vessel]

A drinking-vessel, cupcalix = κύλιξ

Entry preview:

A drinking-vessel, cup; calix = κύλιξ Gást ýsta oððe storma is dǽl drencfætes heora oððe heora calices spīrĭtus procellārum est pars calĭcis eorum, Ps. Lamb. 10, 7: 15, 5: 22, 5

Linked entry: drync-fæt

dreór-fáh

(adj.)
Grammar
dreór-fáh, adj.

Stained with gore cruentātus

Entry preview:

Stained with gore; cruentātus, Beo. Th. 974; B. 485

drinc-fæt

(n.)
Grammar
drinc-fæt, drince-fæt, drync-fæt, drenc-fæt; gen. -fætes ; pl. nom. acc. -fatu; n. [fæt a vessel]

A drinking-vessel, cup pōcŭlum, calix = κύλιξ

Entry preview:

A drinking-vessel, cup; pōcŭlum, calix = κύλιξ Beóþ heora drincfatu gefyldu their drinking-vessels shall be filled, Ps. Th. 10, 7

earh-faru

(n.)
Grammar
earh-faru, e; f. [earh an arrow; faru a going, journey, passage]

A flight of arrows sagittārum vŏlātus

Entry preview:

A flight of arrows; sagittārum vŏlātus Habbaþ scearp speru, atole earhfare they have sharp spears, a terrible flight of arrows, Salm. Kmbl. 259; Sal. 129. Mid earhfare with a flight of arrows, Andr. Kmbl. 2097; An. 1050. Ða us gescildaþ wið sceððendra

Linked entry: earg-faru

fære-sceat

(n.)
Grammar
fære-sceat, -sceatt, es; m.

Fare-scot, passage-money naulum, prĕtium transĭtus

Entry preview:

Fare-scot, passage-money; naulum, prĕtium transĭtus, Som. Ben. Lye

fant-fæt

(n.)
Grammar
fant-fæt, gen. fant-fætes; pl. nom. acc. fant-fatu; n.

A font vessel, the font for baptism baptistērii vas

Entry preview:

A font vessel, the font for baptism; baptistērii vas Hǽðen cild biþ gebroht synfull þurh Adames forgǽgednysse, to ðam fant-fæte, ac hit biþ aþwogen fram eallum synnum wiðinnan, ðeáh ðe hit wiðútan, his hiw ne awende a heathen child is brought to the

Linked entry: fant

feax-hár

(adj.)
Grammar
feax-hár, adj.

Hoary-hairedcŏmam cānam hăbens

Entry preview:

Hoary-haired; cŏmam cānam hăbens Ic wæs feaxhár I was hoary-haired, Exon. 126 b; Th. 487, 13; Rä. 73, 1

Linked entry: hár

felde-fare

(n.)
Grammar
felde-fare, an; f?

A FIELD-FAREturdus pilārisa field-farescorellus

Entry preview:

A FIELD-FARE? turdus pilāris?-Clodhamer vel feldefare a field-fare; scorellus? [turdus pilāris? Lin.], Wrt. Voc. 63, 27

féðe-cempa

(n.)
Grammar
féðe-cempa, an; m.

A foot-soldierchampionpĕdester mīles

Entry preview:

A foot-soldier, champion; pĕdester mīles Féðecempa, nom. Beo. Th. 3092; B. 1544: 5698; B. 2853

féðe-georn

(adj.)
Grammar
féðe-georn, adj.

Desirous of goingmeandi cŭpĭdus

Entry preview:

Desirous of going; meandi cŭpĭdus Sió féðegeorn fremman onginneþ desirous of going it resolves to proceed, Exon. 108a; Th. 413, 21; Rä. 32, 9

féðe-gest

(n.)
Grammar
féðe-gest, es; m.

A pedestrian guestpĕdester advĕna

Entry preview:

A pedestrian guest; pĕdester advĕna Féðegestas eódon in on ða ceastre the pedestrian guests went into the city, Elen. Kmbl. 1687; El. 845. Wæs gerýmed féðegestum flet the hall was cleared for the pedestrian guests, Beo. Th. 3956; B. 1976

féðe-here

(n.)
Grammar
féðe-here, es; m.

A foot armyinfantrypĕdestris exercĭtuspĕditātus

Entry preview:

A foot army, infantry; pĕdestris exercĭtus, pĕditātus On his féðehere wǽron XXXII M in his infantry were 32,000, Ors. 3, 9; Bos. 64, 17

féðe-hwearf

(n.)
Grammar
féðe-hwearf, es; m.

A company on footpedestrian multitudepĕdestris cáterva

Entry preview:

A company on foot, pedestrian multitude; pĕdestris cáterva On féðehwearfum amongst the pedestrian multitude, Exon. 35a; Th. 113, 24; Gú. 162

feðer-berende

(v.; part.)
Grammar
feðer-berende, part.

Bearing feathersfeatheredpennĭger

Entry preview:

Bearing feathers, feathered; pennĭger, Cot. 150

feðer-gearwe

(n.)
Grammar
feðer-gearwe, pl. f. [gearwe clothing]

Feather-gearthe feathering of an arrowpennis vestītus

Entry preview:

Feather-gear, the feathering of an arrow; pennis vestītus Sceaft feðergearwum fūs an arrow prompt with its feather-gear, Beo. Th. 6229; B. 3119

forþ-faru

(n.)
Grammar
forþ-faru, e; f.

A going forthdeparturedeathŏbĭtus

Entry preview:

A going forth, departure, death; ŏbĭtus, Som. Ben. Lye