Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

fen-freoðo

(n.)
Grammar
fen-freoðo, indecl. f.

Fen-asylumăsylum in pălūde

Entry preview:

Fen-asylum; ăsylum in pălūde He in fen-freoðo feorh alegde he laid down his life in his fen-asylum, Beo. Th. 1706; B. 851

freóls-stów

(n.)
Grammar
freóls-stów, e; f.

A festival-placelŏcus in quo festīvĭtas consecrātæ diei celebrāri solēbat

Entry preview:

A festival-place; lŏcus in quo festīvĭtas consecrātæ diei celebrāri solēbat On freóls-stówum [MS. -stówan] in festival-places, L. C. S. 38; Th. i. 398, 17

ágend-freán

(n.)
Grammar
ágend-freán, acc. f.

A mistressdominam

Entry preview:

A mistress; dominam Heó [Agar] onganæfþancum ágend-freán herian she [Hagar] began to vex her mistress with insults, Cd. 102; Th. 135, 4; Gen. 2237

aldor-freá

(n.)
Grammar
aldor-freá, an; m.

A chief lordprinceps dominus

Entry preview:

A chief lord; princeps dominus, Cd. 174; Th. 218, 29; Dan. 46

Linked entry: ealdor-freá

ferhþ-frec

(adj.)
Grammar
ferhþ-frec, adj.

Bold in spiritanĭmōsus

Entry preview:

Bold in spirit; anĭmōsus Ferhþfrecan Fin begeat sweordbealo misery from the sword seized Fin the bold in spirit, Beo. Th. 2296: B. 1146

freá-dréman

(v.)
Grammar
freá-dréman, p. de; pp. ed

To rejoice exceedinglyshout for joyjubĭlāre

Entry preview:

To rejoice exceedingly, shout for joy; jubĭlāre Fægniaþ oððe freádrémaþ Gode on stefne wynsumnesse oððe blisse jubĭláte Deo in vōce exultatiōnis, Ps. Lamb. 46, 2: 97, 4

freá-ófestlíce

(adv.)

very hastilyvery quickly

Entry preview:

very hastily, very quickly

freá-wine

(n.)
Grammar
freá-wine, es; m.

A dear or beloved lorddŏmĭnus cārus

Entry preview:

A dear or beloved lord; dŏmĭnus cārus Syððan freáwine folca swealt when the beloved lord of people perished, Beo. Th. 4703; B. 2357: 4849; B. 2429. He of hornbogan his freáwine fláne geswencte he laid low his dear lord with an arrow from his horned bow

frem-sum

(adj.)
Grammar
frem-sum, fræm-sum; adj.

Kindbenigncourteousbenignus

Entry preview:

Kind, benign, courteous; benignus He þearfum and ellreordigum symble eáþmód and fremsum and rúmmód wæs paupĕrĭbus et pĕrĕgrīnis semper hŭmĭlis, benignus et largus fuit, Bd. 3, 6; S. 528, 11: Ps. Spl. 68, 20: Ps. Th. 134, 3. Syleþ us fremsum gód Drihten

Linked entry: fræm-sum

freót-man

(n.)
Grammar
freót-man, -mann, es; m.

A freedmanlībertus

Entry preview:

A freedman; lībertus Hió hyre an ðara [MS. ðere] manna and ðæs yrfes, bútan ðám freótmannum [MS. -mannon] she gives her the men and the stock, except the freedmen, Cod. Dipl. 1290; A. D. 995; Kmbl. vi. 131, 10

frió-léta

(n.)

a freedman

Entry preview:

a freedman, Som. Ben. Lye

gúþ-frec

(adj.)
Grammar
gúþ-frec, adj.

Bold in war

Entry preview:

Bold in war Gúþfrec guma man bold in war, Andr. Kmbl. 2235; An. 1119

sin-freá

(n.)
Grammar
sin-freá, an ; m.
Entry preview:

A perpetual lord, a husband Nǽnig nefne sinfreá none but her wedded lord, Beo. Th. 3873 ; B. 1934. Cf. sin-híwan

á-freón

(v.)
Grammar
á-freón, p. de
Entry preview:

To free, deliver Áfriá úsih from yfle, Lk. R. 11. 4. Ué sié áfriódo liberemur , Rtl. 91, 22

freót-gifu

(n.)
Entry preview:

Substitute: freót-gift, e; f. Manumission Freótgift (printed -gife, but see Angl. viii. 452) manumissio, Wrt. Voc. i. 60, 1

freót-man

Entry preview:

Sceóte man æmessan be þám þe man þonne tóþearfe gerǽde . . . hwílum be teóþunge, hwílum be mannes efenwihte, hwílum be freótmen, hwílum be healffreón, Wlfst. 171, 4. Hé geann Gode his sáwelscættas, ꝥ is .i. híd and .i. pund penega and .vi. and twéntig

freá-meaht

(n.)
Grammar
freá-meaht, e; f.
Entry preview:

Lordly power God mín and freámiht mín Deus meus et fortitudo meus, Ps. Rdr. 42, 2

frec-máse

Entry preview:

Frecmáse laudariulus, Wrt. Voc. ii. 112, 47: (printed fret-) lardariulus, 50, 64. Add

freód-scipe

(n.)
Grammar
freód-scipe, (?), es; m.
Entry preview:

Friendship, kindness Gif him mǽte ꝥ his earmas beón fægere gegerede, ꝥ bið freódscipe (freónd-?). Archiv cxx. 304, 30. [Sé þe] Herculem gesihð freódscipe fégð, Lch. iii. 206, 4. Hláf wexenne niman freódscipas getácnað, 210, 1

heáh-freá

(n.)
Grammar
heáh-freá, an ; m.
Entry preview:

A high and mighty lord Heofona heáhfreá ( Christ ), Cri. 253: 424. Cf. heáh-cyning ; 2