Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

aweg-lǽtan

(v.)

to let [go] awaylet escapeabire permittere

Entry preview:

to let [go] away, let escape; abire permittere, L. C. S. 29 ; Th. i. 392, 54

be-ládian

(v.)
Grammar
be-ládian, ic -ládige; p. ode; pp. od

To clearexcuseexcusare

Entry preview:

To clear, excuse; excusare Ðæt he wolde beládian his módor that he might clear his mother Ors. 3, 9; Bos. 65, 24 : Ælfc. Gr. 28, 6; Som. 32, 35

be-lǽdan

(v.)
Grammar
be-lǽdan, p. -lǽdde; pp. -lǽd, -léd; v. a.

To bringlead bymisleadleadseducereinferreinducereimpellere

Entry preview:

To bring, lead by, mislead, lead; seducere, inferre, inducere, impellere Ðú belǽddest us on grin thou hast mislead us into a snare ; induxisti nos in laqueum R. Ben. 7. Belǽd beón mid unþeáwum impelli vitiis R. Ben. 64

Linked entry: lǽdan

be-lǽwan

(v.)
Grammar
be-lǽwan, p. -lǽwde; pp. -lǽwed; v. a.

To bewraybetraytradereprodere

Entry preview:

To bewray, betray; tradere, prodere Ðæt he hyne wolde belǽwan ut traderet eum Mt. Bos. 26, 15, 16. Heó hine belǽwde she betrayed him Jud. 16, 21. Ðæt Iohannes belǽwed wæs quod Ioannes traditus esset Mt. Bos. 4, 12

Linked entries: lǽwan be-lǽwing

blód-lǽtan

(v.)
Grammar
blód-lǽtan, p. -lét, pl. -léton; pp. -lǽten
Entry preview:

To let blood, bleed; sanguinem emittere, phlebotomare Blódlǽtan móna gód ys it is a good moon for letting blood, Lchdm. iii. 184, 11: Bd. 5, 3; S. 616, 14

cúþ-lǽtan

(v.)
Grammar
cúþ-lǽtan, [cúþ = cýþ relationship, lǽtan to admit]

To enter into friendshipsocietatem facere, Som. Ben. Lye

Entry preview:

To enter into friendship; societatem facere, Som. Ben. Lye

ellen-lǽca

(n.)
Grammar
ellen-lǽca, an; m.

A championpŭgil, agōnista

Entry preview:

A champion; pŭgil, agōnista, Cot. 15

forþ-lǽdan

(v.)
Grammar
forþ-lǽdan, p. de; pp. ed

To lead or bring forthproduceprodūcĕre

Entry preview:

To lead or bring forth, produce; prodūcĕre Se ðe forþlǽdeþ windas of goldhordum his qui prodūcit ventos de thesauris suis, Ps. Lamb. 134, 7. Freódrihten hine forþlǽdde to ðam hálgan hám the lord led him forth to the holy home, Cd. 226; Th. 300, 18; Sae

ge-lácnian

(v.)
Grammar
ge-lácnian, -lácnigan; p. ode; pp. od

To healcuresānāremĕdēri

Entry preview:

To heal, cure; sānāre, mĕdēri Gif hine mon gelácnian mǽge if he can be healed, L. Alf. pol. 69; Th. i. 98, 8. His sáwle wunda dǽdbétende gelácnian to heal the wounds of his soul by doing penance, Homl. Th. i. 124, 14. Gelácnigan, Exon. 27 a; Th. 80,

Linked entries: ge-lécnian lácnian

ge-ládian

(v.)
Grammar
ge-ládian, p. ode; pp. od

To clearvindicateexcusepurgareexculpareexcusare

Entry preview:

To clear, vindicate, excuse; purgare, exculpare, excusare Geládige hine let him clear himself, L. C. S. 44; Th. i. 402, 5 : 29; Th. i. 392, 16. Ðonne biþ he self geládod wiþ hine selfne then shall he himself be acquitted towards himself, Past. 21; Swt

ge-lǽfan

(v.)
Grammar
ge-lǽfan, p. de; pp. ed

To leavederelinquĕre

Entry preview:

To leave; derelinquĕre Ðé gelǽfed is se þearfa tĭbi derelictus est pauper, Ps. Lamb. second 9, 14. Ðæt gelǽfed wæs quod superfuit, Mt. Kmbl. Lind. 15, 37

ge-lǽran

(v.)
Grammar
ge-lǽran, ic -lǽre, ðú -lǽrest, -lǽrst, he -lǽreþ, -lǽrþ, pl. -lǽraþ; p. -lǽrde; pp. -lǽred, -lǽrd

To teacheducateinstructadvisepersuadeinducedŏcēreerŭdīrepersuādēre

Entry preview:

To teach, educate, instruct, advise, persuade, induce; dŏcēre, erŭdīre, persuādēre We ðé mágon eáðe sélre gelǽran we may easily teach thee better, Andr. Kmbl. 2706; An. 1355 : Beo. Th. 562; B. 278. Se gelǽrde peohtas to fullwihte he brought the Picts

Linked entry: ge-lǽred

ge-lǽtan

(v.)
Grammar
ge-lǽtan, -létan; p. -leórt; pp. -lǽten

To allowmake over to any one

Entry preview:

To allow, make over to any one Eádgár æðeling wearþ belandod of ðám ðe se eorl him ǽror to handa gelǽten hæfde Edgar Atheling was deprived of those lands which the earl had before made over to him, Chr. 1091; Erl. 227, 24. Ðú gelétas permittas, Rtl.

ge-lafian

(v.)
Grammar
ge-lafian, p. ode, ede; pp. od, ed

To washlaverefreshrefĭcĕre

Entry preview:

To wash, lave, refresh; refĭcĕre He winedryhten his wætere gelafede he laved his liege lord with water, Beo. Th. 5438; B. 2722

Linked entry: lafian

ge-lagian

(v.)
Grammar
ge-lagian, p. ode; pp. od

To establish by lawconstitutedecreelēge sancīre

Entry preview:

To establish by law, constitute, decree; lēge sancīre Ðe Eádgár cyningc gelagode which king Edgar decreed, L. Eth. ix. 7; Th. i. 342, 13. Hú hit gelagod wæs how it was constituted, L. Ælf. P. 41; Th. ii. 382, 17. Ðe gelagod is to gedwolgoda weorðunge

Linked entries: lagian lagian

in-lagian

(v.)
Grammar
in-lagian, p. ode
Entry preview:

To restore an outlaw to the protection of the law Ǽrest ðæt hé his ágenne wer gesylle ðam cyninge and Criste and mid ðam hine sylfne inlagige first, thnt he [a man who has committed manslaughter in a church] pay his own 'wer' to the king and to Christ

in-laðian

(v.)
Grammar
in-laðian, p. ode

To invite

Entry preview:

To invite Ðá cwæþ hé tó ðam ðe hine inlaðode dicebat ei qui se invitaverat, Lk. Skt. 14, 12. Ic wæs cuma and gé mé inlaðodon hospes eram, et collegistis me, Mt. Kmbl. 25. 35

líc-lǽlan

Similar entry: lǽlan

lyb-lǽca

(n.)
Grammar
lyb-lǽca, an; m.

A sorcerer

Entry preview:

A sorcerer Lyblǽcan caragios [caragius sortilegus, præstigiator qui characteribus magicis utitur, Ducange], Wrt.Voc. ii. 13, 53

Linked entry: lyb-lác

on-lǽnan

(v.)
Grammar
on-lǽnan, p. de; with gen. or acc.
Entry preview:

of the loan. to lend, grant Ic eów onlǽne ðás gewítendan, and ic eów geselle ða þurhwuniendan, Past. 46, 5; Swt. 351, 13. Se cræft ðe him Crist onlǽnþ, Met. 10, 37. Hé úre ðé onlǽnde æfter his bebodum tó brúcanne, Bt. 7, 5; Fox 24, 9. Gif hwá his wǽpnes