Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

land-hláford

Grammar
land-hláford, <b>. I.</b>
Entry preview:

Æt ǽlcum were ðe binnan ðám .xxx. hídan is, gebyreð ǽfre se óðer fisc dam landhláforde, C. D. iii. 450.26. Add

land-leód

(n.)
Grammar
land-leód, a people.
Entry preview:

Wunode á syððtan se sóða geleáfa on þǽre landleóde, Hml: S. 24, 190. Hé æt Somnite gemǽre and Rómáne gesæt, and þá níhstan landleóde on ǽgþere healfe him on fultum geteáh circa finitimas Romae urbes auxilia sibi adquirere studens Ors. 3, 7 ; S. 110, 7

land-mearc

Entry preview:

Mín is Galaaþes landmearc meus est Galaad Ps. L. 107, 9. Þis sind þá landmearca tó Byligesdýne, C. D. iii. 274, 31. Þegnas and ceorlas habbað landmearke, hú mycele má geríst hyt ꝥ seó tíd hæbbe mearke, Angl. viii. 326, 12. Add

in-land

Entry preview:

Ic selle mínum geréfan ánes hídes lond on eásttúne, swá swá Herred hit hæfde, on ðreóra monna dæg, and all ðæt innlond beligeð án díc útane, Cht. E. 169, 29. Wulfége ðæt inland, and Ælfége ðæt útland, C. D. ii. 381, 16. Add

land-sceap

Entry preview:

Dele, and see next word

land-sidu

Entry preview:

Uton lufian úre ágenne landside, eallswá úre yldran dydon þe tóforan ús wǽron, Wlfst. 130, 17. Add

sundor-land

Entry preview:

Dele '(?)', and add Wæs ic ácenned on sundorlande (sundur-, v. l.) þæs ylcan mynstres natus in territorio eiusdem monasterii, Bd. 5, 23; Sch. 694, 19. Sume hí woldon sellan heora sundorland mynster on tó getimbrianne alii ad construendum monasterium

wín-land

(n.)
Entry preview:

a grape-growing country Gif hwá on þám wínlandum for Godes lufon wín wylle forgán, Chrd. 15, 21

íg-land

(n.)
Grammar
íg-land, es ; n.

An island

Entry preview:

An island Brittene ígland is ehta hund míla lang and twá hund brád. And hér sind on ðis íglande fíf geþeóde the island of Britain is eight hundred miles long and two hundred broad.

Linked entries: eá-land ég-land

munt-land

(n.)
Grammar
munt-land, es; n.

A hilly country

Entry preview:

A hilly country Férde on muntland abiit in Montana, Lk. Skt. l, 39

dæne-land

(n.)
Grammar
dæne-land, es; n. [dænu a valley]

A valley convallis

Entry preview:

A valley; convallis Dæneland getelda ic amete convallem tabernaculorum metibor, Ps. Lamb. 59, 8

Eást-land

(n.)
Grammar
Eást-land, es; n.

The east country, Esthonia [Eastland], the country of the Osti or Estas orientālis terra, terra Esthonia

Entry preview:

The east country, Esthonia [Eastland], the country of the Osti or Estas; orientālis terra, terra Esthonia Iacob com to ðam eástlande Iacob vēnit in terram orientālem. Gen. 29, I. Eástland is swýðe mycel Esthonia is very large, Ors. I. I; Bos. 22, 12

ele-land

(n.)
Grammar
ele-land, es; n.

A foreign countryexterna terra

Entry preview:

A foreign country; externa terra Ðǽr ic on elelande áhte stówe there I owned a place in a foreign country. Ps. Th. 118, 54

Linked entry: el-land

fen-land

(n.)
Grammar
fen-land, es; n.

Fen-landmarshy landpălustris terra

Entry preview:

Fen-land, marshy land; pălustris terra Hí ealle Egypta awéston, bútan ðǽm fenlandum they laid waste all Egypt, except the fen-lands, Ors. 1, 10; Bos. 32, 26. He þurh ða fenland reów he rowed through the fen-lands, Guthl. 9; Gdwin. 50, 13

Eást-land

(n.)
Entry preview:

Substitute: <b>eást-land,</b> es; n. an eastern land; in pl. eastern lands, the East Hé cóm tó þám eástlande venit in terram orientalem, Gen. 29, 1.

land-efne

(n.)
Grammar
land-efne, es; n.
Entry preview:

Amount of landed property Se cyng lét tóscyfton þone here geond eall þis land tó his mannon, and hí fǽddon þone here ǽlc be his landefne, Chr. 1085 ; P. 216, 3

Linked entry: efne

feld-land

Entry preview:

opposed to wood-land Ðæs landes gemǽra ðe gebyriað intó ðǽre westmestan híde feldlondes and wudulandes, C. D. iii. 262, 19. Ðone þriddan æcer feldlandes and healfne ðone wudu, 4, 10. Add:

wíd-land

(n.)
Grammar
wíd-land, es ; n. I.
Entry preview:

II. a broad, spacious land :-- Geaf ic welan ofer wídlonda gehwylc, Exon. Th. 85, 2 ; Cri. 1385. [Cf. Icel. víð-lendr having broad lanids.] Cf. síd-land

fóstor-land

(n.)
Grammar
fóstor-land, es; n.

Land assigned for the procuring of provisions

Entry preview:

Land assigned for the procuring of provisions Ðæt ylce land hí gefreódon Godes þeówan to brýce into fóstorlande they freed the same land for the use of God's servants as foster-land, Th. Diplm. A.D. 963-975; 227, 33

eald-land

(n.)
Grammar
eald-land, es; n.
Entry preview:

Old-land, land that has remained long untilled: (cf. old-land ground that has lain untilled a long time and is now ploughed up; arable land which has been laid down in grass more than two years. D.D.)