weald-swaþu
A forest-track
Entry preview:
A forest-track Lástas wǽron æfter waldswaþum wíde gesýne the steps were to be seen far along the forest-tracks, Beo. Th. 2810; B. 1403
dust-drenc
A drink made of the seeds of herbs rubbed to dust ⬩ pōtio ex herbārum quārumdam semĭnĭbus, in pulvĕrem redactis, compŏsĭta
Entry preview:
on strang hluttor eala make a good dust-drink [thus]: take seed of marche, and seed of fennel, dill-seed, etc.... rub all well to dust: put a good spoonful of the dust into strong clear ale, L.
willa
A well, spring, fountain (lit. and fig.)
Entry preview:
[Heo ȝeoten i þan welle (wille, 2nd MS.); þa wes þa welle mid attre bigon. Laym. 19771.]
ge-féran
Entry preview:
Ne durran wé for his onsýne geféran, Jul. 331. Gefoera exire, Jn. R. i. 43. Gefoerendte wæs profectus est, Mt. L. 25, 15. (l a) fig. :-- Þæt ic on þínre gewitnysse wel gefére converti pedes meos in testimonia tua, Ps.
elmestlíc
Charitable ⬩ mĭsĕrĭcors
Entry preview:
Charitable; mĭsĕrĭcors Swé hit him bóem rehtlícast and elmestlícast wére as might be most righteous and most charitable for both, Th. Diplm. A. D. 830; 465, 23
feordian
To be at war ⬩ bellum gĕrĕre
Entry preview:
To be at war; bellum gĕrĕre Hí feordodan wið Ætlan Húna cininge they were at war with Ætla king of the Huns, Chr. 443: Erl. 11, 35
fulwiht-stow
A baptism-place ⬩ baptistery ⬩ baptismătis lŏcus ⬩ baptistērium
Entry preview:
A baptism-place, baptistery; baptismătis lŏcus, baptistērium Ne wǽron cyrican getimbrede, ne fulwihtstowe churches were not built, nor baptism-places [baptistēria], Bd. 2, 14; S. 518, 16
lícend-líce
Pleasingly
Entry preview:
Pleasingly Forðon mín gebed nú gyt bécnum standeþ ðæt him on wísum is wel lýcendlíce quoniam adhuc est oratio mea in beneplacitis eorum, Ps. Th. 140, 8
ofer-libban
Entry preview:
to outlive, survive Wes ðet lond becueden his bróðar, gif hé Cyneþrýðe oferlifde, Chart. Th. 465, 19. Láf oððe oferlibbende superstes, Gr. 9, 26; Som. 11, 7
ge-witfæst
Of sound mind
Entry preview:
Of sound mind Nǽnig deófolseóc ðæt he eft wel gewitfæst nǽre no possessed person that was not in his right mind again, Guthl. 15; Gdwin. 66, 17
Linked entry: -witfæst
ge-restan
Entry preview:
Gefere þæne mannan on swíðe fæstne cleofan, gereste him swíðe wel hleówe, and wearma gléda bere man gelóme inn, Lch. ii. 280, 11
be-þweán
To wet, bedew, wash ⬩ rigare
Entry preview:
To wet, bedew, wash; rigare Mid mínum teárum strecednysse míne oððe míne beddinge ic beþweá oððe ic gelecce lacrimis nleis stratum meum rigabo, Ps. Lamb. 6, 7
snáw-ceald
Entry preview:
Cold as snow Ðæt sió fýrene (ne) mót sunne gesécan snáwcealdes weg monna ( but read (?) mónan. Cf. Bt. 39, 13; Fox 232, 28) gemǽro, Met. 29, 8
hát-heort
Entry preview:
Háthort were viro furioso, Kent. Gl. 845. Add: —
loc-stán
Entry preview:
A stone that closes the entrance to a cave Ðæs scræfes locstán hí wel fæste beclýsdon, Hml. S. 23, 345. Ðæs scræfes locstán hí út álynedon, 426
un-wærlíce
Entry preview:
Heora geféran æt hám fuhton unwærlíce. . . ofer lúdan leáfe . . . and wurdon ðá ofslagene wel fela manna, ðá ðá hí fuhton búton wísdóme, Hml. S. 25, 455. Add
brýd-ealoþ
ale ⬩ A bride-ale, bride or marriage feast ⬩ nuptiale convivium
Entry preview:
[ealaþ ale] A bride-ale, bride or marriage feast; nuptiale convivium Hiî wǽron æt ðam brýdealoþ they were at the marriage feast, Chr. 1075; Erl. 214, 15
hwý
Entry preview:
ne synt wé múðfreó ? hú ne móton wé sprecan þæt wé willað ? hwæt ! ondrǽde wé hwylc hláford mæg ús forbeóden firne willan ?, Ps.
lǽran
Entry preview:
Æt ǽrestan wé lǽrað ꝥ ǽghwelc mon his áð and his wed wærlíce healde, Ll. Th. i. 60, 2. Wé lǽrað and biddað and on Godes naman beódað ꝥ. . . 364, 21.
hlísa
Entry preview:
Gif wé mid hlýsan gódra weorca úrne Drihten sécaþ if we come to our Lord with the fame of good works, Homl. Th. i. 222, 4: Exon. 34 b; Th. 111, 17; Gú. 128: 33 a; Th. 105, 31; Gú. 31.