sǽ
Entry preview:
Add Saga mé hú fela is woruldwætra. Ic ðé secge twá sindon sealte sǽ, and twá fersce, Sal. K. 186, 25. Add Andlang strǽte on Scoffoces sǽ, C. D. i. 258, 4
sam-mǽle
Agreed, come to an agreement
Entry preview:
Hér swutelaþ on ðisum gewrite hú Wulfríc and Ealdréd wǽron sammǽle ymbe ðæt land at Clife, Cod. Dip. Kmbl. ii. 300, 5. Dene and Engle wurdon sammǽle æt Oxnaforda, Chr. 1018; Erl. 161, 16
Linked entry: sam-
wirdness
injury ⬩ hurt ⬩ annoyance ⬩ a vice
Entry preview:
injury, hurt, annoyance Mið woerdnisse affligendo, Rtl. 16, 13. From woerdnissum, a noxiis, 17, 15. a vice From sceððendum woerdnisum a noxiis vitiis Rtl. 16, 25
ge-wesness
Entry preview:
Controversy, dissension Þá sóhte Colmanus tó þisse gewesnisse and þisse unsibbe lǽcedóm quaesiuit Colmanus huic dissensioni remedium, Bd. 4, 4 ; Sch. 369, 17. Cf. ge-wesan
hirsting
Frying ⬩ burning
Entry preview:
Mid ðisse pannan hierstinge wæs Paulus onbaerned Paulas hujus sartaginis urebatur frixura, Past. 165, 3
Linked entry: hyrsting
huntnold
Entry preview:
' Wǽre þú tó-dæg on hunt*-*nolde (venatione) ?, Coll. M. 21, 34. Cf. (?) færeld for suffix.
ofer-ealdormann
A chief officer
Entry preview:
A chief officer Hé wæs hyre þéna hire húses and hire geférscipes oferealdormann erat primus ministrorum et princeps domus ejus, Bd. 4, 3; S. 567, 22
míl-getæl
The number of paces in a mile ⬩ a mile
Entry preview:
The number of paces in a mile, a mile On ríme ðæs læssan mílgetæles ðe stadia hátte fíf hund and ðæs miclan mílgetæles ðe leuua hátte þreó hund and eahta and syxtig reckoning according to the smaller mile, which is called stadia, it is five hundred miles
fyrht
Timid ⬩ tĭmĭdus
Entry preview:
Timid; tĭmĭdus On his sóþfæstnesse swylce démeþ on folce fyrhte þearfan in sua justĭtia jūdĭcābit paupĕres hujus pŏpŭli, Ps. Th. 71, 4
ge-mynetian
Entry preview:
to mint, coin Nime man twéntig hund mancusa goldes and gemynetige tó mancusan, C.D.B. iii. 75, 20. O.H. Ger. munizón: Icel. mynta.]
Linked entry: mynetian
treów-geweorc
Entry preview:
A wooden structure Treówgeweorc on ge-lícnysse medmiccles húses geworht tumba lignea in modum domunculi facta, Bd. 4, 3; S. 570, 16
un-tímness
Misfortune ⬩ unhappiness
Entry preview:
Misfortune, unhappiness Ic sende on eówrum húsum cwealm and hungor and untímnesse and fýr, ðæt forbærnð ealle eówre welan, Wulfst. 207, 18
Linked entry: tímness
bencian
Entry preview:
To furnish with benches Hé mæig findan hwæt hé mæig on byrig bétan . . . betweox húsan bricgian, beóddian, bencian, Angl. ix. 262, 22
Ciltern-sǽte
Entry preview:
The occupants of the Chiltern district Cilternsǽtna landes is feówer þúsend hýda and án hund hýda, C. D. B. i. 414, 25
forþ-feran
Entry preview:
Ðá ðe wǽron forðférede for hund geárum oððon gyt firnor, Wlfst. 96, 7
be-reáfian
To BEREAVE ⬩ seize ⬩ spoil ⬩ take away ⬩ eripere ⬩ spoliare ⬩ privare
Entry preview:
Hú mæg man hys fata hyne bereáfian quomodo potest quisquam vasa ejus diripere? Mt. Bos. 12, 29 : Mk. Bos. 3, 27.
Linked entries: be-rípan be-rafan bi-reáfian
freó-drihten
A noble lord or master ⬩ ingĕnuus vel nōbĭlis dŏmĭnus
Entry preview:
Wást ðú freódryhten, hú ðeós ádle scyle endegesettan knowest thou, noble master, how this disease shall have an end? Exon. 47b; Th. 163, 16; Gú. 994
irfe-land
heritable land
Entry preview:
Land that passes as an inheritance, heritable land Ic cýðo hú mín willa is ðet mín ærfelond fére ðe ic gebohte on ǽce ærfe I declare how my will is that my heritable land shall go, that I bought in perpetual inheritance, Chart. Th. 476, 12.
maga
The MAW ⬩ stomach
Entry preview:
Hú ðone cealdan magan ungelíclíce mettas lyste, 2, 16; Lchdm. ii. 160, 7. Hit ðone magan ealne áfeormaþ, Herb. 70; Lchdm. i. 162, 19. Lege ofer ðone magan, L. M. 2, 15; Lchdm. ii. 192, 20
Linked entries: ælmes-hand mage