Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

ge-þofta

(n.)
Grammar
ge-þofta, an; m.
Entry preview:

A companion, comrade; sŏdālis, contŭbernālis Onbræd se his geþofta and lócade to him expergefactus sŏdālis respexit eum, Bd. 3, 27; S. 559, 17. Ðe ǽr his geþofta wæs who was formerly his companion, Ors. 3, 7; Bos. 61, 18: 3, 11; Bos. 74, 45. Geþofta

Linked entry: þyften

á-bídan

Entry preview:

Add: absolute Hé fór intó Loðene and ðǽr ábád, Chr. 1091; P. 226, 36. Maximus mid firde bad (ábád, v. l.) æt Aquilegia Aquileiae Maximus insederat Ors. 6, 36; S. 292, 25. Hé forlét his here ábídan mid Scottum, Chr. P. p. 5, 6. Nú wolde ic gebétan, gif

æþelborenness

Entry preview:

Add: nobleness of birth, gentle birth Ne teáh nan æðelborennyss nǽnne man tó wurðscype, bútan hé wísdóm leornode, Hml. S. 3, 6. Æþelborenysse stemmatis, Hy. S. 47, 14. Wǽron hí æfter æþelborennysse oferhýdige, Hml. Th. ii. 174, 8. Hé wæs æðelboren,

deór-ling

(n.)
Entry preview:

Add: a (king's) favourite Drihtnes deórling (dýr-, v. l. ) Benedictus, Gr. D. 176, 7. Dauide íǽm Godes dírlinge, Past. 393, 3. Dýrling, Hml. S. 6, 326. Leóf cyningc ... her syndon þe þíne deórlingas beón sceoldon, 23, 148. His (Godwin&#39

eást-ende

(adj.)
Entry preview:

Add:, the east part of a country, of the earth, the east On eástende þǽre heofonan, Angl. viii. 310, 10. Seó eorþe on þǽm norþende and on þám eástende sprecaþ him betweónum, Bl. H. 93, 11. Asia ongén ðǽm middeldǽle on þám eástende Asia ad mediam frontem

hǽre

Entry preview:

Add: sackcloth used as a garment, a hair-shirt Hé scrýdde hine mid hǽran and mid axan bestreowode, Hml. S. 31, 445. Mid héran eilicio, Ps. Srt. 34, 13. Heó (St. Cecilia) wæs gegyred myd hǽran æt hyre líchaman, and onufan þǽre hǽran heó wæs gegyred myd

leód

(n.)
Grammar
leód, es; m.
Entry preview:

Add: pl. leóda. A man of a particular country Itthamar wæs Cantwara leód Ithamar oriundus de gente Cantuariorum, Bd. 3, 14; Sch. 253, 13. Gif man leúd ofsleá an þeófðe, Ll. Th. i. 42, 13. Beeástan him sindon Osti þá leóde, Ors. 1,; S. 16, 29 : 22, 7.

efen-hleta

(n.)
Grammar
efen-hleta, -hlytta,an ; m.

A consort, companion, fellowconsors

Entry preview:

A consort, companion, fellow; consors Hæfde Oswio efenhletan ðære cynelícan wurþnysse hăbuit Oswiu consortem rēgiæ dignĭtātis, Bd. 3, 14; S. 539, 29: 5, 8; S. 621, 27. Ðæt we beón efenhlyttan his wuldres that we be companions of his glory, Homl. Th.

Linked entry: efen-hlytta

GEÓL

(n.)
Grammar
GEÓL, giúl, iúl, geóhol, es; n.

festum jolense, festum natalitiorum Christi, festum quodvis, convivium

Entry preview:

YULE, Christmas; festum nativitatis Domini On geól at Christmas, L. Alf. pol. 5; Th. i. 64, 23, note: Menol. Fox 59, note a. Ðý twelftan dæge ofer geóhol Epiphaniæ, Bd. 4, 19; S. 588, 8. Feówertig daga ǽr eástran and feówertig daga ǽr Cristes acennisse

willa

(n.)
Grammar
willa, wella, wylla, an. ; m.
Entry preview:

A well, spring, fountain (lit. and fig. ) Wæs ðér wælla ( fons ) . . . ðe Hǽlend sæt ofer ðæm wælh, Jn. Skt. Rush. 4, 6, 14. In ðæm wælla, 9, 7. Tó ðé ðam willan ealles wísdðmes ad te fontent omnis sapientiae Bd. 5, 24 ; S. 649, 3. Mid ðam willan fulluhte

á-habban

Entry preview:

Add: to restrain ꝥ hí hí from wífum áhæfden, Bd. 1, 27; S. 496, 5. ꝥ hí í Heó sceolde hí áhabban fram Godes húses ingange, 493, 15: 489, 17. Fram ingange is tó áhabbanne ab ingressu abstinendum est , 495, 20. Hine fram þám síðfæte áhæbbende, Hml. S.

Linked entry: on-habban

eorþ-waru

Entry preview:

Add: Grammar eorþ-waru, -waru Eall eorðwaru, s. Grammar eorþ-waru, -ware Forhtiaþ ealle gesceafta, ge heofonware ge eorþware, Bl. H. 11, 4. Heofonwara hyht and eorþwara, 87, 10: Ors. 3, 5; S. 106, 20. Grammar eorþ-waru, -waran Samson wæs ealra eorðwarena

oþ-standan

Entry preview:

add: of a person Ðá þá seó tíd middæges tó becóm, þá oþstód hé tó sumere hwíle, hine fram þám síðfæte áhæbbende, Hml. S. 23 b, 161. of a procedure Gange se teám forð oþ þæt man wite hwǽr hé oðstande, Ll. Th. i. 158, 15. Add Ic wæs út áþrungen fram

Linked entry: æt-standan

sige

Grammar
sige, victory.
Entry preview:

Add Hié wǽron him ondrǽdende ꝥ Læcedemonie ofer hié rícsian mehten for þǽm lytlan sige þe hié þá ofer hié hæfdon, Ors. 3, 1; S. 98, 18. Hié longe ymb þæt fuhton on hweorfendum sigum bellum ancipiti statu gestum, 3, 5; S. 106, 3. Add Oft ðone geðyldegestan

ǽg-hwonene

(adv.)
Grammar
ǽg-hwonene, adv.

On every sideubique

Entry preview:

On every side; ubique Ða ýða ǽghwonene ðæt scyp fyldon the waves filled the ship on every side, Bd. 3, 15; S. 541, 42

al-líc

(adj.)
Grammar
al-líc, aaj. [eall all, líc like]

Universalgeneralcatholicuniversus

Entry preview:

Universal, general, catholic; universus we ealle ða ðe asettan ðone allícan geleáfan nos omnes qui fidem catholicam exposuimus, Bd. 4, 17; S. 586, 16

Linked entry: eal-líc

burhg

(n.)
Grammar
burhg, e; f.
Entry preview:

A fortress, city, walled-town Férdon híg þurh ða burhga egressi circuibant per castella, Lk. Bos. 9, 6: Bd. 4, 1; S. 563, 12

clypnys

(n.)
Grammar
clypnys, clypenes, -nyss, -ness, e; f.

An embrace; complexus

Entry preview:

An embrace; complexus To clypnysse ðæs heofonlícan brýdguman eádig fǽmne ineóde ad complexum sponsi cælestis virgo beata intraret Bd. 3, 24; S. 557, 6

Linked entry: clypenes

dweoligan

(v.)
Grammar
dweoligan, part.dweoligende

To err errāre

Entry preview:

To err; errāre Hí to ðám dweoligendum lǽcedómum deófolgylde efeston they hastened to the erring cures of idolatry, Bd. 4, 27; S. 604, 7

efen-ríce

(adj.)
Grammar
efen-ríce, adj.

Equally mighty, of equal power æqualis potentiæ, æquipollens

Entry preview:

Equally mighty, of equal power; æqualis potentiæ, æquipollens Wǽron hí eft efenríce they were again of equal power, Bd. 5, 10; S. 624, 27