Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

Clǽig-hangra

(n.)
Grammar
Clǽig-hangra, an; m. [clǽig = clǽg clay]

Clay-hangerClaybury

Entry preview:

Clay-hanger or Claybury, Essex Eádmund cyning gegaderede fyrde and férde to Lundene, eal be norþan Temese, and swá út þuruh Clǽighangran king Edmund gathered a force and went to London, all north of the Thames, and so out through Clayhanger, Chr. 1016

cyne-setl

(n.)
Grammar
cyne-setl, es; n. [selt a seat]

A royal seat, throne imperii sedes, solium

Entry preview:

A royal seat, throne; imperii sedes, solium Constantinopolis is nú ðæt heáhste cynesetl ealles eástríces Constantinople is now the chief royal seat of all the eastern empire, Ors. 3, 7; Bos. 61, 11.

ge-þeófian

(v.)
Grammar
ge-þeófian, p. ode, ade: pp. od, ad
Entry preview:

Alf. pol. 6; Th. i. 66, 2. Ðæt he hæbbe ǽr geþeófad that he had before thieved, L. In. 48; Th. i. 132, 8, MSS. B. H

Linked entries: þeófian ge-þiéfian

á-cæglod

(adj.; part.)
Entry preview:

Angl. iv. 157 where atæglod is read) the back was as if all studded with pegs; the Latin has belua serrato tergo Nar. 20, 26

Linked entries: -cæglod á-tæglod

ge-meltan

(v.)
Grammar
ge-meltan, -myltan; p. -mealt, pl. -multon; pp. -molten
Entry preview:

Ðæt sweord eal gemealt íse gelícost the sword all melted just like ice, Beo. Th. 3220; B. 160S : 3235; B. 1615. Ne gemealt him se módsefa his courage did not fail, 5249; B. 2628.

Linked entry: ge-molten

menen

(n.)
Grammar
menen, mennen, minnen, es; n.

A female servantbondwomanhandmaid

Entry preview:

Alf. pol. 25; Th. i. 78. 11-12: Cd. 103; Th. 136, 14; Gen. 2258: 97; Th. 128, 13; Gen. 2126. Ðeáh hwá bebycgge his dóhtor on þeówenne ne síe hió ealles swá þeówu swá óðru mennen is, L. Alf. 12; Th. i. 46, 13.

un-gerád

(adj.)
Grammar
un-gerád, adj.

stupidrudeunskilledfoolishignorantdiscordantdisagreeingat variance

Entry preview:

Th. i. 306, 5. discordant, disagreeing, at variance Ungeráde dissona (sermonum procacitate, Ald. 59), Wrt. Voc. ii. 85, 20: 26, 69. Næles ungeráde non dissona (sententia, Ald. 65), 86, 12: 60, 69.

Linked entry: ge-rád

wealh-stod

(n.)
Grammar
wealh-stod, es; m.
Entry preview:

Wealcstoda interpretum (praestantissimus, Hieronymus, Ald. 33), Hpt. Gl. 463, 42.

Linked entry: -stod

bí-swícol

(adj.)
Grammar
bí-swícol, adj. [bí-swíc deceit; dolus]
Entry preview:

Deceitful; dolosus We sculon geþencean ðæt ðís líf, ðæt we nú onlibbaþ, is bíswícol eallum ðǽm ðe hit lufiaþ we ought to think that this life, in which we now live, is deceitful to all those who love it, L. E. I. prm; Th. ii. 400, 16

Linked entry: be-swicol

borh-bryce

(n.)
Grammar
borh-bryce, borg-bryce, es; m. [borh a pledge, bryce a breaking]
Entry preview:

Alf. pol. 1; Th. i. 60, 19

Linked entry: borges bryce

for-ligenes

(n.)
Grammar
for-ligenes, -lignes, -ness, -nys, -nyss, e; f.

Fornicationadulteryfornĭcātio

Entry preview:

Ymb hiora hetelícan forlignessa ic hit eall forlǽte I pass over all about their hateful adulteries, Ors. 1, 8; Bos. 31, 38

geápes

(adv.)
Grammar
geápes, adv. [gen. of geáp broad, spacious, roomy]

In widthwidelāte

Entry preview:

In width, wide; lāte Strúdende fýr, steápes and geápes, forswealh eall eador the ravaging fire swallowed all together, high and wide, Cd. 119; Th. 154, 16; Gen. 2556.

geap-scipe

(n.)
Grammar
geap-scipe, es; m.

Craftcunningdeceitfraudastūtiafraus

Entry preview:

Craft, cunning, deceit, fraud; astūtia, fraus Eall heora geapscipe wearþ ameldod Israhéla bearnum all their deceit was made known to the children of Israel, Jos. 9, 16.

ge-ehtian

(v.)
Grammar
ge-ehtian, p. ode; pp. od

To estimatevalueæstĭmāre

Entry preview:

Alf. pol. 32; Th. i. 82, 2, note 8

in-hold

(adj.)
Grammar
in-hold, adj.
Entry preview:

Thoroughly loyal, loyal from the heart Abbodissum wé tǽcaþ ðæt hí inholde sín and ðæs hálgan regoles gebodum eallum móde þeówigen we teach abbesses to be heartily loyal, and to be subservient to the commands of the holy rule with all their mind, Lchdm

ge-treówsian

(v.)
Grammar
ge-treówsian, -trýwsian; p. ode; pp. od

To justify one's selfclear one's selfprove one's self innocentse justĭfĭcārese purgēre

Entry preview:

Alf. pol. 17; Th. i. 72, 5, note 8, MS. H: 36; Th. i. 84, 15, note 36, MS. B

Linked entries: treówsian ge-trýwsian

scilian

(v.)
Grammar
scilian, p. ode
Entry preview:

Eádwerd cing scylode ix scypa of mále and hí fóron mid scypon mid eallon anweg King Edward put nine ships out of commission, and they went away ships and all, (?) áscelede (-scerede?) dividuntur, Hpt. Gl. 438, 50

a-wéstan

(v.)
Grammar
a-wéstan, p. -wéste; pp. -wésted [-wéstd], -wést [a intensive, wéstan to waste]

To wastelay wastedepopulateravagedestroyvastaredevastaredesertum faceredesolare

Entry preview:

Hí ealle Ægypta awéston they laid waste all Egypt, Ors. 1, 10; Bos. 32, 26. Troia awésted wæs Troy was laid waste, 2, 2 ; Bos. 40, 28. Eall seó þeóð awést wearþ all the nation was laid waste, 3, 9; Bos. 66, 17, 19, 21.

ge-brócod

(v.; part.)
Grammar
ge-brócod, -brócad, -bróced, -brócud [or -brocod ?]; part. p. [ge-, brðcod; pp. of brócian to oppress, vex]

Afflictedbroken upinjuredafflictusconfractus

Entry preview:

We ealle on hǽðenum folce gebrócude wǽron we were all afflicted by the heathen folk, Cod. Dipl. 314; A. D. 880-885; Kmbl. ii. 113, 16

BREÓWAN

(v.)
Grammar
BREÓWAN, ic breówe, ðú breówest, brýwst, he breóweþ, brýwþ, pl. breówaþ; p. breáw, pl. bruwon; pp. browen, ge-browen
Entry preview:

To BREW; cerevisiam coquere Ne biþ ðǽr nǽnig ealo gebrowen mid Estum there is no ale brewed by the Esthonians, Ors. 1. 1; Bos. 22, 17. Ne dranc he nánes gemencgedes wǽtan, ne gebrowenes he drank not of any mixed or brewed fluid, Homl. Th. i. 352, 7

Linked entries: ge-browen bríwan