ge-stællan
Entry preview:
to stall, stable Ðá hét he on ðæs pápan ciericean gestællan his blancan and monig óðer neát he ordered his horse and many other cattle to be stabled in the pope's church, Shrn. 51, 22
ge-þolian
Entry preview:
S.) hér sustinete hic, Mk.
heáfod-wund
Entry preview:
Add: — Þa hét hé his lǽce tó him, and bebeád him ꝥ hé þá tolýsdan geþeódnesse mínre heáfudwunde gesette uocauit medicum, et dissolutam mihi emicranii iuncturam conponere iussit, Bd. 5, 6; Sch. 581, 8
sáwel
Entry preview:
Hé geseah ðæt on ðæm clife hangodan manige swearta sáula be heora handum gebundne . . . Ðis wǽron ða sáula ða ðe hér on worlde mid unrihte gefyrenode wǽron, and ðæs noldan geswícan ǽr heora lífes ende, 209, 34-211, 7.
wíg-haga
Entry preview:
A phalanx Hé mid bordum hét wyrcan ðone wíhagan, and ðæt werod healdan fæste wið feóndum. Byrht. Th. 134, 50 ; By. 102
port-geat
Entry preview:
Hé beseah tó þǽre hálgan Crístes róde tácne hwǽr heó uppan þám portgeate stód mid árwurðnysse áfæstnod, Hml. S. 23, 500. Add
be-hæpsian
Entry preview:
To fasten with a bolt, bolt a door Hé hét hí gán út and behæpsode þá duru, Hml. S. 31, 214
Linked entry: hæpsian
be-sprengan
Entry preview:
Hé hét mid pice þæt mǽden besprencgan, Hml. S. 9, 118. Add
ge-belgan
Entry preview:
Ðá sǽde heó ꝥ heó nán land hæfde þe him áht tó gebyrede, and gebealh heó (acc, or nom. ? Cf. III in Dict.)swíðe eorlíce wið hire sunu, Cht. Th. 337, 24.
Eádbald
Eadbald, son of Ethelbert, king of Kent. He succeeded his father to the kingdom of Kent in A.D. 616, and died in A.D. 640
Entry preview:
He succeeded his father to the kingdom of Kent in A.D. 616, and died in A.D. 640 Hér Æðelbryht Contwara cyning forþférde, and Eádbald his sunu féng to ríce, se forlét his fulluht and leofode on hǽðenum þeáwe, swá ðæt he hæfde his fæder láfe to wife in
sáwlian
Entry preview:
To give up the ghost, expire Hé ne geswác his gebeda óþ ðæt hé sáwlode, Homl. Th. ii. 518, 1. Flaccus hét ðone preóst beswingan óþ ðæt hé sáwlode, Homl. Skt. i. 10, 291. Sóna swá hé ðyder com swá sáwlode ðæt mǽden, 22, 101: Homl.
hengen
a cross ⬩ a rack
Entry preview:
Laurentias ðá ástreht on ðǽre hengene (cf. hé hine (St. Laurence) hét áþenian on írenum bedde. Shrn. 116, 2) hét álýsan hine of ðǽre hengene, Hml. Th. i. 426, 21-35. here add Hengen ergastulum, Wrt. Voc. ii. 30, 60: 70, 15.
flint
Entry preview:
Hét se ealdorman heora neb beátan mid blacum flintum . . . þá gelæhte se ealdorman ǽnne ormetne flint, wearp tó þám hálgum, ac hé wand tó þám heáhgeréfan and his heáfod tóbræc. Hml.
wynsum-líc
Pleasant ⬩ agreeable
Entry preview:
Eall ðæt him hér on worlde wynsumlíc wæs, 111, 26: 115, 11
á-lecgan
Entry preview:
Hé ne mihte ꝥ gafol álecgan þe heó gelǽstan sceolde he could not remit the tax that she had to pay, 3, 181. Álédum sedato, An. Ox. 50, 46
Linked entry: á-licgan
tíþe
Entry preview:
Heó ábæd æt Gode Godes willan tó ðám ðæt heó sunu hæfde, and heó sóna wæs tíðu ( other MSS. tíða), Homl. Ass. 38, 357. For swá hwæne swá heó bit, heó biþ tíða simle, Homl. Skt. ii. 29, 274. Ðæt ic ( a widow ) beó ðæs tíðe ðe ic bidde, Homl.
god-gild
Entry preview:
Ðæt he gulde ðǽm hǽðnum godgyldum that he should sacrifice to heathen idols, Shrn. 101, 1: Bd. 1, 7; S. 477, 13. He heora godgieldum eallum wiðsóc he renounced all their idols, Ors. 2, 5; Swt. 78, 4.
Linked entry: god-gyld
ofer-eáca
Entry preview:
Hé forðteáh þá fíftig mancsas, and þám abbode sealde and cwæð, 'Nim þis feoh, and gif ic hér þurhwunige se ofereáca hider cymð,' Hml. S. 33, 145-155. Syllað ðone ofereácan eów ( the rich ) tó ælmesdǽdum, Hml. Th. ii. 328, 3
a-libban
To live ⬩ live after ⬩ survive ⬩ vivere ⬩ superesse
Entry preview:
To live, live after, survive; vivere, superesse Ðæt heó wolde hyre líf on fæmnanháde alibban that she would live out her life in maidenhood, Ors. 3, 6; Bos. 58, 5.
ofer-tredan
Entry preview:
Flíhð ǽlc hors áfǽred ðurh ðá ylpas, and gif him hwá wiðstent hé byð sóna ofertreden (oftreden, v. l. ], Hex. 16, 14. Add