Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

ge-hǽman

(v.)
Grammar
ge-hǽman, p. de; pp. ed

To lie withcohabitcommit fornicationconcumbĕre

Entry preview:

To lie with, cohabit, commit fornication; concumbĕre Gif he mid gehǽme if he lie with her, L. Alf. pol. 11; Th. i. 68, 16

Linked entry: hǽman

ealdung

(n.)
Grammar
ealdung, e; f.

Agesĕnectus

Entry preview:

Age; sĕnectus Róma besprycþ ðæt hyre weallas for ealdunge brosnian Rome complains that her walls decay from age, Ors. 2, 4; Bos. 44, 45

land-lyre

(n.)
Grammar
land-lyre, es; m.
Entry preview:

Loss of land For his landlyre hér on lande on account of his loss of land in this country, Chr. 1105; Erl. 240, 11

ge-hádian

(v.)
Grammar
ge-hádian, p. -hádode; pp. -hádod

To ordainconsecrateconsecrare

Entry preview:

To ordain, consecrate; consecrare / Hér Vitalianus se pápa gehádode Theodorus to arcebiscop in this year pope Vitalianus consecrated Theodore archbishop, Chr. 668; Erl. 35, 27 : 1070; Erl. 208, 2.

un-friþ

(n.)
Grammar
un-friþ, es; n.

absence of peacehostilitiesthe state of being out of the king's peace

Entry preview:

Hér áspón Æðelwald ðone here tó unfriðe, ðæt hié hergodon ofer Mercna land in this year Ethelwold enticed the Danes to hostilities, so that they went across Mercia harrying, 905; Erl. 98, 14.

Harold

(n.)
Grammar
Harold, Harald, es; m.
Entry preview:

Hér forþférde Harold cyng on Oxnaforda in this year king Harold died at Oxford, 1039; Erl. 167, 12.

ferhþ-sefa

(n.)
Grammar
ferhþ-sefa, ferþ-sefa, firhþ-sefa, fyrhþ-sefa, an; m.

The mind's senseintellectmens

Entry preview:

The mind's sense, intellect; mens Cwén gefeah on ferhþsefan the queen rejoiced in her mind, Elen. Kmbl. 1696; El. 850: 1787; El. 895

wig-smiþ

(n.)
Grammar
wig-smiþ, es; m.
Entry preview:

An idol-smith, a maker of idols Deófulgild . . . ða hér menn worhtan, wígsmiðas mid folmum simulacra. . . . opera manuum hominum Ps. Th. 113, 12

bealo-bend

(n.)
Grammar
bealo-bend, es; m.

A grievous bondchain

Entry preview:

A grievous bond, chain Swá hwæt swá gé gebindab hér ofer eorðan fæstum bealubendum (cf. B. 977) for yfelum gewyrhturn, Wlfst. 178, 2

a-bregdan

(v.)
Grammar
a-bregdan, p. -brægd, pl. -brugdon; pp. -brogden

To move quicklyvibrateremovedraw fromwithdrawvibraredestringereeximereretra-here

Entry preview:

To move quickly, vibrate, remove, draw from, withdraw; vibrare, destringere, eximere, retra-here Ðe abregdan sceal deáþ sáwle ðíne death shall draw from thee thy soul, Cd. 125; Th. 159, 22; Gen. 2638.

Linked entry: a-brugdon

Crecca-gelád

(n.)
Grammar
Crecca-gelád, Cre-gelád, e; f. [gelád a road, way: Flor. Criccelade: Hunt. Crikelade: Sim. Dun. Criccelad: Brom. Criklade]

CRICKLADE, Wiltshire oppidi nomen in agro Wiltoniensi

Entry preview:

On ðissum geáre com Cnut mid his here ofer Temese into Myrcum æt Cregeláde in this year [A. D. 1016] Cnut came with his army over the Thames into Mercia at Cricklade, 1016; Erl. 153, 23

metsung

(n.)
Grammar
metsung, e; f.

Provisionfood

Entry preview:

Beád ðá Swegen full gild and metsunga tó his here, 1013; Erl. 149, 3. Heom man geaf gíslas and metsunga, 1052; Erl. 184, 6

tó-sciftan

(v.)
Grammar
tó-sciftan, p. te
Entry preview:

Se cyng lét tóscyfton ðone here geond eall ðis land tó his mannon the king had the troops divided and quartered all over the country on his men, 1085; Erl. 218, 8

blód-gyte

bloodshed

Entry preview:

Wæs here and hunger, bryne and blódgyte on gewelhwylcon ende, Wlfst. 159, 8. Hé sægde ꝥ ðæt nǽfre wæs álýfed ǽnigum men ꝥ hé þǽr ǽnig nýten cwealde oþþe blódgyte worhte negabat licere animal ullum interfici, Nar. 28, 18.

Linked entries: gyte blód-gíta

flasce

(n.)
Grammar
flasce, an; f.
Entry preview:

Take here flaxe in Dict., and add

ge-tyhtan

Entry preview:

Take here ge-tihtan in Dict., and add: to allure, attract; illicere Getihte illexit, Wrt. Voc. ii. 47, 36. Getyhted inle[c]tus, 80, 77: 46, 67. Getyhtid, gitychtid, getyctid inlectus, Txts. 71, 1094.

be-sprengan

(v.)
Grammar
be-sprengan, p. de; pp. ed
Entry preview:

Besprengc hyne mid ðam wætere besprinkle him with the water, Herb. 86, 4; Lchdm. i. 190, 11

Linked entry: be-sprængan

FIERSN

(n.)
Grammar
FIERSN, fyrsn, e; f.

The heelcalx

Entry preview:

The heel; calx Ðú scealt fiersna sǽtan thou [the serpent] shall lie in wait for her [Eve's] heels, Cd. 43; Th. 56, 17; Gen. 913

Linked entry: fyrsn

ful

(adv.)
Grammar
ful, full; adv.

Fullperfectlyverywellplēneperfectevalde

Entry preview:

Full, perfectly, very, well; plēne, perfecte, valde Wyrd ne ful cúðe he knew not well her destiny, Exon. 66 a; Th. 244, 26; Jul. 33

Lamb-hýþ

Grammar
Lamb-hýþ, Lambe-hýþ, e; f.
Entry preview:

Lambeth in Surrey Hér forþferde Hardacnut æt Lambhýþe, Chr. 1041; Erl. 167, 30. Ðis synd ða landgemǽre intó Lambehýþe, Cod. Dip. Kmbl. iv. 158, 4