Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

feoh-spéd

(n.)
Grammar
feoh-spéd, e; f.

Moneypropertypl. richeswealth

Entry preview:

Money, property; pl. riches, wealth Þá gebróðra áhton myccle feohspéda for worulde multas pecunias in hoc mundo possederant, Gr. D. 273, 2

feorh-hama

(n.)
Grammar
feorh-hama, an; m.
Entry preview:

Some part of the body Seó útre wamb venter, fearhhama cauliculus, cwið vel cildhama matrix, Wrt. Voc. i. 45, 22

Linked entries: hama fearh-hama

scrúd-feoh

(n.)
Grammar
scrúd-feoh, scrúd-feós; n.
Entry preview:

Money for the purchase of garments Hyra scrúdfeó, Cam. Phil. Soc. 1902, p. 15

ælmes-feoh

(n.)
Grammar
ælmes-feoh, g. -feós; a.

Almsalms' moneypecunia eleemosynæ

Entry preview:

Alms, alms' money; pecunia eleemosynæ, L. R. S. 2; Th. i. 432,13

Linked entry: feoh

a-ferscean

(v.)
Grammar
a-ferscean, [a, fersc fresh]

To freshento become freshsalsuginem deponere

Entry preview:

To freshen, to become fresh; salsuginem deponere Swá swá of ðære sǽ cymþ ðæt wæter innon ða eorþan and ðǽr afersceaþ thus from the sea the water enters into the earth and then becomes fresh, Bt. 34, 6; Fox 140, 18

fecgan

(v.)
Grammar
fecgan, p. feah

To seizerăpĕre

Entry preview:

To seize; răpĕre

ge-feaxe

(adj.)
Grammar
ge-feaxe, adj. [feax hair]

Having haircŏmātus

Entry preview:

Having hair; cŏmātus Wǽron men æðelíce gefeaxe the men had beautiful hair [lit. the men were beautifully haired ], Bd. 2, 1; S. 501, 8

Linked entry: gylden-feaxa

God-fyrht

(adj.)
Grammar
God-fyrht, -ferht, -friht; adj.
Entry preview:

God-fearing To oft man godfyrhte leahtraþ too often the god-fearing are reviled, Swt. A. S. Rdr. 110, 163. Ic haue hére godefrihte muneces I have here godfearing monks, Chr. 656; Erl. 32, 1. Ðá ongan Andreas grétan godfyrhtne then began Andrew to greet

ǽ-fæst

Grammar
ǽ-fæst, (ǽw-, eáw-, -fest).
Entry preview:

Add: religious Se ǽwfæsta ( religiosus ) wer Laurentius, Gr. D. 12, 17. Mynstermen and widwan eáwfæstes lífes, Ll. Th. ii. 440, 27. Tó ðám ǽwfæstum heápe, Hml. S. 28, 67. Ǽwfæstra manna líc hominum religiosorum cadavera, Ll. Th. ii. 160, 24. Mid eáwfæstum

fela-sprǽc

(n.)
Grammar
fela-sprǽc, e; f.
Entry preview:

Much speaking In heora feolaspréce in multiloquio suo, Mt. R. 6, 7

feld-oxa

(n.)
Grammar
feld-oxa, an; m.
Entry preview:

An ox out at pasture (opposed to a fat ox) His bigleofa wæs ǽlce dæg . . . twelf fǽtte oxan and twéntig feldoxan (oxen out of the pastures; boves pascuales, 1 Kings 4, 23), Hml. Th. ii. 576, 33

feorh-hyrde

Grammar
feorh-hyrde, l. -hirde,
Entry preview:

Se cyning wile his treówe and his gehát wið ðé gehealdon, and þé feorhhyrde beón, Bd. 2, 12; Sch. 159, 23. and add

feld-swop

(n.)
Grammar
feld-swop, bradigaco?
  • Cot. 25, Lye
. Feld-uuop
Entry preview:

bradigabo? Glos. Epnl. Recd. 154, 72

ge-fellan

(v.)
Grammar
ge-fellan, p. -felde; pp. -feld

To cause to fallfellkill

Entry preview:

To cause to fall, fell, kill Hie gefelde wurdon fram Alexandre they were killed by Alexander, Nar. 38, 11

filmen

(n.)
Grammar
filmen, The gender varies, with meaning foreskin it is masc. or neut., otherwise fem.

skinmembranescaleskinshellhuska crack

Entry preview:

Take here examples given in Dict. under fylmen. of animal material, skin, membrane, scale Filmen (film̃ MS.) omentum, centipillium, Wrt. Voc. ii. 130, 46. Se milte hæfð þynne filmene . . . and sió filmen biþ þeccende þá wambe, Lch. ii. 242, 14-17. Be

Linked entries: fylmen film

on-fón

(v.)
Grammar
on-fón, p. -féng; pp. -fangen (
Entry preview:

Se yfela déma onféhþ feó, Blickl. Homl. 61, 30. Dryhten onféhþ eallum ðǽm gódum ðe ǽnig man gedéþ his ðæm néhstan of árfæstre heortan, 37, 25. Onfóh ðissum fulle, Beo. Th. 2342 ; B. 1169. Ic bidde ðé ðæt ðú onfó ðissa láca. Gen. 33, 10.

Linked entries: an-fón on-fónd

feorh-bana

(n.)
Grammar
feorh-bana, -bona, feorg-bona, an; m.

A life-destroyermurderervitæ interfectorhŏmĭcīda

Entry preview:

He ne meahte on ðam feorhbonan fǽhþe gebétan he might not avenge the feud on the murderer, Beo. Th. 4921; B. 2465

Linked entries: feorg-bona feorh-bona

Róm-pening

(n.)
Grammar
Róm-pening, es; m. A penny paid to Rome. v. Róm-feoh
Entry preview:

Gif hwilc túnes-man ǽnigne pænig forhæbbe, gilde se landríca ðone pænig, and nime ǽnne oxan (cf. the fine of 30 pence in the passages given under Róm-feoh, and the value of an ox, v. oxa) æt ðam men, L. N. P. L. 57-59; Th. ii. 298, 29-300, 7

Linked entry: Róm-feoh

félan

Entry preview:

Gif se maga þæs ne féle, 192, 21. Nédmægn ǽc stences ðínes ł mægn hiá foele vimque odoris tui vel virtutem sentiant, Rtl. 117, 27. Add

FYLL

(n.)
Grammar
FYLL, fyl, fell, fiell, es; m.

a FALLruindestructiondeathcāsusintĕrĭtusa FALLcaseinflection in grammarcāsusinflectio

Entry preview:

a FALL, ruin, destruction, death; cāsus, intĕrĭtus Crist is ofermódigra fyll Christ is the fall of the high-minded, Ors. 3, 2; Bos. 55, 6. Æfter his fylle after his death, 6, 5; Bos. 119, 22. Míne innoþas on ðam fylle tolocene wǽron interānea essent

Linked entries: fell fiell fyl