bétan
Entry preview:
Hú ðú meaht ðíne æceras bétan how thou mayest improve thy fields, Lchdm. i. 398, 1. joined with fýr to mend or repair a fire, to light, or make a fire, to kindle; focum reparare.
on-efn
Entry preview:
by, near Hí gemétton fýr, and hláf onem they found a fire, and bread close by, Homl. Th. ii. 262, 5. Onefen ðone hagan . . . norþ onefen ðæt gelád, Cod. Dip. Kmbl. ii. 150, 10-13.Onemn ðæm at the same time, Ors. 3, 9; Swt. 128, 33.
Linked entry: efen
rásettan
Entry preview:
To move impetuously, to rage (of fire) Hé ( Nero) wolde fandian, gif ðæt fýr (at the burning of Rome ) meahte swá longe reád rásettan, swá hé secgan gehérde, ðæt Troia burg ofertogen hæfde léga leóhtost, Met. 9, 14.
ræscettan
Entry preview:
To crackle, make a crackling noise as fire does, to sparkle Fýren líg braslaþ, ræsct and éfesteþ, Dóm. L. l0, 152. Ðæt réðe flód ræscet fýre, 12, 165. Ræscetteþ crepitat, Wrt. Voc. ii. 94, 66. Ræscetteþ, cyrmþ, scylþ crepitat, i. resonat, 136, 73.
ge-myltan
Entry preview:
To cause to melt, soften Gold ðæt biþ ðurh ofnes fýr gemylted gold that is melted by the fire of the furnace, Elen. Kmbl. 2621; El. 1312. Gemyltyd is eórðe liquefacta est terra, Ps. Spl. C. 74, 3.
Linked entries: ge-mieltan ge-miltan
wǽdl
Entry preview:
Ic sende fýr and gewirce eów tó wǽdlan visitabo vos in egestate et ardore, Lev. 26, 16. <b>Ia.</b> add :-- Seó wǽdl þǽra andlyfna alimentorum indigentia, Gr. D. 145, 6: alimentorum inopia, 159, 7. <b>I b.
winter-tíd
Entry preview:
Swá gelíc swá ðú æt swǽsendum sette mid ðínum ðegnum on wintertíde ( brumali tempore ), and sý fýr onǽled, Bd. 2, 13; S. 516, 16. Ðás wyrte ðú scealt niman on wintertíde, Lchdm. i. 148, 2
céling
Entry preview:
Wé férdon þurh fýr and þú ús lǽddest on célincge (kélinge, Ps. L. 65, 12) in refrigerium, Hml. S. 4, 340. Add
on-ál
Entry preview:
A burning, kindling; also what is burnt Hé nemde ðære stówe naman ' onál' ( incensio ), for ðam ðe Drihtenes fýr wæs ðǽr onǽled, Num. 11, 3. Mid onále ramma cum incenso arietum, Ps. Lamb. 65, 15. Onál incensum, 140, 2.
Linked entry: ál
will-weorþung
Entry preview:
Hǽðenscipe biþ . . . ðæt man weorðige hǽiene godas, and sunnan oþþe mónan, fýr oþþe flód, wæterwyllas oþþe stánas, L. C. S. 5 ; Th. i. 378, 20. See also will), L. Edg. C. 16; Th. ii. 248, 3. See Gnnm. D. M. c. 20
Mǽðisc
Of the Medes
Entry preview:
Of the Medes Mycel fyrd Médiscra monna, Nar. 17, 8
Linked entry: Mǽðas
be-scúfan
to thrust
Entry preview:
Add: to thrust, cast into a place Seó gýtsung manega bescýfð (precipitat) on fýr, Prud. 60. þeacute; se Ælmihtiga [on] heolstor besceáf, An. 1193. Hí hine on cwearterne bescufon, Hml. i. 18, 440. Hét ontendan fýr, and hí tómiddes besceófan, 7, 219.
Etna
Etna, the volcano of Sicily
Entry preview:
Eðna] ðæt sweflene fýr tácnode, dá hit upp of helle geate asprang on Sicilia ðam lande, and fela ofslóh mid bryne and mid stence [Ors. B.
friþiend
Entry preview:
Uton lufian úre cyrican, for ðám heó bið úre friðiend and werigend wið þæt micele fýr on dómes dæg, Wlfst. 239, 7. v. ge-friþi(g)end
on-hrínan
Entry preview:
Ðá ne onhrán ðæt fýr him, 53, 24. Onhrín ðissum muntum tange montes, Ps. Th. 143, 6
ælan
Entry preview:
and add: to kindle light, fire Hí fýr ǽlað, Wal. 22. Ne scyle nán mon blǽcern ǽlan under mittan, Past. 43, 2. Ǽldon adolent, incendunt, Germ. 402. 68. to burn up. v.
fore-steall
prevention ⬩ hindrance
Entry preview:
Add: prevention, hindrance to free progress Færð fýr ofer eall, ne byð þǽr nán foresteal, ne him man náne mæg miht forwyrnan ignis ubique suis ruptis regnabit habenis, Dóm. L. 146. fine for the crime of fore-steall.
ge-rúmlíce
Entry preview:
With large limit of space pi wæs eáðfynde þe him elles hwǽr gerúmlícor ræste [sðhte] . . . heóld hyne syððan fyr þǽm feónde ætwand then was easily found who elsewhere for himself with larger limit of space looted for a bed, i. e. who would not sleep
ge-miltan
Entry preview:
Sele him þá mettas þá þe ne sién tó raðe gemelte, 196, 16. to weaken, abate Se gesíð hét sendan on fýr Agapan and Chonie, and þá ꝥ fýr waes gemelted (had burnt itself out), þá wǽron ðá fǽmnan tó Críste geleóred, and þá líchoman wǽron swá gesunde ꝥ him
wítnigend-líc
that punishes ⬩ torments ⬩ that deserves to be punished
Entry preview:
that punishes or torments Seó ðwyre sáwul gǽð tó ðam wítnigendlícum fýre, Homl. Th. i. 408, 23. Wítniendlícum fýre, ii. 344, 12, 17: 590, 13. that deserves to be punished Ne gemétst ðú on mé áht wítniendlíces, Homl. Th. ii. 518, 4.