Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

on-hádian

(v.)

to degrade from holy orders

Entry preview:

to degrade from holy orders Gif preóst óðerne man ofsleá . . . hine biscep onhádige, L. Alf. pol. 21; Th. i. 76, 1

Linked entry: un-hádian

mis-scrýdan

(v.)

to clothe improperly

Entry preview:

to clothe improperly Bindaþ ðone misscrýddan ( the man who had not on the wedding garment ), Homl. Th. i. 530, 13

mynster-líc

(adj.)
Grammar
mynster-líc, adj.

Monastic

Entry preview:

Monastic Man árǽrde cyrcan on his ríce geond eall and mynsterlíce gesetnyssa (monastic institutions), Swt. A. S. Rdr. 97, 71

ge-útlagian

(v.)
Grammar
ge-útlagian, p. ode; pp. od

To outlawproscrībĕre

Entry preview:

To outlaw; proscrībĕre Man geútlagode Ælfgár eorl earl Ælfgar was outlawed, Chr. 1055; Erl. 188, 27: 1020; Erl. 161, 22

Linked entry: út-lagian

gram-mód

(adj.)
Grammar
gram-mód, adj.
Entry preview:

Of fierce or cruel mind Hine nǽnig man grammódne ne funde no one found him cruel, Blickl. Homl. 223, 33

scipian

(v.)
Grammar
scipian, p. ode
Entry preview:

To put in order, equip, man a ship Ðá lǽt Eádweard cyng scypian XL snacca, Chr. 1052; Erl. 183, 33

under-dón

(v.)

to put undersubjicere

Entry preview:

to put under; subjicere Ðone wudu ðe man ðæt fýr sceal underdón ligna quibus subjiciendus est ignis, Lev. 1, 12

un-sýferlíc

(adj.)
Grammar
un-sýferlíc, adj.

Impureuncleanly

Entry preview:

Impure, uncleanly Sume synna beóþ swíþe unsýferlíce, ðæt se man wandaþ ðæt hé hí ǽfre ásecgge, Blickl. Homl. 43, 17

ge-winfullic

Entry preview:

Swíðe gewinnfullic ( laboriosum ) ꝥ is ꝥ man on symbel hine behealde wiþ þæs feóndes searwe, Gr. D. 222, 7. Add

gnorn

Grammar
gnorn, sorrow.
Entry preview:

Nú is hálwende þæt man hér wépe . . . Glæd bið se Godes sunu gif þú gnorn þrowast, Dóm. L. 86. Add

ídel-lic

(adj.)
Grammar
ídel-lic, adj.
Entry preview:

Idle, vain, useless Hwæt is swá ídellic oððe swá untrumlic swá swá ꝥ man fordéme þone sóþan déman ?, Nap. 40

nigon-gilde

(adv.)
Grammar
nigon-gilde, adv.
Entry preview:

With ninefold compensation Gif frig man cyninge stele, .IX. gylde forgylde, Ll. Th. i. 4, 3. Cf. án-, twi-gilde

sicera

(n.)
Grammar
sicera, an; m.
Entry preview:

Sicera . . . is ǽlces cynnes drinc . . . þe man of druncnian mæg, Chrd. 74, 6

tó-stician

(v.)
Entry preview:

Hét mé man ꝥ ic ðone swile tósticode jusserunt me incidere tumorem illum, Bd. 4, 19; Sch. 447, 3. Add

BYRGAN

(v.)
Grammar
BYRGAN, birgan, byrigan, birigan, birgean, byrigean, byrian; p. de; pp. ed [beorg tumulus]; v. trans.
Entry preview:

Birge man hine ðæs ilcan dæges sepelietur in eadem die, Deut. 21, 23. Ðǽr hine man birgde ibi sepelierunt eum, Gen. 49, 31. Alýf me ǽrest byrigan mínne fæder permitte mihi primum sepelire patrem meum, Lk. Bos. 9, 59: 9, 60.

ge-síþcund

(adj.)
Grammar
ge-síþcund, adj.
Entry preview:

Gif gesíþcund man fare, þonne mót he habban his geréfan mid him, and his smiþ and his cildféstran if a 'gesithcund' man go away, then may he have his reeve with him, and his smith and his child's fosterer, 63; Th. i. 144, 2: 45; Th. i. 130, 9: 54; Th.

hǽþen-gilda

Entry preview:

'Geðafiað húru þæt man heora ǽhta eów sylle' . . . Þá wurdon getealde án hund þǽra hǽðengylda þe ðæs temples gýmdon, and nán man ne mihte heora ǽhta geríman, Hml. Th. ii. 484, 22.

bærnan

to expose to the action of heatto cauterizeto cause to give lightto consume by fire

Entry preview:

Gif man óðres wudu bærneð, Ll. Th. i. 70, 4. Swá se byrnenda swefl ðone munt bærnþ, Bt. 16, 1;F. 50, 5. Hý hergiað and bærnað, Wlfst. 163, 12. Mann hergode and bærnde, Chr. 1014; P. 145, 20.

ge-frége

(adj.)
Grammar
ge-frége, adj.

Knowncelebratedfamousnōtuscĕlĕberfāmōsus

Entry preview:

Known, celebrated, famous; nōtus, cĕlĕber, fāmōsus Lǽt ðé on gemyndum hú ðæt manegum wearþ fira gefrége keep in thy mind how that was known among many men, Andr. Kmbl. 1921; An. 963 : 2240; An. 1121

for-molsnian

(v.)
Entry preview:

Manna líchaman formolsniað tó dúste, Hml. S. 12, 28. Hire líchama ne mihte formolsnian on eorðan ... God mæg árǽran ðá formolsnodon líchaman, 20, 108-110. Seó anlícnys tófeól tó heora fótum formolsnod, 2, 374. Add: