Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

geond-sécan

Entry preview:

Add: to investigate Ðæt Godes leóhtfæt gindsécð (geond-, v. l.) ealle ðá diógolnesse ðǽre wambe lucerna Domini investigat omnia secreta ventris, Past. 259, 10

ge-trymednesse

(n.)
Grammar
ge-trymednesse, e; f.
Entry preview:

Ealle getrymednesse hláfes hé forgnád, Ps. L. 104, 16

ymb-faran

Entry preview:

.; ac hié wurdon útan ymbfaren of þǽm muntum and ealle ofslagen, Ors. 6, 36; S. 294, 19. Add

yrab-sellan

Entry preview:

H. 7, 23. þá embsealdon ealle þá apostolas þá hálgan Marian, 141, 28. Add

hangra

(n.)
Grammar
hangra, an; m. 'A meadow or
Entry preview:

Ealle ða hangran betweónan ðam wege and ðam ðe tó Stánleáge ligþ gebyriaþ ealle tó Fearnebeorgan all the meadows between the road and that which goes to Stanley all belong to Farnborough, iii. 409, 17

hold-áþ

(n.)
Grammar
hold-áþ, es; m.
Entry preview:

Hé dyde ðæt ealle ða heáfodmæn on Normandig dydon manrǽden and holdáþas is sunu Willelme, 1115; Erl. 245, 12

Linked entry: hyld-áþ

cwician

(v.)
Entry preview:

Add: to become living Ealle treówa cuciað on lenctenes tíman, Hml. S. 12, 31. to become sensitive, recover feeling, power Gif wund on men ácólod sý . . . heó cwicaþ and wearmað, Lch. i. 194, 25.

ǽdre

(n.)
Grammar
ǽdre, ǽddre, édre, an; f; ǽdr, e; f.

An arterya veinfountainriverarteriavenafonsrivusa nervesinewkidneynervusren

Entry preview:

Th. 5925; B. 2966. a nerve, sinew, kidney; nervus, ren Wǽron míne ǽdra ealle tolýsde renes mei resoluti sunt, Ps. Th. 72, 17. Ðú canst míne ǽdre ealle tu possedisti omnes renes meos, 138, 11.

geáp

(n.; adj.)
Grammar
geáp, glosses cornas, Wrt. Voc. i. 287, 39 : ii. 16, 76. [Sievers, Angl. xiii. 325, would read coruas=curuas; but the list of words in which the first example occurs contains no other instance of an adjective, and the second example occurs among a group of words very similar to that in which the first is found: so that cornas seems meant for a noun. Perhaps geáp might be the same form as in earn-geáp; or could it be connected with Icel. gaupa a lynx ?]

bí-fylc

(n.)
Grammar
bí-fylc, es; n. [bí by, near to; fylc a tribe, country, province]
Entry preview:

A neighbouring people, province, or region; provincia vel populus adjacens Of eallum ðyssum bífylcum de cunctis prope provinciis, Bd. 3, 14; S. 540, 11

calla

(n.)
Grammar
calla, an; m. [ceailian to call]
Entry preview:

A herald, found in the phrase, — hilde ealla [q. v.] war's herald or a herald of war, Cd. 156; Th. 193, 26; Exod. 252

eá-steþ

(n.)
Grammar
eá-steþ, eá-stæþ,es ; n.

A river-bant flūmĭnis rīpa

Entry preview:

A river-bant; flūmĭnis rīpa Hí on ðam eásteðe ealle stódon they all stood on the river-bank, Byrht. Th. 133, 40; By. 63

for-spendan

(v.)
Grammar
for-spendan, p. de; pp. ed [for-, spendan to spend]

To spend utterlyto consumeconsūmĕre

Entry preview:

To spend utterly, to consume; consūmĕre Swíðost ealle hys spéda hý forspendaþ they squander almost all his property. Ors. 1. 1; Bos. 22, 45

ge-hradian

(v.)
Grammar
ge-hradian, p. ode; pp. od

To hastenaccelerare

Entry preview:

To hasten; accelerare Sóna wól ealra monna gehradode continuo omnium lues scelerum adceleravit Bd. 1, 14; S. 482, 23 : 4, 19; S. 588, 33

Linked entry: ge-radod

neáh-stów

(n.)
Grammar
neáh-stów, e; f.

a neighbouring placeneighbourhood

Entry preview:

a neighbouring place Ealle ða neáhstówa ðǽr ymbútan, Bt. 15; Fox 48, 22. neighbourhood On ðære circean oððe on hire neáhstówe, Shrn. 81, 24

torht-líc

(adj.)
Grammar
torht-líc, adj.
Entry preview:

Dryhten eallum dǽleþ ... sumum torhtlícne tiir, Exon. Th. 331, 18; Vy. 70

cyne-riht

(n.)
Grammar
cyne-riht, es; n.
Entry preview:

A royal right, right belonging to the crown Myrce gecuran Eádgár tó cynge, and him anweald gesealden ealra cyne*-*rihta, Cht. E. 202, 18

ge-ásyndrod

Entry preview:

Ben. interl. 43 substitute Hé geásindrod fram geférrǽdene [ealra] reordige ána sequestratus a consortio omnium reficiat solus, R. Ben. I. 77, 13

ge-unrétan

Entry preview:

Hí wurdon ealle geunrétte ( contristati ), Gr. D. 125, 8. Add

Linked entry: un-rétan

hálig-wæter

Entry preview:

Sprænge se mæssepreóst háligwæter ofer hig ealle, Ll. Th. i. 226, 23. Add