Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

blótung

(n.)
Grammar
blótung, e; f.
Entry preview:

A sacrificing, sacrifice; sacrificium, immolatio Þurh heora blótunge per eorum sacrificium, Ors. 3, 3; Bos. 55, 33

blysige

(n.)
Grammar
blysige, an; f.
Entry preview:

A torch; fax þæcile, blysige fax, Wrt. Voc. 284, 20

bóc-ung

(n.)
Grammar
bóc-ung, e; f.
Entry preview:

A BOOKING, a setting down in a book; inscriptio

borde

(n.)
Grammar
borde, an; f.
Entry preview:

A board, table; tabula, mensa Fǽmne æt hyre bordan geríseþ it becomes a damsel to be at her board, Exon. 90 a; Th. 337, 14; Gn. Ex. 64

brehtnung

(n.)
Grammar
brehtnung, e; f.
Entry preview:

A noise, clattering, cracking; crepitus, Cot. 49

Breoten

(n.)
Grammar
Breoten, e; f.
Entry preview:

Britain; Britannia, Bd. l, 17; S. 484, 26

bricg-bót

(n.)
Grammar
bricg-bót, e; f.
Entry preview:

A repairing of a bridge; pontis instauratio Bricg-bóta aginne let the repairings of bridges be begun, L. G. S. 10; Th. i. 380, 27

bríd-bletsung

(n.)
Grammar
bríd-bletsung, e; f.
Entry preview:

A marriage-blessing; nuptialis benedictio Man ne mót sillan him brídbletsunge they [priests] may not give them the marriage-blessing, L. Ælf. P. 43 ; Th. ii. 382, 33

Linked entry: brýd-bletsung

brim-rád

(n.)
Grammar
brim-rád, e; f.
Entry preview:

The sea-road, the sea; maris cursus, mare Geofon swaðrode, brimrád gebád the ocean subsided, the sea-road stopped, Andr. Kmbl. 3172; An. 1589: 2525; An. 1264

brodetung

(n.)
Grammar
brodetung, e; f.
Entry preview:

A work, workmanship, fashion, forged tale, a lie; figmentum He oncneów brodetunge [MS. brogdetunge] úre ipse cognovit figmentum nostrum, Ps. Spl. C. 102, 13

brosnung

(n.)
Grammar
brosnung, e; f.
Entry preview:

Corruption, decay; corruptio, defectio Ic niðerastíge on brosnunge descendo in corruptionem, Ps. Lamb. 29, 10: Homl. Th. ii. 206, 2: 268, 35: 536, 20. Wæs ne wélan brosnung there was no decay of wealth, Exon. 44 b; Th. 151, 25; Gú. 800

brúcing

(n.)
Grammar
brúcing, e; f.
Entry preview:

A function, an occupation, enjoyment; functio, fruitio, occupatio, usus, Som. Lye

brýd-bletsung

(n.)
Grammar
brýd-bletsung, e; f.
Entry preview:

A bride's blessing; nuptialis benedictio

Linked entry: bletsung

Buccinga ham-scír

(n.)
Grammar
Buccinga ham-scír, e; f.
Entry preview:

BUCKINGHAMSHIRE; ager Buccinghamensis Hí wendon ðanon on Buccinga hamscíre they turned thence to Buckinghamshire, Chr. 1010; Th. 264, 11: 1011; Erl. 144, 35 : 1016; Erl. 154, 6, 24

bulentse

(n.)
Grammar
bulentse, an; f.
Entry preview:

The name of a plant, which, from not knowing its Latin or English name, I call bulentse Nime bulentsan ða smalan take the small bulentse, L. M. l, 47; Lchdm. ii. 118, 1

burg

(n.)
Grammar
burg, e; f.
Entry preview:

A city; urbs Sceal seó burg bÍdan the city shall remain, Exon. 121b; Th. 466, 30; Hö. 129

burgen

(n.)
Grammar
burgen, e; f.
Entry preview:

A burying-place, sepulchre, Ps. Th. 29, 9

burh-bót

(n.)
Grammar
burh-bót, e; f.
Entry preview:

The repairing of fortresses, which was one of the burdens on all landed property; urbium vel castrorum instauratio, L. Eth. v. 26; Th. i. 310, 23: vi. 32; Th. i. 322, 31: L. C. S. 10; Th. i. 380, 27: L. R. S. l; Th. i. 432, 2

Linked entry: fæsten-gewerc

burne

(n.)
Grammar
burne, an; f.
Entry preview:

Running water, a stream, brook, river; torrens, rivus Burnan flóweþ aquæ fluent, Ps. Th. 147, 7. He of stán-clife stearce burnan lǽdde he drew a strong stream from the stony rock, Ps. Th. 135, 17. Se Hǽlend eóde ofer ða burnan Cedron Iesus egressus est

Linked entries: BURN byrne

býing

(n.)
Grammar
býing, e; f.
Entry preview:

A habitation; domus, Mk. Skt. Rush. 5, 3

Linked entry: býencg