Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

lǽn-dagas

(n.)
Grammar
lǽn-dagas, pl. m.
Entry preview:

The days granted to a man in which to live, the time during which a man lives Sceolde lǽndaga [MS. þend daga] æþeling ende gebídan worulde lífes the end of the days that had been granted, of life in this world, was to come upon the prince, Beo.

næder-wyrt

Grammar
næder-wyrt, nædre-wyrt, e; f.

Adder-wortpolygonum bistortaadderwort

Entry preview:

Ðeós wyrt ðe man uiperinam and óðrum naman nædderwyrt nemneþ, Lchdm. i. 96, 11. Nædderwyrt. Ðeós wyrt ðe man basilisca and óðrun naman nædder- (næddre-, MS. O) wyrt nemneþ, 242, 7 : iii. 8, 24. Genim næderwyrte, ii. 110, 25. [v. E. D. S. Pub.

óþ-sceótan

(v.)
Entry preview:

Man gehylt ðæt hé. hæfþ gif hé him ondrǽt ðæt hit him óþsceóte a man guards what he has, if he is afraid that it will escape from him, Prov. Kmbl. 18

slingan

(v.)
Grammar
slingan, p. slang, pl. slungon

To windtwistwormmove as a serpent

Entry preview:

Gif heó (the adder) ðæt heáfod innan ðone man bestingþ ðonne slingþ ( = slincþ ?) heó mid ealle inn if it strikes its head into the man, then it winds itself quite in. Boutr. Scrd. 20, 15

un-crafod

(adj.)
Grammar
un-crafod, adj.

With no claim made upon one

Entry preview:

With no claim made upon one Se ðe sitte uncrafod on his áre on lífe, ðæt nán man on his yrfenuman ne sprece æfter his dæge he that dwells on his property without any claims being made on him in his lifetime, that no man shall bring an action against

Linked entry: un-becrafod

fiscian

(v.)
Entry preview:

Ofer þone man becóm fǽringa godcund wracu for þám þe hé ficsode on Sunnandæg, Shrn. 126, 23. Hí mid nette fixodon on sǽlicum ýðum, Hml. Th. i. 576, 21.

brim-wylm

(n.)
Grammar
brim-wylm, es; m. [brim, wylm æstus]
Entry preview:

The sea's surge; maris æstus Brimwylm onféng hilde rince the sea's surge received the man of war, Beo. Th. 2993; B. 1494

fela-geong

(adj.)
Grammar
fela-geong, adj.

Very youngvalde jŭvĕnīlis

Entry preview:

Very young; valde jŭvĕnīlis He sægde felageongum he said to the very young [man], Exon. 80 b; Th. 303, 15; Fä. 53

hǽmed-ceorl

(n.)
Grammar
hǽmed-ceorl, es; m.
Entry preview:

A married man Hwæðer hé sig hægsteald ðe hǽmedceorl utrum cælebs sit an uxoratus, L. Ecg. C. 1; Th. ii. 132, 28

ofer-eald

(adj.)
Grammar
ofer-eald, adj.
Entry preview:

Exceedingly old Ðeáh hit gecyndelíc sý on menniscum gewunan, ðæt man mildheortnesse cýðe ðám oferealdum and ðám cildgeongum, R. Ben. 61, 12

searu-céne

(adj.)
Grammar
searu-céne, adj.
Entry preview:

Bold in arms or skilfully daring Wæs Dauid æt wíge sóð sigecempa, searocýne man, cásere creaftig, Ps. C. 10. Cf. searu-grim

Linked entry: céne

full-faran

(v.)
Entry preview:

to perform a journey For unfriðe man mót freólsǽfenan nýde fulfaran betweónan Eferwíc and six míla gemete, Ll. Th. ii. 298, 26

Linked entry: faran

full-sleán

(v.)
Grammar
full-sleán, to effect the death of a person,
Entry preview:

kill outright Gif Petrus móste þone man fulsleán, þonne ne héte hine Críst ná geswícan þæs weorces, Ll. Th. ii. 386, 30

ge-cyssan

Entry preview:

Hé gecyste þone man þe wæs egeslíce hreóf. Shrn. 147, 6. ꝥte gecyste hine ut oscularetur eum, Lk. L.R. 22, 47. Add

ládung

Entry preview:

Add ꝥ se man gecyrre fram his synnum, gif hé wile, oððe hé bútan ládunge losie mid ealle, Hml. A. 62, 265

ofer-hygdig

Grammar
ofer-hygdig, pride.
Entry preview:

Utan wé beón gemyndige ússa sáwla þearfe, and forlǽton wé morþor and mán and oferhýdyg and æfeste, Verc. Först. 93, 15. Add

ceorung

Entry preview:

Seó ceorung is swýðe láð Gode, and húru ꝥ mann gremige him mid wordum, Hml. S. 13, 233: Hml. Th. i. 446, 10. Ceorunge yfelnes murmurationis malum, R. Ben. 58, 8. Bútan ceorunge non cum murmurio, 20, 19.

a-brecan

(v.)
Grammar
a-brecan, ic -brece, ðu -bricst, he -bricþ; p. -bræc, pl. -brǽcon; pp. -brocen

To breakvanquishto take by stormto assaultdestroyfrangereeffringereexpugnare

Entry preview:

Hú ǽnig man mihte swylce burh abrecan how any man could take such a town, Ors. 2, 4; Bos. 44, 16

Linked entries: a-bræc a-brocen

bismer-líc

(adj.)
Grammar
bismer-líc, bismor-líc; adj. [bismer, bismor disgrace, -líc]
Entry preview:

We lǽraþ, ðæt man geswíce bismorlícra efesunga we enjoin, that a man abstain from ignominious tonsures, L. Edg. C. 20; Th. ii. 248, 16. On ðone bismerlícostan eard in the most unpleasant province, Ors. 3, 11; Bos. 73, 34

Linked entry: bismor-líc

land-sittende

(adj.)
Grammar
land-sittende, adj.

Occupying land

Entry preview:

Occupying land Hé létt gewrítan hú mycel ǽlc man hæfde ðe landsittende wæs innan Englalande on lande oððe on orfe and hú mycel feós hit wǽre wurþ he [William I.] caused to be written how much every man that was in the occupation of land in England, had