Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

Eota land

(n.)
Grammar
Eota land, es; n.

The land of the Jutes, Jutland Jūtia

Entry preview:

The land of the Jutes, Jutland; Jūtia Mǽgþ seó is gecýd Eota land a province which is called Jutland, Bd. 4, 16; S. 584, 24

fangen

(v.; part.)

taken captus

Entry preview:

taken; captus Hér beóþ fangene seólas and hrónas here are caught seals and whales, Bd. 1, 1; S. 473, 16; pp. of fón to take

fareld

(n.)

a journey

Entry preview:

a journey Þurh geswinc ðæs fareldes through fatigue of the journey, Nat. S. Greg. Els. 29, 10; and MS. at foot of plate facing Title

fisc-noþ

(n.)
Grammar
fisc-noþ, -naþ, es; m?

A fishingpiscātus

Entry preview:

A fishing; piscātus Seó þeód ðone cræft ne cúðe ðæs fiscnoþes the people knew not the art of fishing, Bd. 4, 13; S. 582, 43

Linked entries: fiscoþ fixnoþ

fóra

beforeante

Entry preview:

L. C. S. 33; Th. i. 396, 17, note 51 has this reading for fór, or fóre before; ante, q. v. under for-, or fóre

fyrd-wíte

(n.)
Grammar
fyrd-wíte, ferd-wíte, es; n.

A fine for neglecting the fyrd

Entry preview:

A fine for neglecting the fyrd, L. C. S. 12; Th. i. 382, 14: 15; Th. i. 384, 3: Th. Diplm. A.D. 1066; 411, 31

Linked entry: ferd-wíte

Gátes héued

(n.)
Grammar
Gátes héued, es; n. [Goat's head]

GATESHEAD, near Newcastle, Durhamoppĭdi nōmen juxta Nŏvum Castrum in agro Dunelmensi, capræ căput signĭfĭcans

Entry preview:

GATESHEAD, near Newcastle, Durham; oppĭdi nōmen juxta Nŏvum Castrum in agro Dunelmensi, capræ căput signĭfĭcans, Som. Ben. Lye: Bd. 3, 21; S. 125, note 37

eard-gyf

(n.)
Grammar
eard-gyf, es; n.

A gift from one?s native land patrium dōnum

Entry preview:

A gift from one?s native land; patrium dōnum Kynincgas eard-gyfu bringaþ: Spl. has, cyningas gyfa togelǽdaþ: rēges dōna addūcent, Ps. Th. 71, 10

hlæder-wyrt

(n.)
Grammar
hlæder-wyrt, hlædder-, e; f.
Entry preview:

Ladder-wort, ladder to heaven, Jacob's ladder; polemonium cæruleum or polygonatum multiflorum [v. E. D. S. No. 26, 'ladder to heaven'], Lchdm. iii. 8, 25

ge-welhwǽr

(adv.)
Grammar
ge-welhwǽr, adv.

Everywhereŭbīque

Entry preview:

Everywhere; ŭbīque Is wíde cúþ þeódum gewelhwǽr it is well known to people everywhere, Menol. Fox 61; Men. 30: Swt. A. S. Rdr. 105, 33

Linked entry: wel-hwǽr

riht-tíd

(n.)
Grammar
riht-tíd, e; f.
Entry preview:

A proper time Hé ða Eástran on heora rihttíde ne heóld Pascha suo tempore non observabat, Bd. 3, 17; S. 545, 18. v. next word

wyrhte

(n.)
Grammar
wyrhte, (?), an; f.

A female worker

Entry preview:

A female worker, in cýs-wyrhte Be cýswyrhte. Cýswyrhtan gebyreþ hundred cýse, and ðæt heó buteran macige, L. R. S. 16; Th. i. 438, 30

blácian

(v.)
Entry preview:

Ðá ongan hé cwacian and blácian (pallescere) and swǽtan, Gr. D. 325, 31: Hml. Th. i. 414, 12. Blácigende pallens, Hy. S. 24, 9. Add

be-sárgung

compassion

Entry preview:

compassion Sý þé árfæst ofer ús besárgung (compassio). Hy. S. 126, 24. Ne bið nán besárgung ðǽra mánfulra yrmðe, Hml. Th. i. 334, 10. Add:

clifrian

(v.)
Entry preview:

Clifrode abradit, An. Ox. 50, 20. Hí man clifrode mid ísenum clawum, Hml. S. 12, 187. Mid ísenum clawum clifrian his lima, 14, 43. Add

clút

Entry preview:

Clút pittacium, Wrt. Voc. ii. 117, 32: commisura, 132, 10. Man ledde tó his breóstum bráde ísene clútas swíðe glówende, Hml. S. 37, 162. Add

efen-brád

(adj.)
Grammar
efen-brád, adj.
Entry preview:

Equally broad, as broad (as long) Paradisus is eall efenlang and efenbrád, E. S. viii. 477, 7. [O. H. Ger. eban-breit: Icel. jafn-breiðr.]

Linked entry: brád

folc-sóþ

(n.)
Entry preview:

the plain truth (?) Ic secge hér beforan eów eallum folcsóð I say here before you all the plain and simple truth, Hml, S. 23, 666

Linked entry: sóþ

for-giten

(adj.)
Grammar
for-giten, adj.

Forgetful

Entry preview:

Forgetful Críst nelle gehýran þæs gímeleásan and þæs forgytenan mannes gebedrǽdene, Bl. H. 57, 4. Ealra þǽra worda hí wǽron forgytene, Hml. S. 23, 389

Linked entry: for-gitan

gegader-wyrhtan

(n.)
Grammar
gegader-wyrhtan, pl. m.
Entry preview:

Workmen gathered together from all parts Ongunnon of ðám gegaderwyrhtum (cf. hé gegaderode swíðe góde wyrhtan gehwanon, 157) tǽlan ðone hálgan, Hml. S. 6, 186