FOLDE
the earth ⬩ dry land ⬩ tellus ⬩ terra ⬩ a land ⬩ country ⬩ district ⬩ region ⬩ territory ⬩ rĕgio ⬩ tractus ⬩ plăga ⬩ terrĭtōriuni ⬩ the ground ⬩ soil ⬩ hŭmus ⬩ sŏlum ⬩ earth ⬩ clay ⬩ terræ līmus ⬩ lŭtum
Entry preview:
Geblissad mid ðám fægrestum foldan stencum made blissful by the sweetest odours of earth, Exon. 56a; Th. 198, 11; Ph. 8: Cd. 161; Th. 201, 9; Exod. 369. Foldan bearm or fæðm the bosom of the earth, Beo.
folde
Entry preview:
Se líchama in þǽre cealdan foldan (eorðan, moldan, v. ll.) gebrosnað, Wlfst. 187, 12. Wæs Waldendes lof áfylled on foldan, Chr. 975; P. 120, 14. Add
folgen
stuck to ⬩ went into
Entry preview:
stuck to, went into;
folgian
to FOLLOW ⬩ go behind ⬩ run after ⬩ pursue ⬩ sĕqui ⬩ insĕqui ⬩ to follow as a servant, attendant or disciple ⬩ cŏmĭtāri ⬩ adhærēre alicui ⬩ servīre ⬩ subdĭtus esse
Entry preview:
to FOLLOW, go behind, run after, pursue; sĕqui, insĕqui Míne sceáp gehýraþ míne stefne, and hig folgiaþ me ŏves meæ vócem meam audiunt, et sĕquuntur me, Jn. Bos. 10, 27. He folgode feorhgeníþlan he pursued his deadly foes, Beo. Th. 5858; B. 2933. Þegn
Linked entry: FYLGEAN
folgian
to pursue ⬩ to accompany ⬩ be attendant upon ⬩ to follow ⬩ be guided by ⬩ follow ⬩ to follow ⬩ practise
Entry preview:
Add: to move behind and in the same direction as another object Petrus folgade hine feorran. Mt. R. 26, 58. to follow with the intention of overtaking, to pursue: Ðá hátheortan folgiað hwám suá suá Assael dyde Æfnere, Past. 297, 4. Ne folga mé noli
fold-ærn
An earth-place ⬩ a cave ⬩ sepulchre ⬩ terrēnus lŏcus ⬩ sepulcrum
Entry preview:
An earth-place, a cave, sepulchre; terrēnus lŏcus, sepulcrum Foldærne fæst fast in the earth-house = sepulchre, Exon. 18b; Th. 45, 36; Cri. 730: 47b; Th. 163, 36; Gú. 1004
FOLA
A FOAL ⬩ colt ⬩ pullus ⬩ poledrus
Entry preview:
A FOAL, colt; pullus, poledrus Cicen oððe brid oððe fola pullus, Wrt. Voc. 77, 37. Fola poledrus, Ælfc. Gl. 20; Som. 59, 50; Wrt. Voc. 23, 11. HÍ gemétton ðone folan úte invēnērunt pullum fŏris, Mk. Bos. 11, 4, 5: Mt. Bos. 21, 2, 5
fola
Entry preview:
Yip is ormǽte nýten . . . feówer and twéntig mónða gǽð seó módor mid folan, Hml. S. 25, 569. Geméte gyt eoselan and hire folan, Bl. H. 69, 36. Lǽdað hý mid him olfenda myran mid hyra folan and stédan; þá folan hý gesǽlað ǽr hý ofer þá eá faran tolleni
æfter-folgian
To follow after ⬩ pursue ⬩ subsequi ⬩ persequi
Entry preview:
To follow after, pursue; subsequi, persequi Him æfterfolgiende wǽron they were pursuing him, Ors. 1, 10; Bos. 32, 25
ge-folgian
Entry preview:
To reach, attain Ðonne hé him ǽr tíde tó tióððæt hí ne magon ne ne cunnon, ðonne is him tó ondrædanne ðæt him weorðe tó lore ðæt hié tó ryhtre tíde gefolgian meahton ne cum arripiunt intempestive quod non valent, perdant quod implere quandoque tempestive
fold-ræst
a grave
Entry preview:
A resting-place in the earth, a grave; or rest in the earth (of the buried dead) Þonne eall Adames cynn onfehð flǽsce, weorðed foldræste, eardes æt ende then (at the resurrection) all the race of Adam shall receive flesh, it will be at end with the grave
fold-búend
Earth-dwellers ⬩ earth's inhabitants ⬩ inhabitants of a land or country ⬩ terrĭcŏlæ
Entry preview:
Earth-dwellers, earth's inhabitants, inhabitants of a land or country; terrĭcŏlæ Ðanan feorhnere findaþ fold-búend thence earth's inhabitants find nourishment, Ps. Th. 64, 10: Beo. Th. 4541; B. 2274. Ðone Grendel nemdon foldbúende whom earth's inhabitants
fold-bold
The land-dwelling ⬩ royal palace ⬩ terrestris dŏmus ⬩ rēgia aula ⬩ arx
Entry preview:
The land-dwelling, royal palace; terrestris dŏmus, rēgia aula, arx Ne feól fæger foldbold the fair earthly dwelling fell not, Beo. Th. 1550; B. 773
be-folen
granted
Entry preview:
granted,Elen. Kmbl. 1870; El. 937;
bi-folen
Entry preview:
of bi-feolan
geond-folen
Entry preview:
filled throughout, Cd. 2; Th. 3, 29; Gen. 43
fold-grǽg
Earth-grey ⬩ earth-coloured ⬩ instar terræ cānus
Entry preview:
Earth-grey, earth-coloured; instar terræ cānus Eá of dúne sceal foldgrǽg féran earth-coloured water shall proceed from a hill, Menol. Fox 521; Gn. C. 31
fold-wæstm
Earth-fruit ⬩ quidquid terra gignit
Entry preview:
Earth-fruit; quidquid terra gignit Fægrum foldwæstmum with fair fruits of earth, Exon. 65a; Th. 241, 10; Ph. 654
fold-weg
earth-way ⬩ terrestris via ⬩ the earth in general ⬩ terra
Entry preview:
earth-way; terrestris via On foldwege on the earth-way, Cd. 95; Th. 123, 24; Gen. 2050: 116; Th. 151, 17; Gen. 2510: 139; Th. 174, 4; Gen. 2873: Beo. Th. 3271; B. 1633. Foldwegas, Beo. Th. 1736; B. 866: Exon. 96a; Th. 358, 25; Pa. 51. the earth in general
Linked entry: eorþ-weg
fold-wéla
Earth-wealth ⬩ terrestres ŏpes
Entry preview:
Earth-wealth; terrestres ŏpes Foldwéla fealleþ earthly wealth decays, Exon. 95a; Th. 354, 59; Reim. 68