Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

reáf-lác

  • noun [ neuter ]
Dictionary links
Grammar
reáf-lác, es; n. m.
Wright's OE grammar
§608;
rapine, robbery, spoliation, plundering
: Ðis synt ða ídelnyssa ðysse worlde . . . gýtsung and reáflác (rapina) and manslihtas,
    L. Ecg. P. i. 8; Th. ii. 174, 34.
Heáfodleahtras sind ... reáflác, gítsung ... , Homl. Th. ii. 592, 6. Ús rýpera reáflác derede swíðe, Wulfst. 159, 11. Gé synt innan fulle reáfláces pleni rapina, Mt. Kmbl. 23, 25. Full reáflace and unrihtwísnesse, Lk. Skt. 11, 39. Nellaþ gé tó reáfláce rǽda þencean in rapinis nolite concupiscere, Ps. Th. 61, 10. Hé wearð reáfere, and on ðæm reáfláce (in the course of his plundering) hé him geteáh tó micelne monfultum, and monege túnas oferhergeade, Ors. 5, 2; Swt. 216, 8. On reáflác in rapinam, Wrt. Voc. ii. 45, 20. Be reáfláce. Gif hwá binnan ðám gemǽrum úres ríces reáflác dó, L. In. 10; Th. i. 108, 8 (where see note). Gif ciricgrið ábrocen beó, sí hit þurh feohtlác, sí hit þurh reáflác, L. Eth. ix. 4; Th. i. 340, 22 : L. C. S. 48; Th. i. 402, 30. Gif hwá reáflác gewyrce, ágife and forgylde, 64; Th. i. 410, 2. Ðæt hé begange nán reáflác, Homl. Th. ii. 46, 4. Þurh rícra reáflác, Wulfst. 166, 23. [Unwrenches, stele oðer refloc oðer drunkenesse, O. E. Homl. ii. 79, 29. Þe vox of giscungehaueð þeos hweolpes ... þeofþe, reflac ... , A. R. 202, 19. Þe king his ræflac makede (his land al forverde, 2nd MS.), Laym. 9939. Ðeft and reflac ðhugte him no same, Gen. and Ex. 436.]
what is taken, spoil, booty, plunder
Show examples
  • Reáflác

    preda,

      Wrt. Voc. i. 35. 39 : ii. 146, 33.
  • Ǽlc bit ðæs reáfláces ðe him on genumen biþ, oððe eft óðres gítsaþ,

      Bt. 26, 2; Fox 92, 17.
  • Man wolde biddan ðæs reáfláces ðæt hé hit sciolde ágyfan and forgyldan,

      Chart. Th. 289, 27.
  • Ágife hé ðone reáflác

    he shall restore what has been seized,

      L. In. 10; Th. i. 108, 9.
  • Tódǽlan reáflac

    dividere spolia,

      Ps. Spl. T. 67, 13.
Full form

Word-wheel

  • reáf-lác, n.