Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

macian

  • verb [ weak ]
Dictionary links
Grammar
macian, <b>. I.</b>
Wright's OE grammar
§10; §57; §218; §273; §282; §299; §309; §310; §536;
to bring into existence by construction or elaboration.
to construct, frame, fashion
Show examples
  • Wurdon tóbrocene þǽra hǽþenra godahús and anlícnyssa þurh þǽra manna handa þe hí macodon and guton,

      Hml. S. 29, 181.
  • Me mæig in Maio and Iunio . . . fiscwer and mylne macian,

      Angl. ix. 261, 13.
  • Hér wearð getimbrod ð mynster on Winceastre ꝥ Cynwalh lét macian,

      Chr. 648; P. 28, 17.
  • Mæssereáf of ealdum cláðum macian,

      Hml, A. 35, 279.
with a substance as object
Show examples
  • Cýswyrhtan gebyreð ꝥ heó of wringhwǽge buteran macige tó hláfordes beóde, Ll. Th. i. 438, 31. (2 a) to produce an article of food or drink by culinary or other operations :-- Bring mé twá þá betstan tyccenu þæt ic macige mete þínum fæder þǽr of

    (ut faciam ex eis escas patri tuo),

      Gen. 27, 9.
to produce by action, bring about a condition of things, a state of feeling
Show examples
  • Þá Frencisce menn macodon mǽst þet unseht betweónan Godwine eorle and þám cynge, Chr. 1052; P. 183, 14. (3 a) to cause something to happen to a person (dat.), cause a person

    to experience

    something :-- Þá bǽdon hig sume þæt Samson móste him macian sum gamen,
      Jud. 16, 25. (3b) to make peace,
to bring about a condition of
Show examples
  • Nis ná tó forgytane ꝥ góde frið þe hé macode on þisan lande,

      Chr. 1086; P. 220, 13.
to make peace between enemies
Show examples
  • Leófríc eorl cóm wið, and Harold eorl and macedan seht þǽr betweónan,

      Chr. 1056 ; P. 186, 34.
to give rise to, have as a result, be the cause of
Show examples
  • Gýfernyss macað þám menn mycele untrumnysse,

      Hml. S. 16, 272.
  • Gítsung is wyrtruma ǽlcere wóhnysse. Heó macað reáflác and unrihte dómas, stala and leásunga, 282 : 288.
in grammar,
to form a case, tense, &c. , in a specified manner
Show examples
  • Ðeós declinatio ne macað ná hire vocatiuum on eallum namum on áne wísan, Ælfc. Gr. Z. 31, 15. Elicio macað

    elicui,

      175, 10.
  • Sume ðás maciað

    femininum on a,

      40, 8.
  • Þá maciað

    praeteritum on aui,

      138, 11.
to prepare or
provide a meal, feast for guests
Show examples
  • Gelíc þám cyninge þe macode hys suna gyfta

    simile regi qui fecit nubtias filio suo,

      Mt. 22, 2.
used with
of to designate the action of causing what is denoted by the regimen of the prep. to become what is denoted by the object of the verb
Show examples
  • Fornicatio

    macað of Crístes limum myltestrena limu,
      Hml. S. 16, 278.
said of constituent parts,
to amount to
Show examples
  • Þǽrtóeácan syx tída ; þá máciað ǽfre ymbe ꝥ feórþe geár þone dæg and ðá niht þe wé hátað

    bissextum.

      Lch. iii. 246, 13.
to subject to operation, manage, use
Show examples
  • Iubal wæs fæder herpera and þǽra þe organan macodun

    Iubal fuit pater canentium cithara et organo,

      Gen. 4, 21.
to cause to be or
become something specified,
with sb. as complement
Show examples
  • Superbia

    geworhte englas tó deóflum and ðone man macað eác, gif hé módigaþ tó swýðe, þæs deófles geféran,
      Hml. S. 16, 310.
with sb. preceded by
tó, or simple dative
Show examples
  • Ic macige þé mycelre mǽgðe

    faciam te in gentem magnam,

      Gen. 12, 2.
  • Hé wolde hine macian tó gode,

      Ælfc. T. Grn. 2, 43.
causative uses.
with dependent clause, to cause something to happen,
bring it about that
Show examples
  • Hí macedon hit þá ꝥ ǽr wæs ful ríce, þa (ꝥ?) hit wearð tó nánþing,

      Chr. 870; P. 71, 11.
to cause to move, put
Show examples
  • Seó ealde cyrce wæs eall behangen mid criccum . . . and man ne mihte swá ðeáh macian hí healfe úp

    (not half of them could be put up on the walls)

    ,
      Hml. S. 21, 434.
to do, perform.
with a noun of action as object
Show examples
  • Hí ealle sǽdon ꝥ sé is sóð God þe swilce wundra macað,

      Hml. S. 22, 56.
  • Sweriað þæt gé dón wið mé swilce mildheortnisse swá ic macode wið eów

    jurate ut quomodo ego misericordiam feci vobiscum, ita et vos faciatis cum domo patris mei,

      Jos. 2, 12.
to conclude a bargain, contract
Show examples
  • Mid þám mannan, þe ǽr ꝥ loc makeden,

      Chr. 1094; P. 229, 9.
with sbs. expressing the action of vbs., and forming with them phrases approximately equivalent in sense to those verbs
Show examples
  • Manega drýmen maciaá menigfealde dydrunga þurh deófles cræft,

      Hml. S. 21, 465.
  • Ǽnig man ciricmangunge mid unriht ne macie,

      Ll. Th. i. 306, 28.
  • Þæt hý him

    absolutionem

    macigan,
      Wlfst. 180, 12.
to behave, act.
with
hit and adv. denoting manner
Show examples
  • Ic nát ná forgeare hú ic hit þus macige

    I do not quite know how it is I behave so,

      Hml. S. 23, 556: 672.
  • Þá hálgan martyras on þám scræfe sǽton, and þám biscope be endebyrdnysse rehton hú hí hit macedon on Decius cáseres timan (

    how they had acted in the time of the emperor Decius

    ), 786.
without
hit
Show examples
  • Riht is ꝥ mynecena mynsterlíce macian, efne swá wé cwǽdon ǽror be munecan (cf. riht is ꝥ munecas . . . regollíce libban, 2-4),

      Ll. Th. ii. 322, 32.
Full form

Word-wheel

  • macian, v.