a-bítan
- verb [ strong ]
-
Gif hit wíldeór abítaþ, bere forþ ðæt abitene and ne agife
si comestum a bestia, deferat ad eum quod occisum est, et non restituet,
- Ex. 22, 13 .
-
He abát his suna
he ate his children.
- Salm. Kmbl. p. 121, 15 .
-
Ðæt se wód-freca were-wulf tó fela ne abíte of godcundre heorde
that the ferocious man-wolf devour not too many of the spiritual flock,
- L. I. P. 6; Th. ii. 310, 31 .
-
Míne scép sind abitene
my sheep are devoured.
- Homl. Th. i. 242, 10 .
-
Ðú his ne abítst
non comedas ex eo.
- Deut. 28, 31 .
Bosworth, Joseph. “a-bítan.” In An Anglo-Saxon Dictionary Online, edited by Thomas Northcote Toller, Christ Sean, and Ondřej Tichy. Prague: Faculty of Arts, Charles University, 2014. https://bosworthtoller.com/63.
Checked: 1