Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

BÍDAN

  • verb [ strong ]
Dictionary links
Grammar
BÍDAN, ic bíde, ðú bídest, bítst, bíst, he bídeþ, bít, pl. bídaþ; p. ic, he bád, ðú bide, pl. bidon; pp. biden; acc. gen.
Wright's OE grammar
§30; §126; §133; §305; §490;
To BIDE, abide, continue, remain, tarry, wait, await, expect, endure; manere, remanere, morari, habitare in aliquo loco, expectare, consequi, sustinere
Show examples
  • Ic in wíte sceal bídan in bendum

    I in torment must abide in bonds,

    • Cd. 214
    • ;
    • Th. 268, 2
    • ;
    • Sat. 49.
  • Seó eorþe gíniende bád

    the earth continued yawning,

    • Ors. 3, 3
    • ;
    • Bos. 56, 4.
  • Ðonne ðæt he ðǽr leng bide

    than that he should abide there longer,

    • Ors. 2, 5
    • ;
    • Bos. 48, 4.
  • Mere stille bád

    the sea remained still,

    • Cd. 158
    • ;
    • Th. 197, 2
    • ;
    • Exod. 300.
  • Bídaþ assan on þurste

    expectabunt onagri in siti sua,

    • Ps. Th. 103, 11.
  • Swá mín sáwl bád

    sicut expectavit anima mea,

    • 55, 6.
  • He geþyldum bád

    he waited patiently,

    • Exon. 46 a
    • ;
    • Th. 157, 4
    • ;
    • Gú. 886.
  • Utan we well ðære tíde bídan

    bene expectemus horam illam,

    • Bd. 4, 24
    • ;
    • S. 599, 5.
  • Bídaþ Dryhtnes dómes

    they await the Lord's doom,

    • Exon. 23 a
    • ;
    • Th. 63, 17
    • ;
    • Cri. 1021.
  • Bád sóþra geháta

    he awaited the faithful promises,

    • Cd. 71
    • ;
    • Th. 86, 2
    • ;
    • Gen. 1424.
  • Hie ðæs bidon

    for this they waited,

    • Exon. 10 a
    • ;
    • Th. 10, 4
    • ;
    • Cri. 147.
  • In helle heó bryne welme bídan sceolden

    in hell they must abide [endure] scorching heat,

    • Cd. 213
    • ;
    • Th. 266, 25
    • ;
    • Sat. 27.
  • Ðá seó circe hér eahtnysse bád

    then the church here endured persecution,

    • Exon. 18 a
    • ;
    • Th. 44, 18
    • ;
    • Cri. 704.
Etymology
[
Laym. biden, ibiden; p. ibæd, ibad, pl. biden; pp. ibiden, ibede:
O. Sax. bídan:
N. Frs. bida:
O. Frs. bidia:
N. Dut. N. L. Ger. beiden:
N. Ger. dial. beiten:
M. H. Ger. bíten:
O. H. Ger. bítan:
Goth. beidan:
Dan. bie:
Swed. bida:
O. Nrs. bíða [for bída]:
Ir. Gael. feith.
]
Derived forms
a-bídan
Linked entries
v.  a-bídan bád bídende.
Full form

Word-wheel

  • BÍDAN, v.